Андрей Соцков - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рискну предложить диптих "Двое".
http://www.stihi.ru/2009/12/01/696
sockov@mail.ru
Андрей Соцков 18.09.2015 15:21 Заявить о нарушении
Произведение слишком объёмное.
Предложите другое произведение в замечании к этой рецензии.
Илана
Международный Фонд Всм 19.09.2015 15:42 Заявить о нарушении
Спокойная мудрость Ваших строк завораживает... Спасибо Вам за эти чудесные стихи.
С наилучшими,
А. С.
Андрей Соцков 02.03.2015 01:38 Заявить о нарушении
Мне очень приятно слышать такие слова!
Медведева Наталья Викторовна 02.03.2015 05:19 Заявить о нарушении
Танец с огненными шарами
Посвящаю Александре Беловой
Прибоя гул, вечерний лёгкий шторм,
Танцует девушка на берегу с огнем,
Шары, искрясь, взлетают и парят
О вечной тайне тихо говорят.
И гибкий стан, и пируэт –
Я – завороженный поэт.
Взмах нежных рук: до встреч, до встреч!
И кудри чёрные до плеч.
Танцует Сашенька на берегу,
Её стихии верно стерегут;
Огонь, вода и теплый бриз
Готовы выполнить любой каприз
Проснулись чайки, верещат
Ай-ай, ой-ой, ах-ах, ля-ля!
В такт танцу музыки огня
Дельфины крутят вензеля
И шепчет сонная волна:
Очаровала ты всех нас,
Ты – фея, нас не забывай,
Почаще к морю приезжай!
До сих пор нахожусь под впечатлением твоего волшебного танца, Санечка...
Андрей Соцков 24.05.2014 22:15 Заявить о нарушении
Саня Белова 29.05.2014 21:51 Заявить о нарушении
Интересное стихотворение. Понравилось содержание, спасибо Вам. Удач и успехов.
С уважением,
Андрей Соцков 09.09.2012 18:52 Заявить о нарушении
Огонь горит,
Зачем горит?
Зачем горит,
Когда хозяин спит?
Вы к акынизму призываете? Хм, ну-ну.
Андрей Соцков 31.08.2012 01:18 Заявить о нарушении
Вл.Шилин 31.08.2012 09:59 Заявить о нарушении
АШУГИ – армянские «народные певцы-поэты» Армении, Грузии, а также тюркских земель, напр. Азербайджана. Слово «ашуг» арабского происхождения; первоначальное значение его — «страстно любящий, пылающий любовью к божеству»; оно перешло в тюркскую речь, а затем в армянскую и грузинскую, уже со значением «певца-поэта». Народные поэты Ближнего Востока.
АКЫН – народный певец-поэт у казахов и киргизов.
Вл.Шилин 31.08.2012 10:15 Заявить о нарушении
Вера Толкачева 31.08.2012 18:06 Заявить о нарушении
Поэт А. И. Алдан-Семёнов утверждал, что Джамбула «создал» именно он, когда в 1934 году получил задание от партии найти какого-нибудь акына. Джамбул был найден им по рекомендации председателя колхоза; критерием выбора была бедность и множество детей и внуков. Стихи за него писал Алдан-Семёнов, после же его ареста в дело включились другие «переводчики». В их числе, как утверждается, был Марк Тарловский, который числится переводчиком большинства военных стихов Джамбула, включая «Ленинградцы, дети мои».
Согласно сведениям, собранным казахстанским журналистом Ерболом Курманбаевым, авторами стихов, приписываемых Джамбулу, были казахские поэты, приставленные к нему под видом литературных секретарей. Согласно Курманбаеву, Джамбул «был, по многим свидетельствам, акыном своего рода шапрашты, но до 1936 года никаких известий о его величии не было». В 1936 году нарком народного просвещения Казахстана Темирбек Жургенов вызвал к себе поэта Абдильду Тажибаева и сказал, что первый секретарь ЦК Компартии Казахстана Мирзоян звонил из Парижа. «У казахов много акынов, — сказал Мирзоян. — Давайте найдём к первой декаде Казахстана в Москве такого же старого, как Сулейман Стальский (дагестанский поэт), акына». Тажибаев отыскал Джамбула, привез его к себе домой в Алма-Ату и представил в ЦК. Он же стал у Джамбула первым по времени секретарём и опубликовал под его именем стихи «Туған елім» («Моя Родина»), переведённые на русский язык поэтом Павлом Кузнецовым (который затем несколько лет переводил Джамбула) и опубликованные в газете «Правда». Стихи понравились, после чего к Джамбулу прикрепили группу поэтов-секретарей, в обязанности которых входило записывать его творения. За Тажибаевым последовал Калмакан Абдыкадыров, переводчик на казахский язык сказок «1001 ночь». С 1938 по 1942 годы за Джамбулом стихи записывал Таир Жароков, с 1942 года до конца жизни Джамбула — Гали Орманов. Согласно Е. Витковскому и В. Резвому, Марк Тарловский был главным штатным «переводчиком» и русским секретарём Джамбула с 1941 по 1 октября 1943 года."
См. ВИКИПЕДИЯ.
А Вы говорите - Джамбул... Подхалим - награжденный такими-же подхалимами, как он сам. И, вообще, Вас, Владимир, в литстудиях учили плагиатом заниматься? Имею в виду "СЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ", ничего нового при просмотре я оттуда не почерпнул. Все это было, есть и будет в любом словаре по литературе.
Андрей Соцков 10.09.2012 15:47 Заявить о нарушении
Евгений.
Евгений Аксельрод 12.09.2012 23:04 Заявить о нарушении
Счастливо Вам,
А.С.
Андрей Соцков 28.09.2012 16:17 Заявить о нарушении
Андрей Соцков 28.09.2012 16:41 Заявить о нарушении
Андрей Соцков 07.10.2012 01:10 Заявить о нарушении
Евгений Аксельрод 09.10.2012 17:08 Заявить о нарушении
Вера Толкачева 09.10.2012 22:17 Заявить о нарушении
Ловлю Вас, Владимир, на безграмотности. Творцом именно народного ЭПОСА является НАРОД, он является также и его хранителем. А ашуги, акыны и т. п. -это лишь интерпретаторы эпоса и его исполнители (чтецы, декламаторы, певцы). "Калевала", "Песнь о Нибелунгах" - разве у них есть автор? Да и Гомер - автор "Иллиады" и "Одиссеи" - фигура мифологическая, а сами эти произведения - творения всех древних греков, сохраненные в их памяти и передававшиеся из поколения в поколение УСТНО(!)
Андрей Соцков 27.10.2014 01:37 Заявить о нарушении
Ностальгия Пути
http://stihi.ru/2009/04/28/307
sockov@mail.ru
Успехов Вашему конкурсу.
С уважением,
А.С.
Андрей Соцков 18.11.2010 02:26 Заявить о нарушении
Уважаемая Ольга,
прошу принять и мое стихотворение
"Ноябрь"
http://www.stihi.ru/2009/11/27/839
sockov@mail.ru
Заранее благодарен и готов уменьшить объём стихотворения, если это необходимо.
Андрей
Андрей Соцков 18.11.2010 01:46 Заявить о нарушении
Желаем Вам успеха!
Ольга Пыжова 19.11.2010 19:56 Заявить о нарушении
Осенний романс
http://www.stihi.ru/2009/08/15/296
sockov@mail.ru
С уважением к Вам,
А.С.
Андрей Соцков 22.10.2010 15:54 Заявить о нарушении
Стихи приняты.
Успеха!
Ольга Пыжова 23.10.2010 19:18 Заявить о нарушении
Уважаемая Алла,
прошу принять и мой венок сонетов
Вечный зов одинокой души, Венок сонетов
http://www.stihi.ru/2009/10/19/897
sockov@mail.ru
Заранее благодарен за любое Ваше решение,
С уважением,
А.С.
Андрей Соцков 15.10.2010 17:07 Заявить о нарушении