Тимофей Черанёв
Стараюсь терпеливо воспринимать критику, с пониманием, но пренебрежения быть не должно.
Не стремлюсь быть поэтом года и номинантом какой-либо награды, это вовсе неважно. Большая награда -это читатели. Фантазия и стремление писать редки на данный момент, поэтому для чтения зачастую давние стихотворения.
Переводы сделаны с помощью переводчика( отрицать не стану), многие слова соответствуют прямому слову, но порой приходится применять близкое по значению, поэтому точных переводов нет, всегда есть где допущена малейшая переделка, прошу простить, всё ради удобного вокала.
Спасибо читателям за прочтение ! Очень надеюсь что каждое произведение написано не зря ( хотя порой с хромой постановкой знаков).
Зари восход музы, типичный
В каждом играет роль первично
Мир состоит из чувств в публичность
Из индивидов каноничных
Из душе-бытности, отличий
Мировозрений, масок личных
Творец своих внутри приличий
Великим будет ! Историчен !
Произведений: 587
Получено рецензий: 35
Написано рецензий: 47
Читателей: 27766
Произведения
- Nickelback-SEX - переводы песен, 06.09.2022 10:10
- Nickelback - If today was your last day - переводы песен, 16.11.2021 16:58
- Nickelback - Midnight queen - переводы песен, 06.09.2020 11:55
- Nickelback - Next contestant - переводы песен, 19.08.2020 21:02
- Nickelback - Far away - переводы песен, 04.07.2020 19:29
- Nickelback - Do this anymore - переводы песен, 24.04.2020 09:54
- Nickelback- Gotta get me some - переводы песен, 11.09.2019 14:22
- Nickelback - Feed the Machine - переводы песен, 06.05.2019 18:57
- Nickelback - Lullaby - переводы песен, 09.10.2018 10:08
- Nickelback -Buttoms up - переводы песен, 30.09.2018 19:39
- Nickelback- Just to get high - переводы песен, 13.06.2018 19:23
- Nickelback -Coin to the ferryman - переводы песен, 12.06.2018 20:44
- Nickelback -Side of a Bullet - переводы песен, 12.06.2018 20:12
- Nickelback - Song on fire - переводы песен, 17.03.2018 18:26
- Nickelback - After the rain - переводы песен, 03.06.2018 11:38