Благодарность 1 Жюри Конкурса 18. 05. 2012

Ольга Мальцева-Арзиани
Информация о V,VI и VII Международн.Конкурсах:
http://www.stihi.ru/2011/12/09/5186

ВНИМАНИЕ!!!
============

К КОНКУРСУ МОЖНО ПРИСОЕДИНИТЬСЯ НА ЛЮБОМ ЭТАПЕ!
------------------------------------------------

ЗНАНИЕ БОЛГАРСКОГО ЯЗЫКА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ
ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УСЛОВИЕМ!

ИТОГИ МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА
(Номинация "О БОЛГАРИИ ПО-РУССКИ")
http://www.stihi.ru/2012/05/11/602

ИТОГИ МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА
(Номинация "О БОЛГАРСКОМ ПОЭТЕ ПЕНЬО ПЕНЕВЕ")
http://www.stihi.ru/2012/05/12/7529


ИТОГИ КОНКУРСОВ "РУСЬ ИЗНАЧАЛЬНАЯ"
и "МЫ ПЛАЧЕМ О ПОГИБШИХ В ТУ ВОЙНУ"
http://www.stihi.ru/2012/05/19/7054


ЖЮРИ КОНКУРСА ОБЪЯВЛЯЕТ БЛАГОДАРНОСТЬ №1
ВЕТЕРАНАМ НАШЕГО КОНКУРСА:

1.АРКАДИЮ БЕЛКИНУ.КАНАДА
========================
а)ЗА ЦИКЛ СТИХОТВОРЕНИЙ,
ПОСВЯЩЁННЫХ ПАМЯТИ АЛЕКСАНДРА СЕРГЕЕВИЧА ПУШКИНА.
Жюри направило работы автора в периодическую печать
различных мест России, связанных с именем великого поэта,
в том числе в Болдино и Берново.
http://www.stihi.ru/2012/05/03/8481

б)ЗА ЦИКЛ ПРОИЗВЕДЕНИЙ О ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ.
Стихи и рассказы Аркадия Белкина читались в русских клубах
Болгарии, в школах России и Болгарии в мае 2011 г. и мае 2012 г.

Военврач Надежда
Аркадий Белкин
---------------
Памяти военврача Надежды Розенфельд,
погибшей при освобождении Болгарии.
http://www.stihi.ru/2011/02/05/9063

Семнадцатилетние
http://www.stihi.ru/2010/05/04/5895

и другие стихи.

2.ИРИНЕ КАХОВСКОЙ-КАЛИТИНОЙ
=============================
http://www.stihi.ru/avtor/kalitinairina

ЗА ЦИКЛ ПРОИЗВЕДЕНИЙ, ПОСВЯЩЁННЫХ
ЕЁ ПРЕДКУ ПОДПОЛКОВНИКУ ПАВЛУ КАЛИТИНУ,
УЧАСТНИКУ БОЁВ ЗА ОСВОБОЖДЕНИЕ БОЛГАРИИ
И ДРУГИМ ОСВОБОДИТЕЛЯМ:
http://www.stihi.ru/2010/03/24/853
http://www.stihi.ru/2011/03/01/8185
http://www.stihi.ru/2010/03/22/9245

3.ПЕТРУ ГОЛУБКОВУ.УКРАИНА
===========================
http://www.stihi.ru/avtor/golubkov44

ЗА УДИВИТЕЛЬНУЮ РАБОТОСПОСОБНОСТЬ,
ЗА ПРЕДАННОСТЬ ДЕЛУ КОНКУРСА,
ЗА СОЗДАНИЕ СБСТВЕННОЙ КНИГИ
ПЕРЕВОДОВ "ХОРОША СТРАНА БОЛГАРИЯ",
которую он вышлет Вам по Вашему
запросу через сайт ему в почту.

Примечание жюри:
Наш Пётр -
ПЁТР ПЕРВЫЙ!!!

Всегда, везде и во всём!
Он уже почти выполнил очень трудоёмкое
задание VI МК, размещая в рецензии
каждого переведённого им поэта свои
переводы! Браво, Пётр!



4. КРАСИМИРУ ГЕОРГИЕВУ. БОЛГАРИЯ
http://www.stihi.ru/avtor/fliorir

ЗА СЕРЬЁЗНОЕ ОТНОШЕНИЕ К РАБОТЕ
ПЕРЕВОДЧИКА, ЗА ПУБЛИКАЦИИ СТИХОВ
УЧАСТНИКОВ КОНКУРСА В СВОЁМ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ,
ЗА АКТИВНУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРОПАГАНДЕ
НАШЕГО КОНКУРСА В БОЛГАРИИ,
ЗА ПЕРЕВОДЫ "СТИХОВ ПАМЯТИ"
АРКАДИЯ БЕЛКИНА:
http://www.stihi.ru/2011/12/12/28
http://www.stihi.ru/2011/12/12/4389
http://www.stihi.ru/2011/12/13/1140

5. ГЕНКЕ БОГДАНОВОЙ. БОЛГАРИЯ
===============================
http://www.stihi.ru/avtor/genkabogdanova

ЗА АКТИВНОЕ УЧАСТИЕ В РАБОТЕ ЖЮРИ,
ЗА РАСПРОСТРАНИЕ ДОСТИЖЕНИЙ КОНКУРСА
В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ БОЛГАРИИ,
ЗА СОЗДАНИЕ ПЕРЕВОДОВ И КНИГ ПЕРЕВОДОВ
С РУССКОГО ЯЗЫКА НА БОЛГАРСКИЙ.

6. ОЛЬГЕ МИХАЙЛОВНЕ БОРИСОВОЙ
==============================
http://www.stihi.ru/avtor/borisovaom

ЗА АКТИВНОЕ УЧАСТИЕ В КОНКУРСЕ,
ЗА РАСПРОСТРАНЕНИЕ МАТЕРИАЛОВ КОНКУРСА
В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
ГОРОДА САМАРЫ, ГДЕ ОНА ПРОЖИВАЕТ,
ЗА АКТИВНУЮ ЖИЗНЕННУЮ ПОЗИЦИЮ,
ЗА СОЗДАНИЕ ЦИКЛА РАБОТ, ПОСВЯЩЁННЫХ
ОСВОБОЖДЕНИЮ БОЛГАРИИ.

7. МАРИИ ШАНДУРКОВОЙ. БОЛГАРИЯ
================================
http://www.stihi.ru/avtor/marijka2

ЗА СОЗДАНИЕ ИЗУМИТЕЛЬНЫХ ПЕРЕВОДОВ
И КНИГ ПЕРЕВОДОВ С РУССКОГО ЯЗЫКА
НА БОЛГАРСКИЙ, ЗА ПОМОЩЬ В РАБОТЕ
ЖЮРИ КОНКУРСА, ЗА АКТИВНУЮ ЖИЗНЕННУЮ
ПОЗИЦИЮ И НЕУВЯДАЮЩУЮ МОЛОДОСТЬ,
ЗА ЖЕЛАНИЕ ТВОРИТЬ И ВОСХИЩАТЬ!!!

8. ГАЛИНЕ ШЕСТАКОВОЙ
======================
http://www.stihi.ru/avtor/sestrazazamail

ЗА ВЕЛИКОЛЕПНЫЕ ПЕРЕВОДЫ
И ТВОРЧЕСКИЕ РАБОТЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ
ДЛЯ КОНКУРСА, ЗА НЕУВЯДАЮЩИЕ СТИХИ
ЛЮБВИ И ДОБРА, ЗА СТРЕМЛЕНИЕ
БЫТЬ ДУШОЙ КОНКУРСА!!!

9. НАТАЛЬЕ КАРЕТНИКОВОЙ
==========================
http://www.stihi.ru/avtor/karetnikova2ra

ЗА СТРЕМЛЕНИЕ К ПОБЕДЕ И УМЕНИЕ
ПОБЕЖДАТЬ, ЗА ПРЕКРАСНЫЕ ПЕРЕВОДЫ
И ТВОРЧЕСКИЕ РАБОТЫ,ЗА АКТИВНУЮ
ГРАЖДАНСКУЮ ПОЗИЦИЮ!!!


10. ДОРОТЕ СВЯЦКОЙ.ПОЛЬША,
=========================
http://www.stihi.ru/avtor/dorota07

МАРИИ ШАНДУРКОВОЙ.БОЛГАРИЯ,
=============================
http://www.stihi.ru/avtor/marijka2

ПЕТРУ ГОЛУБКОВУ. УКРАИНА.
==========================
http://www.stihi.ru/avtor/golubkov44

ЗА БРАТСКУЮ ДРУЖБУ И ЛЮБОВЬ НАШИХ
СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ.

Пани Дорота написала НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ (!!!)
нежное стихотворение "Одуванчик",
которое было незамедлительно переведено
на болгарский язык Марией Шандурковой
и на украинский язык Петром Голубковым:

ОДУВАНЧИК
http://www.stihi.ru/2012/05/07/9704


11. ТРАГОЦКОЙ СВЕТЛАНЕ
======================
http://www.stihi.ru/avtor/1965krapiva

ЗА АКТИВНОЕ УЧАСТИЕ В КОНКУРСЕ,
ЗА СОЗДАНИЕ СВЯЗЕЙ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ
ФРАНЦУЗСКОГО КОНКУРСА, ЗА СОЗДАНИЕ
ПРЕКРАСНЫХ ПЕРЕВОДОВ С ФРАНЦУЗСКОГО
И БОЛГАРСКОГО ЯЗЫКОВ.


12.Антонине Димитровой. БОЛГАРИЯ
=================================
за цикл стихотворений о ШОПЕНЕ!

13.Марии Магдалене Костадиновой.БОЛГАРИЯ
=========================================
за цикл стихов:"Мелодията на сърцето."

14.Атанасу Капралову. БОЛГАРИЯ
===============================
за прекрасные стихи:
" Зимно капричио",
"А мама смотрит с высока.",
"Прощание с бабушкиным сердцем."
ПЕРЕВОДЫ ЭТИХ СТИХОТВОРЕНИЙ
НЕОДНОКРАТНО ЗАВОЁВЫВАЛИ
ГРАН-ПРИ конкурса.

15.Величке Петровой. БОЛГАРИЯ
==============================
за ЗА СТРОКИ ФАНТАСТИЧЕСКОЙ ЛЮБВИ И НЕЖНОСТИ,
ЗА СТИХИ ПАМЯТИ ГАЛИНЫ ГУБАРЕВОЙ.

16. Красимиру Теневу. БОЛГАРИЯ
===============================
за стихи: "Бели Ангели","Щеркели", "Красавица".
ЗА ЛУЧШИЕ ИЗ ЛУЧШИХ ПЕРЕВОДЫ РУССКИХ ПОЭТОВ-КЛАССИКОВ
И ЗА ПРЕКРАСНЫЕ ПЕРЕВОДЫ СТИХОВ УЧАСТНИКОВ КОНКУРСА,
ЗА ПРИОБЩЕНИЕ К КОНКУРСУ НОВЫХ БОЛГАРСКИХ
ПЕРЕВОДЧИКОВ.

17.Нике Комедвенской. БОЛГАРИЯ
=================================
за стихи: "Перото ми" . "Опимизъм по балкански" , "Тост".

18.ДЕМИРУ ДЕМИРЕВУ. БОЛГАРИЯ
==============================
за цикл философских произведений,
ЗА ПОПУЛЯРИЗАЦИЮ КОНКУРСА В БОЛГАРИИ.
ЖЕЛАЕМ ПРЕКРАСНОМУ ПОЭТУ ПРИСТУПИТЬ
К НОВОМУ ЭТАПУ ТВОРЧЕСТВА И
ПОРАДОВАТЬ НАС, НАКОНЕЦ,
ПЕРЕВОДАМИ С РУССКОГО ЯЗЫКА!!!

19.ПЕТКО КАНЕВСКИ. БОЛГАРИЯ
==============================
за произведения памяти родителей.


20.БЛАГОДРНОСТЬ ОТ ПЕТРА ГОЛУБКОВА,
===================================
принятая членами жюри:

Во-первых, мои поздравления всем, удостоенным этого звания и благодарности №1 (дай, Бог - не последней!..)

Во-вторых,выполняя "гражданский долг", предлагаю объявить персональные благодарности "ЗА ВЗАИМОПЕРЕВОДИМОСТЬ ПОЭЗИИ" самым "переводимым мною и переводящим меня" болгарским поэтам:

Марии Магдалене Костадиновой;
Генке Богдановой;
Величке Петровой;
Марии Шандурковой;
Красимиру Георгиеву
(этот список можно бы и продолжить...)

Петр Голубков.
21.БЛАГОДАРНОСТЬ ОТ ОЛЬГИ ШАХОВСКОЙ,
=====================================
принятая членами жюри:

1. ГЕНКЕ БОГДАНОВОЙ ЗА ВЫСОКОЕ ГРАЖДАНСКОЕ ЗВУЧАНИЕ ЕЁ
СТИХОВ, ПОСВЯЩЁННЫХ ЖЕНЩИНЕ, РОДИНЕ И РОССИИ.

2. МАРИИ ЙОРДАНОВОЙ - ЗА ПРЕКРАСНЫЕ ЖЕНСКИЕ СТИХИ.
ВСЕМ МОИ СЕРДЕЧНЫЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ!!!


Ольга Шаховская 

22. БЛАГОДАРНОСТЬ ОТ ОЛЬГИ БОРИСОВОЙ,
======================================
принятая членами жюри:

Спасибо жюри, что отметили мой скромный труд.Мне хочется поблагодарить всех поэтов за прекрасные стихотворения, за их чуткие и добрые души.Хочется особо поблагодарить Ольгу Павловну за "Поэтическое ополчение" двух славянских, братских народов.А также мне хочется отметить Красимира Тенева, Ники Камедвенски Величку Петрову,Димитра Дянкова, Майю Вапцарову, Наталию Димитрову, Стефку Даневу,Генку Богданову,Иордана Кирева,Марию Йорданову, Цветелину Гергинову,Юлиану Доневу,Красимира Георгиева,за их чудесные произведения, за чуткость и доброту, за любовь к России.Ещё очень хочется отметить Нено Александрова, Илию Желязова, Радко Стоянова, Марию Шандуркову.Хочется сказать спасибо за книги, которые прислали мне в подарок некоторые болгарские авторы. Благодаря этим подаркам, я стала лучше понимать болгарский язык, культуру этой страны.
Желаю всем дальнейших успехов в их творчестве!
С уважением, Ольга Борисова.
Борисова Ольга Михайловна   
Извините, забыла написать ещё одного прекрасного автора-Светослава Иванова.
23. БЛАГОДАРНОСТЬ ОТ АНТОНИНЫ ДИМИТРОВОЙ,
=========================================
принятая членами жюри:

Большое спасибо Светлане Трагоцкой,Владимира Стафидова из Украины, Светлане Мурашевой,Инессе Соколовой - за переводы на мои стихи, Петру Голубкову и Юрию Шмидту - за прекрасную гражданскую лирику, которую я с удовольствием переводила и буду переводить. Спасибо Ольге Павловне за конкурс на мой цикл "Музыка"и всем участникам этого конкурса, спасибо жюри за то, что заметило мой труд. Спасибо всем за дружбу, за тепло! С всей любовью моей души: Антонина Димитрова - Димитровград, Болгария

Антонина Димитрова


24. БЛАГОДАРНОСТЬ ОТ ИНЕССЫ СОКОЛОВОЙ,
======================================
принятая членами жюри:


Благодарю за организацию поэтических конкурсов неутомимую Ольгу Мальцеву-Марзиани.

Благодарю поэтов Болгарии, предоставивших интересные стихи для переводов.

Поздравляю всех победителей! Желаю всем участникам конкурса творческих успехов и дальнейших побед.

Спасибо компетентному жюри за колоссально проделанную работу.

Благодарю автора многочисленных переводов Борисову Ольгу Михайловну за то, что помогла мне сделать первые шаги, добродушно предоставив для начала (по моей просьбе) не простые для перевода тексты стихов болгарских авторов со своими подстрочными переводами.

Благодарю Красимира Тенева, Антонину Димитрову, Илко Карайчева, Петко Илиева, Генку Богданову за то, что интересовались моими переводами, откликаясь в рецензиях или по электронной почте:

Особая благодарность Ольге Мальцевой-Арзиани за жесткую критику неудачных, с её точки зрения, и слишком смелых моих переводов и моей самоуверенности. Критика в нашем творчестве важнее лестных откликов.

Спасибо всем участникам конкурса, которые поддерживали меня добрым словом.

Хочу высказать пожелание о более тесном сотрудничестве поэтов Болгарии с нами. Отклики очень важны для нас. Можно их писать и на болгарском языке, так как в Интернете есть функция быстрого перевода с автоматическим определением языка. А нам, как переводчикам, лишний раз потренироваться не будет лишним.

Инесса Соколова


СПИСОК БУДЕТ ДОПОЛНЕН В БЛИЖАЙШИЕ ДНИ,
СЛЕДИТЕ ЗА ПУБЛИКАЦИЯМИ!


ДОРОГИЕ УЧАСТНИКИ КОНКУРСА!
КАЖДЫЙ ИЗ ВАС, КАК ПОЛУЧИВШИЙ БЛАГОДАРНОСТЬ ЖЮРИ МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА от 18.05.2012г.,
ТАК И ПОКА НЕ УПОМЯНУТЫЙ В ДАННОМ СПИСКЕ, ДОЛЖЕН НЕ ПОЗДНЕЕ 20 мая 2012 г.
НАПИСАТЬ В РЕЦЕНЗИИ К ДАННОЙ ПУБЛИКАЦИИ, КОМУ И ЗА ЧТО ОН ПРЕДЛАГАЕТ ОБЪЯВИТЬ СЛЕДУЮЩУЮ БЛАГОДАРНОСТЬ.
ЭТО - ВАШ ГРАЖДАНСКИЙ ДОЛГ ПЕРЕД ТЕМИ, ЧЬЕЙ РАБОТОЙ ВЫ ВОСХИЩАЕТЕСЬ!!!
Информация жюри конкурса от 17.05.2012г.
http://www.stihi.ru/2012/05/17/11210

ЖЮРИ КОНКУРСА.