Рецензия на «Цветы. Перевод из Венди Коуп» (Наталья Крофтс)
пару лет назад познакомился с этим стихотворением поэтично - просто прелесть Вам спасибочки P.S. "Nobody can match Wendy Cope"? Наверное мне следовало бы с её творчеством поближе познакомиться, что я и сделаю сегодня - время есть - каникулы. Александр Герцен 22.08.2019 14:17 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Александр! Надеюсь, у вас нашлось время познакомиться поближе со стихами Венди Коуп - она прекрасна. Вот здесь ещё есть для знакомства, очень светлое:
http://www.youtube.com/watch?v=haJXi76DuWE С уважением, Н Наталья Крофтс 25.03.2020 11:16 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |