Аннушка Коновалова - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Хорошо,что Вы смело взялись за перевод строк, по-моему, никем не переводившихся ранее, правда, не считая моего неопубликованного перевода. Отрадно, что перевод Ваш очень близок к оригиналу, если не обращать внимания на такие мелочи, как, например, замена дыни арбузом.
Ян Таировский 02.10.2017 00:58 Заявить о нарушении
Яблоки стали снегирями в "Сказке сказок" :0)
Андрей Пустогаров 14.05.2011 09:34 Заявить о нарушении
Я бы оставил первые 6 строк. Этого вполне достаточно.
С уважением
Андрей Пустогаров 14.05.2011 09:32 Заявить о нарушении
о да, как все предельно чётко подмечено. и если в самом начале звучание приятное, заставляет как-то мечтательно задуматься о Москве(о её редких лунных ночах, например), то далее следует жестокая правда - гнетущая атмосфера. впрочем, это лично я так увидела.
а вообще, такое описание Москвы - больная тема.
Ева Кроули 17.04.2011 23:06 Заявить о нарушении
взрослая ты совсем. глупостей не делаешь.
не знаю, как ещё сказать.
стих хороший.
Катя Странгел 03.11.2010 19:22 Заявить о нарушении
Спасибо, было интересно.
Фёдор Кузенков 02.10.2010 01:01 Заявить о нарушении
чем-то привлекает твой стильъ :)это я по поводу твоего творчества в целом
Курилло 26.09.2010 19:26 Заявить о нарушении
в мутном вареве действа.
Нет сценария,
нет финала.
Вечен этот театр.
:-)
Сергей Путилин 16.10.2010 21:09 Заявить о нарушении
очень тонко, звонко и по-женски
Катя Странгел 21.06.2010 19:03 Заявить о нарушении