Рецензия на «A. Makarevich. He was older than she» (Валентин Емелин)

Валентин, здравствуйте! Я не вижу, где принципиально улучшить. Может быть, мелочи типа:

Her small body *harbored* her soul in a nest ("provided" is not cozy enough)

They went out together, did not have any *major* fights ("serious" is too serious, doesn't fit the "street music" feel of the song)

*Everybody would say* they were like man and wife ("used to" doesn't fit the tense quite right)

Did not sleep, windows *locked up* tight ("bolted" is too physical)

Wept and drank *his* bitter tea at night ("some" is too generic)

In the morn she *always made* a pledge (again, avoid "used to")

He forgave, but night *fell* in the window frame ("night slept" is very difficult to pronounce)

He presented her roses, bought her *fancy* perfume (either that, or keep "exquisite" and take out the second "her" for better meter)

He was getting scared, it was his major concern (take out "and" for better meter)

That *one* time she *would* simply forget to return (I think that's more accurate than "some")

"bet" and "that" don't rhyme exactly, it's not a big deal at all, but if you want to play with it, try something that ends with "at"

"nights" and "skies" don't rhyme, you may say "three nights and three days" as it may be easier to find the rhyme

Other than these minor details, I really like it.

Евгения Саркисьянц   04.08.2023 20:47     Заявить о нарушении
Женя, спасибо огромное! Лист мелочей темнеме довольно большой, most make sense, но, что касается метра, в отдельных местах у него синкопы, поэтому лишний слог. Я внимательно всё посмотрю. Что до "nights" and "skies" как и "bet" and "that" - мне хотелось местами сохранить его неточную рифмовку, дабы не маршаковствовать и не приглаживать автора, ср. жена/с ума или луной/домой.

Валентин Емелин   04.08.2023 21:29   Заявить о нарушении
- Her small body *harbored* her soul in a nest ("provided" is not cozy enough)
тут, пожалуй, не соглашусь - там нет мотива уюта, ее душа всего лишь гостила, то есть получала временное убежище, что и согласуется с сюжетом. Кроме того важна аддитерация body/provided
- They went out together, did not have any *major* fights ("serious" is too serious, doesn't fit the "street music" feel of the song) - здесь как раз синкопы - нужно даже добавить слог, They went out together, they did not have any serious fights, в этой строке дважды "они"
И мне не кажется слово serious здесь неподходящим, по мелочам - not serious
- *Everybody would say* they were like man and wife ("used to" doesn't fit the tense quite right) - над строкой надо подумать, но, пожалуй, соглашусь
- Did not sleep, windows *locked up* tight ("bolted" is too physical) - пожалуй, соглашусь, хотя не вижу, чем bolted так уж хуже
- Wept and drank *his* bitter tea at night ("some" is too generic) - ОК
- In the morn she *always made* a pledge (again, avoid "used to") - OK
- He forgave, but night *fell* in the window frame ("night slept" is very difficult to pronounce) - OK
- He presented her roses, bought her *fancy* perfume (either that, or keep "exquisite" and take out the second "her" for better meter) - мне нравится вариант с fancy, проверил ритм и удалил второе her
- He was getting scared, it was his major concern (take out "and" for better meter) - нет, здесь лишний синкопический слог
- That *one* time she *would* simply forget to return (I think that's more accurate than "some") - писал выше, что в следующей строке опять one, а том он нужнее
- по остальным двум пояснил выше.

еще раз спасибо за труд, Женя. Перевод улучшился методом народной стройки:)

Валентин Емелин   04.08.2023 22:07   Заявить о нарушении
по ходу заменил вторую строку на гораздо лучшую: In her miniature body the soul was a guest

Валентин Емелин   04.08.2023 22:19   Заявить о нарушении
Я рада, что смогла внести свою лепту в общий труд. :) Удачи!

Евгения Саркисьянц   04.08.2023 23:49   Заявить о нарушении
Вам спасибо, Женя. Оно ещё чуть улучшилось. Пока приостановлю улучшайзинг. Может Галя зайдет:)

Валентин Емелин   05.08.2023 01:56   Заявить о нарушении
Женя, смотрите окончательный вариант с несколькими изменениями, включая название - проверил по альбому

Валентин Емелин   05.08.2023 11:50   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валентин Емелин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Евгения Саркисьянц
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.08.2023