Рецензия на «Осенний день. Из Р. М. Рильке» (Римма Батищева)
Очень хорошо, Риммочка. Мне даже и не захотелось переводить. Явно будет хуже. А стих Рильке просто великолепный. Наконец наши стихирные организаторы дошла до настоящей немецкой поэзии. С теплом Ольга Ольга Зауральская 09.10.2020 13:05 Заявить о нарушении
Олечка, переводи. Каждый новый перевод - это ещё один взгляд. Рильке достоин быть переведенным и переведенным.
Можно показать тебе мой новый вариант, а то я в возбуждении писала, забыв, что у меня их было 2, может чего-то натворила. И не глядя. Римма Батищева 09.10.2020 13:12 Заявить о нарушении
А где можно посмотреть этот новый вариант? Ты его уже выложила на страничку?
Ольга Зауральская 09.10.2020 15:11 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |