Цитаты

Агата Кристи 4: литературный дневник

"Восьмигранные, многоэтажные, чуть суживающиеся кверху башни с пышными орнаментами, выступами и балконами сверкали пестротой облицовки с повторяющимися изображениями пугающе искривленных лиц между извилинами все тех же змей или стилизованных розеток из дисковидных цветов Торманса. Другие пагоды казались опоясанными тонкозубчатыми гребенками из черного металла, чередовавшимися с этажами из серых металлических плит, испещренных иероглифами, или из решеток, прорезанных крестовидными отверстиями.


Башни высились на постаментах-аркадах. Когда-то их окружали сады и бассейны, теперь от них остались лишь трухлявые пни и ямы с керамической облицовкой". (Иван Ефремов "Час Быка")


Причудливые образы лирики Белого похожи на эти башни.


"Путешественникам предстояло пересечь весь город, но они только порадовались такой возможности. Древний город стоило осмотреть, потратив даже лишний день. Земляне с трудом лавировали в развалинах строений последнего периода Кин-Нан-Тэ. Бури или легкие землетрясения, миновавшие город Чендин-Тот на берегу Зеркального моря, здесь разрушили непрочные, наспех выстроенные дома, превратив их в безобразные груды камней, плит и балок". (Иван Ефремов "Час Быка")


"Не менее величественно выглядели колоссальные ворота на границе Старого города. У них было восемь символических проходов. Тяжелые порталы с угловатыми крышами опирались на квадратные колонны высотой метров в пятнадцать". (Иван Ефремов "Час Быка")


"Печать смерти еще острее ощущалась в центральной части города при взгляде на высохшие пруды, каналы, истлевшие деревья парков, крутые, смелые арки мостов, бесполезно горбящиеся над безводными руслами". (Иван Ефремов "Час Быка")


*
"Путешественники миновали скопление высоких зданий и очутились перед гигантской, видимо, очень старой башней. Часть из ее двенадцати карнизов обрушилась, обнажая внутреннюю структуру сложных проходов, черневших в толще обветшалых стен. На землян повеяло таинственностью, странное предчувствие овладело ими. Этому, видимо, способствовали и две зловещие статуи из грубого, побелевшего от известковых потеков металла, охранявшие подход к башне". (Иван Ефремов "Час Быка")


*
"— Здесь даже пахнет неприятно, — сказала Тивиса, нарушая тягостное молчание. Присев, она стала рассматривать жирные пятна на плите. — Кровь! Совсем свежая кровь!


Таинственное молчание древнего города становилось угрожающим. Кто мог оставить следы крови на плитах площади? Звери или люди?


Внезапно из какой-то дали до них донеслись непонятные звуки, им показалось, что это приглушенные расстоянием вопли людей и исходят они через окна башни". (Иван Ефремов "Час Быка")


*
"— Мне стала сниться Амрия Мачен, высочайшая гора Азии. На горном плато, где роща гималайских елей граничит с безлесным холмом, стоит буддийский древний храм — приют для усталых. В этом храме — месте отдыха и размышления перед властным порывом гор к небу — на рассвете и в предзакатные часы звучат огромные гонги цвета чистого золота из танталово-медного сплава. Протяжные могучие звуки устремляются в бесконечную даль, и каждый удар подолгу разносится в окружающей тишине". (Иван Ефремов "Час Быка")


*
Вот я когда-то в школе отправлялась в экспедицию на Тёмную Сторону, чтобы пожить полною жизнью, получить уникальные впечатления


"Люди Эры Встретившихся Рук не страшились смерти и стойко встречали неизбежные случайности жизни, полной активного труда, путешествий, острых и смелых развлечений". (Иван Ефремов "Час Быка")


"Не слишком ли мало их на Тормансе? Нет, если поразмыслить. Небольшой группе проще завязать контакт с людьми планеты, легче почувствовать ее психическую атмосферу, найти правильную манеру поведения и глубже понять тормансиан. Большая экспедиция отгородилась бы от мира Ян-Ях своим бытом и бытием. Понадобились бы десятки лет, пока два мира братьев по крови, но столь непохожих по своим представлениям и ощущению мира, открылись бы друг другу. Они правильно поступают, что бросаются в человеческое море Ян-Ях и растворяются в потоке ее жизни". (Иван Ефремов "Час Быка")


Я не знаю, как на Тёмной Стороне живут какие-то такие "простые люди". Когда я встречалась с этой толпой, у меня о них не бывало впечатления полноценных людей, личностей. Какая-то злобная, хаотическая стихийная сила. По-моему, у них отдельных этих личностей вообще нет. я с детства общалась с мощными мистиками, хоть с Белым, Цветаевой. Я не уверена, правители ли они над этим кромешным адом, но точно у них обособленное привилегированное положение. (Я, то есть, не уверена, используют ли они эту тупую силу толпы, или она для них такая же смутная, чужая угроза, как для меня). Я когда сидела в тюрьмах, я не вместе с толпой сидела, а отдельно, и всегда была на связи с устраивающими мне эти тюрьмы мощными мистиками. Они мне устраивали тюрьмы потому, что я поперёк них гавкала об общечеловеческих ценностях. Так мне обратно прилетало, что это я пока гавкаю, пока всё хорошо у меня, а посижу в тюрьмах, так заткнусь. Я посидела и не заткнулась; теперь я имею всеми уважаемое право продолжать гавкать в том же духе.


Я уважаю мощных мистиков. Они сидели в каких-то кромешных тюрьмах, и притом до конца не оскотинились, с толпой не смешались, личностей своих не потеряли.


Когда я думаю о том, чтобы кому-то помочь на Ян-Ях, я думаю о тёмных мистиках, у которых сравнимые с местонахождением в тюрьмах кромешные проблемы с психикой. Я даже примерно не могу себе представить, чем и как можно помочь этой тёмной, злобной, однородной стихии толпы, с какого краю вообще взяться за эту тему.


Честное слово я сомневаюсь, что это такие же люди со своими уникальными личностями, как так называемые "простые люди" у светских.


*



Другие статьи в литературном дневнике: