Рецензия на «Т. С. Элиот - Литл Гиддинг» (Виктор Постников)
Здравствуйте, Я дошла до Ваших переводов от работ Хиллмана о душе и самоубийстве, стихи Элиота он цитирует. Спасибо Вам за переводы! Тема, видимо, такая, что приходят к ней не все и не всегда. Очень много метафор, которые только и могут выразить смысл. Меня захватила метафора начала жизни-её смерти- их одномоментности- и спокойствия души при этом. Хочется ещё раз перечитать. успехов Вам! с уважением, Ирина Рохина 05.04.2012 17:17 Заявить о нарушении
Ирина, вы одна из немногих, кто откликнулся на вневременные стихи Элиота. Спасибо вам большое. Признаюсь, я тоже их часто перечитываю, и поражаюсь их глубине, и как вы правильно заметили, спокойствию души перед лицом жизни и смерти. Я могу ее сравнить только с Бхагавад-гитой. Поистине, это Бхагавад-гита сегодняшнего дня.
С наилучшими пожеланиями, ВП Виктор Постников 05.04.2012 20:20 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |