"На глазах автора этой книги произошла трагедия Чернобыля. Она пережила боль расставания с родным городом Припятью, друзьями, близкими... Любовь Сирота – поэт с необыкновенно острым ощущением времени. Эмоциональность слова, органическая связь гражданского и интимного начал, масштабность мышления создают магическое силовое поле ее поэзии, максимально очерчивают радиус поэтического самовыражения автора" - А. Цвид. "Размышления об изуродованной природе, о человеческих трагедиях, о любви – вот главные темы ее поэзии. Я убежден, что «Ноша» – один из первых текстов, по-настоящему, заявляющих об экологической катастрофе, нам всем угрожающей." - из ст. «Отражение экологического мышления в русских художественных текстах ХХ века» профессора Бергамского университета Уго Перси, журнал «Русский язык за рубежом» №3/2001 (
http://new.pripyat.com/literature_and_art/2005/06/02/138.html ).
Чернобыльская поэзия Любови Сироты стала известна миру, после издания сборника ее стихов “Ноша” и выхода в свет фильма Роллана Сергиенко “Порог”, соавтором и одним из героев которого была она. А благодаря профессору Вашингтонского университета Полю Брайнсу ее произведения (в английских переводах Елизаветы Рич и Леонида Левина) звучали по Национальному радио Америки (program Terra Infirma), были опубликованы в антологиях: "Life on the Line: Selections on Words and Healing"; "Perspectives from the Past"; "A Fierce Brightness: Twenty-Five Years of Women's Poetry", а также в канадских и американских журналах: "Calyx", "Жiночий Свiт", "Промiнь", "Journal of the American Medical Association"; "New York Quarterly","WISE", "The Russell Record Magazine", "The Modern Review", "In Our Own Words" и др. Теперь с ними можете познакомиться и Вы, дорогой читатель.