Лукьянов Александр Викторович
Мои биографии напечатаны:
1. "Александр Пушкин в любви", изд-во "Феникс", Ростов-на-Дону, 1999 г. ;
2. "Сергей Есенин. Тайна жизни", изд-во "Феникс", Ростов-на Дону, 2000 г.
3. "Был ли Пушкин Дон Жуаном?", изд-во "Алгоритм", Москва, 2014 г. (переиздание книги №1)
Мои переводы размещены в сборниках:
4. "Оскар Уайльд. Стихи". М.: Радуга, 2004 г.;
5. "ВЕК ПЕРЕВОДА. Антология русского поэтического перевода XXI века." М.:Водолей Publishers", 2006.
6. Спенсер, Эдмунд. Сонеты, песни, гимны о Любви и Красоте / Пер. с англ. А.В.Лукьянова, В.М.Кормана. Составл., статьи, примеч. А.В.Лукьянова. М.: СПСЛ, Русская панорама, 2011.
7.Оскар Уайльд. Стихи. СПб.: ТИД Амфора; М.: ИД Комсомольская правда, 2012. (Серия: "Великие поэты" т.40).
8. Геррик, Роберт. Геспериды / Перевод с англ.; изд. подготовил А.В. Лукьянов. М.: SPSL -Русская панорама, 2013. 616 с. + 56 с. ил. (серия «Scriptorium»).
9.Рочестер, Джон Уилмот, граф. СТИХОТВОРЕНИЯ, ПИСЬМА / Пер. с англ., составл., статьи и примеч. А.В. Лукьянова. М.: СПСЛ, Русская панорама, 2014. На рус. и англ. яз. 704 с. + 16 с. цв. ил.
10.Нойес, Альфред. Разбойник (романтическая баллада) / Пер. с английского А. Лукьянова. М.: Машины творения, 2015. 32 стр. увелич. формат. ил. Чарльза Кипинга.
11. Альманах "Новий Протей" / гол. ред. Олександр Кальниченко. Вiнниця, 2015. Вип.1. 236 с.:iл.
12. Эдмунд Госс. Оскар Уайльд. Альфред Дуглас. ГРАД ДУШИ. Избранные стихотворения /Пер. с англ., составл., статья и примеч. А.Лукьянова. М.: Водолей, 2016. 224 с.
13. Вордсворт, Уильям. Прелюдия, или Становление сознания поэта (1805).Серия «Литературные памятники». Москва: Ладомир, 2017. 1000 стр. с илл.
14. Противоречивая любовь: Английская поэзия эпохи Тюдоров и Стюартов / Пер. с англ., составл., статья и примеч. А.Лукьянова.М.: Водолей, 2017. 376 стр. с ил.
15. Теннисон, Альфред. Леди из Шалота. (Романтическая баллада) / Пер. с английского А. Лукьянова. М.: Машины творения, 2018. 32 стр. увелич. формат. ил. Чарльза Кипинга.
16. Джулия Дональдсон. Волшебная кисточка.Художник Джоэл Стюарт./ Переводчик А.В. Лукьянов М.:Машины творения, 2018 г.Серия "Машинки творения".
17.Эдмунд Спенсер. Малые поэмы./ Переводы с англ. Изд.подготовил А.В. Лукьянов. М.: Водолей, 2018. 384 стр. с илл.
18. Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории / Пер. с англ. составл., статья и примеч. Александра Лукьянова. – М.: Водолей, 2019. – 488 с.
19.Суинбёрн, Алджернон Чарльз. Стихотворения и баллады. Первая серия / Сост., статья и примеч. А.В. Лукьянова. Пер. с англ. А.В. Лукьянова, В.М. Кормана. М.: Водолей, 2020. – 512 с.
20. Томас Кэмпион. Книги песен. Театр масок./ Сост., статья и примеч. А.В. Лукьянова. Пер. с англ. А.В.Лукьянова и В.М.Кормана.М., Водолей,2021. 352 с.
21. Эдмунд Спенсер. Судьба мотылька и другие малые поэмы. Переводы с англ. Изд.подготовил А.В. Лукьянов. М.: Водолей, 2023. 436 стр. с илл.
22. Спенсер, Эдмунд. КОРОЛЕВА ФЕЙ. Книги III–IV. С иллюстрациями Уолтера Крейна / Пер. с англ., составление, статьи и примечания А.В.Лукьянова. – М.:«SPSL»–«Русская панорама», 2024. – 544 с., ил. – (Scriptorium).
Произведений: 1514
Получено рецензий: 864
Написано рецензий: 737
Читателей: 188539
Произведения
- Роберт Геррик 1591-1674 На Брока. Эпиграмма - поэтические переводы, 06.06.2008 21:13
- Роберт Геррик 1591-1674. На Пинка. Эпиграмма - поэтические переводы, 06.06.2008 21:12
- Роберт Геррик 1591-1674 Последний воз, или праздни - поэтические переводы, 06.06.2008 21:11
- Роберт Геррик 1591-1674 Важно удовольствие, а не л - поэтические переводы, 06.06.2008 20:16
- Роберт Геррик 1591-1674 Мастеру Эдварду Норгейту. - поэтические переводы, 06.06.2008 20:15
- Роберт Геррик 1591-1674 Храм фей, или часовня Обер - поэтические переводы, 23.05.2008 20:13
- Роберт Геррик 1591-1674 На Бунжа - поэтические переводы, 23.05.2008 20:10
- Роберт Геррик 1591-1674 Краткий гимн Аполлону - поэтические переводы, 23.05.2008 20:09
- Роберт Геррик 1591-1674 Больше возможностей, меньш - поэтические переводы, 23.05.2008 20:08
- Роберт Геррик 1591-1674 Гимн Вакху - поэтические переводы, 23.05.2008 20:07
- Роберт Геррик 1591-1674 Караульный, отбивающий час - поэтические переводы, 17.05.2008 21:24
- Роберт Геррик 1591-1674 Его возлюбленная источник - поэтические переводы, 17.05.2008 21:23
- Роберт Геррик 1591-1674 Двустишия -4 - поэтические переводы, 17.05.2008 21:22
- Роберт Геррик 1591-1674 К королю, дабы излечить бо - поэтические переводы, 17.05.2008 21:21
- Роберт Геррик 1591-1674 Как первоцвет стал зелёным - поэтические переводы, 17.05.2008 21:20
- Роберт Геррик 1591-1674 Мужество также ощущает стр - поэтические переводы, 17.05.2008 21:19
- Роберт Геррик 1591-1674 Жестокая дева - поэтические переводы, 25.03.2008 10:04
- Роберт Геррик 1591-1674 Королю Королеве - поэтические переводы, 25.03.2008 10:02
- Роберт Геррик. Прелестной госпоже Кэтрин Брэдшоу - поэтические переводы, 25.03.2008 10:01
- Роберт Геррик. Хвастовство большое О женщине - поэтические переводы, 25.03.2008 09:58
- Роберт Геррик. Панихида на смерть верного и храбро - поэтические переводы, 27.02.2008 19:27
- Роберт Геррик. Бедный беден всегда - поэтические переводы, 27.02.2008 19:26
- Роберт Геррик 1591-1674 Деньги дают власть - поэтические переводы, 27.02.2008 19:25
- Роберт Геррик 1591-1674 Пузырёк. Песня. - поэтические переводы, 27.02.2008 19:24
- Роберт Геррик 1591-1674 Лирика моё наследие - поэтические переводы, 27.02.2008 19:24
- Роберт Геррик 1591-1674 Жить весело и доверяться х - поэтические переводы, 27.02.2008 19:23
- Роберт Геррик 1591-1674 Пастораль, сочинённая в че - поэтические переводы, 05.02.2008 13:41
- Роберт Геррик 1591-1674 Эпиталама сэру Томасу Саут - поэтические переводы, 05.02.2008 13:40
- Роберт Геррик 1591-1674 Моралии-6 - поэтические переводы, 05.02.2008 13:37
- Роберт Геррик 1591-1674 Видение - поэтические переводы, 05.02.2008 13:35
- Роберт Геррик 1591-1674 Сельская жизнь к его брату - поэтические переводы, 14.01.2008 22:18
- Роберт Геррик 1591-1674 Его кавалерство рыцарство - поэтические переводы, 14.01.2008 22:17
- Роберт геррик 1591-1674 к его музе ii - поэтические переводы, 14.01.2008 22:16
- Роберт Геррик 1591-1674 О любви I - поэтические переводы, 14.01.2008 22:15
- Роберт Геррик 1591-1674 К его племяннику - - поэтические переводы, 28.12.2007 21:47
- Роберт Геррик 1591-1674 К почтенной тени его свяще - поэтические переводы, 28.12.2007 21:46
- Роберт Геррик 1591-1674 Королю и Королеве, их несч - поэтические переводы, 28.12.2007 21:45
- Роберт Геррик 1591-1674 К его невестке, Элизабет Г - поэтические переводы, 28.12.2007 21:44
- Роберт Геррик 1591-1674 Сладость жертвоприношения - поэтические переводы, 28.12.2007 21:44
- Роберт Геррик 1591-1674 Свадебная песня, или Эпита - поэтические переводы, 25.12.2007 00:29
- Роберт Геррик 1591-1674 Песня безумной девы - поэтические переводы, 25.12.2007 00:27
- Роберт Геррик 1591-1674 Рвение к милости или прият - поэтические переводы, 25.12.2007 00:20
- Роберт Геррик 1591-1674 К земле его предков - поэтические переводы, 25.12.2007 00:19
- Роберт Геррик 1591-1674 Ненавистный Девон - поэтические переводы, 01.12.2007 20:41
- Роберт Геррик 1591-1674 К малиновке Робину - поэтические переводы, 01.12.2007 20:40
- Роберт Геррик 1591-1674 О Купидоне - поэтические переводы, 01.12.2007 20:39
- Роберт Геррик 1591-1674 Игра с Эротом в Пуш-пин - поэтические переводы, 01.12.2007 20:39
- Роберт Геррик 1591-1674 Сон - поэтические переводы, 18.11.2007 22:04
- Роберт Геррик 1591-1674 Почему цветы меняют цвет? - поэтические переводы, 18.11.2007 22:03
- Роберт Геррик 1591-1674 Как появилась Желтофиоль и - поэтические переводы, 18.11.2007 22:02
продолжение: ← 201-250 251-300 301-350 351-400 401-450 →
Избранные авторы:
Ссылки на другие ресурсы:
- Мой личный сайт (переводы английской поэзии, книги о Пушкине и Есенине)
- Мои книги на OZON.RU
- Новая книга: Суинбёрн А.Ч. Стихотворения и баллады
- Новая книга: Томас Кэмпион. Книги песен. Театр масок.
- Новая книга:Эдмунд Спенсер. Судьба мотылька и другие малые поэмы
- Новая книга:Эдмунд Спенсер. Королева Фей. Книги III-IV.