Юла Вжик - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Стих обалденный, особенно эта фраза:Ночь распустилась бархатной фиалкой –
Вы - мудрый человек!
Татьяна Фролова Донбасс Россия 21.02.2013 15:00 Заявить о нарушении
очень мило... см. сбор. Тебе единственная, и улыбнись
Коптевский Серёжа 17.01.2011 17:22 Заявить о нарушении
И даже писаное "на коленке"
Стучит: как молотом по стенке
Переходя в хриплый гонг
wrong00000wrong
Сотрясая отчаяньем сайт:
right11111right
А чтоб выражать словами "металл"
Уроки у Юлы я брать бы стал
Понравилось!
Владимир
Владимир Элконин 17.01.2011 09:38 Заявить о нарушении
Юла Вжик 17.01.2011 21:59 Заявить о нарушении
когда магнитосфера Земли растает как лед, чистые души поймут в тишине, что мы держим планету в своих руках :))http://stihi.ru/2002/01/27-487
Виктория Родэра 15.01.2011 03:25 Заявить о нарушении
Да отпустить обоих и радоваться, что ты подарил им свободу))))
Валюша Александрова 09.01.2011 08:50 Заявить о нарушении
Позабавил стих:))
и хочется сказать персонажу
-пить меньше надо!))
Спасибо!
Люда Петрова 08.01.2011 23:03 Заявить о нарушении
Юла Вжик 08.01.2011 23:55 Заявить о нарушении
У меня как раз то самое оно... время.
Ломающая Стереотипы 18.11.2010 00:58 Заявить о нарушении
Приятно прочитать перевод песни столь любимой и уважаемой группы,как я понимаю большие буквы для передачи эмоций служат)))
Антон Татаринов 2 16.11.2010 14:56 Заявить о нарушении
Юла Вжик 17.11.2010 01:21 Заявить о нарушении
Тронуло.
Только можно маленький совет? Дети пишут с ошибками, но говорят-то правильно, а пишут - как говорят. Это иностранец скажет "лошадка катались" и "пожалуйста читать", а ребёнок-то скажет правильно, "катались на лошадке" и "пожалуйста, прочитай". А вот запишет он, действительно, как-нибудь вроде "на лашатке каталис" и "пажалста прачитаай". И от таких изменений трогательность вашего стихотворения ничуть не убудет.
Старый Веник 16.11.2010 04:42 Заявить о нарушении
Юла Вжик 17.11.2010 01:28 Заявить о нарушении
В целом интересно.
Только не совсем понятно, зачем все эти выделения - "0", особенно в "б0лван0в" и "0твет0в"?
И ещё обычно хорошо в переводах помещать оригинальный текст и ссылочку на прослушивание, например:
http://www.youtube.com/watch?v=5bsXOcK9_Cw
Старый Веник 16.11.2010 04:34 Заявить о нарушении
Юла Вжик 17.11.2010 01:32 Заявить о нарушении