Рецензия на «Adriano Celentano - Confessa. Признание» (Александр Булынко -Перевод Песен)

Спасибо за доставленное удовольствие! Вспомнила молодость - у меня с мужем почти вся свадьба прошла под песни Челентано! Неподражаемый талант!

Лариса Ткачёва   26.07.2012 02:00     Заявить о нарушении
Спасибо, Лариса!
Рад, что песня вызвала такие приятные ностальгические чувства. Хотя именно эта песня о разлуке - так я её понял. А на свадьбе должны звучать более веселые песни.)))

Знаете, Лариса, у меня в планах значится еще несколько песен Адриано перевести. Скорее всего там и веселые песни будут попадаться. Поэтому не забывайте про эту страничку, я Вас сюда приглашаю еще раз, вместе с Вашим мужем.

Счастья Вам семейного и личного.
До связи. Александр.

Александр Булынко -Перевод Песен   26.07.2012 02:16   Заявить о нарушении
О, Александр! Если бы я знала итальянский язык ... но даже с таким пробелом голос Челентано и итальянские мелодии приводят меня в упоительное чувство восторга. А теперь с Вашей помощью можно узнать и содержание этих песен - великолепно! Спасибо за приглашение!

Лариса Ткачёва   26.07.2012 03:09   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Булынко -Перевод Песен
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лариса Ткачёва
Перейти к списку рецензий по разделу за 26.07.2012