Бести Нифтиева - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Замечательный перевод. За что я благодарю Бести Нифтиевой.
Сажидин Саидгасанов 4 05.05.2024 10:03 Заявить о нарушении
Бести Нифтиева 05.05.2024 14:55 Заявить о нарушении
Разделяю ваши тревоги, даже церковь забыла заповедь " Не убий" и призывает на войну.С теплом, Валентина.
Валентина Кау-Тен-Чжи 02.12.2023 23:20 Заявить о нарушении
Безотрадно грустно ...мне немало лет,
Но мечтой заветной дух всегда согрет.
Жизнь растратила на мечту и выдумки,
Только им была верна,
Было видимо-невидимо,
Пуста пригоршня,а душа полна.
Всё,чего в помине не было,
Не дано моей судьбе,
Что не знала и не ведала –
Всё придумала себе.
И невестою на выданье
Я любила горячо.
Жизнь растратила на мечту,на выдумки,
А зачем она еще?
С почтением к Вам Аннета.
Аннета Верещака 30.03.2023 09:31 Заявить о нарушении
С теплом, БестИ.
Бести Нифтиева 17.04.2023 13:32 Заявить о нарушении
Сильно...
С почтением к Вам Аннета.
Аннета Верещака 30.03.2023 09:21 Заявить о нарушении
Красиво.
С почтением к Вам Аннета.
Аннета Верещака 30.03.2023 09:19 Заявить о нарушении
Это грузинское блюдо нельзя не любить, вкуснее хинкала может быть только хинкал. С уважением.
Юрнест Алин 25.01.2023 08:29 Заявить о нарушении
А вот и весёлый клип на эту песню http://youtu.be/O_y5-zPXhWI
Всех благ Вам!С уважением, Бести!
Бести Нифтиева 25.01.2023 08:43 Заявить о нарушении
Бести, здравствуйте! Прекрасные строчки- как у всех- =все мы хотим жить и мечтать!=
Александр Николаевич Колесников 08.01.2022 03:16 Заявить о нарушении
Спину на стену надо заменить ("как за каменной стеной" выражение)
.
вы лопнуть готовы.
Тоже надо чем-то заменить: грубо очень.
Буквы лезгинского алфавита, которые редактор не принимает, можно заменить диграфами. Что до алого флага, надо дать пояснение (он не весь алый).
Терджиман Кырымлы Третий 26.08.2021 22:31 Заявить о нарушении
Про "лопнуть" - автор оригинала пожелал оставить грубость в стихотворении.
Бести Нифтиева 31.08.2021 12:10 Заявить о нарушении
Война - огромнейшее горе... Понять это, сложно пока не коснется лично. Но чувства передать можно и нужно, предостеречь и хоть что-то изменить. Благодарю, за Ваш перевод не легкого, но нужного произведения.
Добра Вам и Мира Вашему Дому!!!
с Уважением, Сергей
ДНР
Сергей Холмский 04.08.2021 17:17 Заявить о нарушении
Очень талантливые переводы!
Видно,что занимаетесь этим с любовью и трепетом.Дай Аллах здоровья вам,Бести вах!
Сельмина Курабекова 31.10.2019 22:20 Заявить о нарушении
Мне очень приятно!
Всех благ Вам и Вашим близким! Обнимаю...)
Бести Нифтиева 04.11.2019 08:31 Заявить о нарушении