Эдгар Ли Мастерс - написанные рецензии

Рецензия на «WHEN LIFE IS REAL» (Эдгар Ли Мастерс)

Мы ехали, мы ехали против ветра.
Бесчисленные огни вдоль города
Сделал город чернее для их огня,
И ты всегда смотрел вниз.

Чтобы "scape blustering дыхание марта,
Или это было для маскировки вашего ума?
Тем не менее я мог бы закрыть глаза и посмотреть,
Бирюзовый цвет твоих глаз.

Конечно, ваши горностай меха были теплыми,
И тепло ваш струящийся плащ красного;
Было ли это дикий ветер держал вас таким образом
Задумчивый и с предотвращенной головой?

Я едва говорил, мои слова были охвачены
Как крылатые вещи на ветру, несмотря на.
Мы ехали, и с какой скоростью тени
Через темноту ночи!

Без слов, без взгляда.
Каково было очарование и какое заклинание
Это сделало один час жизни стать
Память когда-нибудь запоминается?

Эдгар Ли Мастерс   13.05.2021 05:34     Заявить о нарушении
Рецензия на «жить дальше» (профиль удален)

Очень живописно и мудро!

Эдгар Ли Мастерс   29.09.2020 15:08     Заявить о нарушении
Рецензия на «Скала» (Вячеслав Толстов)

Там встроено жильё.

Эдгар Ли Мастерс   15.09.2020 17:10     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рябина, юная цыганка» (Вячеслав Толстов)

Голубой пятак или дорогой.

Эдгар Ли Мастерс   24.08.2019 15:34     Заявить о нарушении
Рецензия на «Эленора Мюррей» (Эдгар Ли Мастерс)

Начало и конец 3 главы

Эдгар Ли Мастерс   23.02.2019 13:21     Заявить о нарушении
Рецензия на «Иеремия Хауэлл» (Эдгар Ли Мастерс)

В Старой Ложке мы катались на лошадях,
Охотясь на уток у озера или реки;
Теперь они гоняются за мешком аниса
По холмам и по дуплам.

Мы с пользой работали и гуляли с пользой,
Теперь там гольф от загородного клуба,
Игра в поло на пони вместо скачек.
Это было место простых удовольствий:
Мы читали старые книги, говорили о вечерах,
И ездили по стране в наших колясках.

Эдгар Ли Мастерс   24.01.2019 23:04     Заявить о нарушении
Рецензия на «Serepta Mason» (Эдгар Ли Мастерс)

Цветение моей жизни могло расцвести со всех сторон, За исключением сильного ветра, который остановил мои лепестки На той стороне меня, которую вы могли видеть в деревне. Из пыли я поднимаю голос протеста: Мою цветущую сторону ты никогда не видел! Вы живые, вы действительно глупцы, которые не знают путей ветра и невидимых сил, которые управляют жизненными процессами.

Эдгар Ли Мастерс   22.01.2019 21:07     Заявить о нарушении
Рецензия на «Энн Ратледж» (Эдгар Ли Мастерс)

Out of me unworthy and unknown
The vibrations of deathless music:
"With malice toward none, with charity toward all."
Out of me the forgiveness of millions toward millions,
And the beneficent face of a nation
Shining with justice and truth.
I am Ann Rutledge who sleeps beneath these weeds,
Beloved in life of Abraham Lincoln,
Wedded to him, not through union,
But through separation.
Bloom forever, O Republic,
From the dust of my bosom!

Эдгар Ли Мастерс   14.01.2019 17:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вибрация музыки бессмертной» (Эдгар Ли Мастерс)

Струятся волны бессмертной музыки
От меня, ничтожной и безвестной:
«Без злобы и ненависти!»,
«Ко всем — милосердье!»
Из глуби моей — прощение миллионам от миллионов,
Лицо великодушного Народа
В сиянии истины и справедливости.
Я, Энн Ратледж, спящая здесь
В земле, под буйными травами,
Была любима Авраамом Линкольном,
Но брачным союзом нашим
Стала вечная разлука.
Расти, о цветущее древо Республики,
Из моей груди, распавшейся в прах.

Эдгар Ли Мастерс   03.01.2019 21:21     Заявить о нарушении