Рецензия на «Античный этюд. Луи Буйле» (Адела Василой)
Ах, времена! Ах, нравы! Как можно их понять? Так чтобы не стошнило... Но стих красив! Всё очень мило. Поскольку французский я изучал только на матфаке в рамках «Элементов математики» Бурбаки, то судить о близости перевода к оригиналу не берусь:) Преклоняюсь перед вашим титаническим трудом! Teacher 22.12.2018 18:38 Заявить о нарушении
Спасибо, Геннадий! Рада, что стих понравился, я его переводила
с большим удовольствием - очень изящно написано, без пошлостей, несмотря на сюжет! Хотя эпоха загнивания, видно, была в разгаре! Адела Василой 22.12.2018 19:00 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |