Виктор Алёкин - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Устав, как отдых,...
Странное начало))))
Виктор Алёкин 19.07.2008 16:18 Заявить о нарушении
И что же она "мИрцает"?
Виктор Алёкин 26.04.2008 20:35 Заявить о нарушении
Хейви 27.04.2008 00:09 Заявить о нарушении
Пардо, пардон, пардон... :)
Сергей Марчевский 26.01.2009 12:54 Заявить о нарушении
Странно, что автор не разъяснил, что же такое ЛЮБОВЬ, ВЕЧНОСТЬ и ПРОСТРАНСТВО:-))
Виктор Алёкин 21.04.2008 21:41 Заявить о нарушении
Не разъяснил автор... Может он хотел стих написать, а не Толковый словарь?
Догадайтесь с трёх раз! :-))
Михаил Лавров 22.04.2008 14:24 Заявить о нарушении
Ну вот живу я паки,
Но тошен белый свет.
Душа как у собаки,
Чутья же вовсе нет.
Кажется, так у Сологуба:-(
Виктор Алёкин 22.03.2008 10:06 Заявить о нарушении
Мне жаль вас, Виктор, право
Бедняяяяга... нюха нет,
Зато в крови отрава.
С улыбкой:)
Александра Перерва 22.03.2008 10:29 Заявить о нарушении
Сирин Глеб 23.03.2008 14:14 Заявить о нарушении
Привет!
Александра Перерва 23.03.2008 14:18 Заявить о нарушении
Сразу всплывают строки: "За наше негулянье под луной" и т.д.
Виктор Алёкин 28.01.2008 17:53 Заявить о нарушении
Спасибо Вам за отзыв.
Заходите ещё.
С уважением,Светлана.
Светлана Прохоренко 11.02.2008 15:12 Заявить о нарушении
Пусть ручей бежит с Валдая,
Сквозь берёзки, из леска.
Мне девчонка молодая
Пальцем крутит у виска:)
Виктор Алёкин 28.01.2008 17:46 Заявить о нарушении
Улыбнул, спасибо.
Павел.
Павел Галачьянц 28.01.2008 18:03 Заявить о нарушении
Лучше спать с томиком,
Чем с гомиком:)
Виктор Алёкин 24.01.2008 15:41 Заявить о нарушении
Видимо, чтот-то перепутано. Не тот стих...
Виктор Алёкин 23.12.2007 05:14 Заявить о нарушении
В отличие от "Весёлого мертвеца" немного вольный "перевод" - "грог" вместо "вина", "золотой" (монета) вместо "золота" и т. п. К тому же изменена рифмовка (1 и 2 катрена). Но мне кажется, что так получилось ближе к Бодлеру ("моему").
Виктор Алёкин 26.11.2007 16:34 Заявить о нарушении
Кто-нибудь разъяснит, что сие означает:
Прощайте, во веки веков!
Виктор Алёкин 13.11.2007 10:37 Заявить о нарушении
Александр Голодской 13.11.2007 21:10 Заявить о нарушении
Судя по словечку "сие", я предполагал, что нужно обратиться либо к Далю, либо к словарю русского языка xviii века...
В современных же словарях к таким выражениям обычно делают сноску - устар. (Словарь русского языка в 4 т.), или же - церк. (Толковый словарь русского языка в 4 т. под редакцией Д. Н. Ушакова).
Но в любом случае "ВЕКИ-ПОВЕКИ" обязуюсь "АПАРАНСЫ СОБЛЮДАТЬ" и зарекаюсь "ДЕЛАТЬ ВСЯКИИ АВАНИИ" в ваш адрес...
А если серьезно, то мне эта строчка показалась немного высокопарной... Вот и всё, что я хотел выразить своим восклицанием.
Кстати, мне гораздо ближе словоупотребление этого оборота не у Гоголя ("НАВСЕГДА"), а у Достоевского с частицей "не" ("НИКОГДА").
Типа:
Не забуду во веки веков
Даля и Михельсона оков.
С уважением, Виктор Алёкин
Виктор Алёкин 17.11.2007 14:21 Заявить о нарушении