Эля Алиева - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Здравствуйте.
Вирши интересные, но это нельзя назвать переводом: слишком далеко Вы ушли от подстрочника - скорее это переложение.
Со строфикой, ритмикой и рифмой тоже есть проблемы. Например, "полночь - тёмным", "волшебства - голоса", "танцевать - вилять", "на муке - во тьме", "урок - в уголок" - это не рифмы (в русском языке в рифме обязательно должен совпадать ударный звук и желательно совпадение одного - трёх предударных и одного - трёх постударных звуков). Предлагаю для сравнения посмотреть мой давний перевод полной версии этого стихотворения: http://www.stihi.ru/2009/05/23/6430.
С уважением,
Мышевед 26.08.2015 23:31 Заявить о нарушении
Красиво написано. Да, именно такие вы, милые женщины - украшение практичных и прагматичных мужчин и именно за это мы вас очень очень любим!!!
С уважением,
Александр Журавский 06.07.2009 18:03 Заявить о нарушении
Эля, не грустите, будем ждать весны и вдохновения.
Плотникова Лена 11.09.2008 15:28 Заявить о нарушении
Эля Алиева 11.09.2008 15:44 Заявить о нарушении
Да. Это один из главных вопросов, ответ на который некоторые тратят жизнь... Но бывает, происходит озарение и истина садится с нами рядом :)
Самоанализ рулит.
А вот мой ответ на тот же вопрос:
http://www.stihi.ru/2008/08/07/694
С благодарностью за творчество,
М.П.
Петров Максим 10.09.2008 16:42 Заявить о нарушении
Эля Алиева 10.09.2008 18:07 Заявить о нарушении
"На небе солнце,
Внизу трава,
Щебечит птичка,
Гремит гроза..." - эта часть, помилуйте, никуда не годится
уж или, например:
На небе солнце,
Внизу трава,
Щебечит птичка,
Во рту халва...
или
На небе солнце,
Внизу коза,
Щебечит птичка,
Гремит гроза...
Да, и "Щебечит птичка" пишется через "е" = ЩебечЕт. А "солнце" как имя собственное должно быть с большой буквы = Солнце. Так что "закричать", имхо, пока не стоит, а "Обнять, прижать" учебник грамматики нелишне...
Голос Щекотливый 08.09.2008 11:57 Заявить о нарушении
Кто-то высмотрел плод, что неспел,
Потрусили за ствол - он упал.
Вот вам песня о том, кто не спел,
И что голос имел, не узнал.
или
Я в хоровод вступаю хохоча,
Но все-таки, мне неспокойно с ними -
А вдруг, кому-то маска палача
Понравится, и он ее не снимет.
В.Высоцкий
Красиво же... Пусть и с глаголами :)
Успехов. С теплом,
М.П.
Петров Максим 10.09.2008 16:53 Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2003/10/26-1103
Голос Щекотливый 20.09.2008 23:31 Заявить о нарушении