Людмила 31
Река Забвенья - широка...
А участь бедного поэта -
Стоять на берегу пока...
-----
В коробки закрываю "Я" -
Святую сущность Бытия,
От центра Пламени-Огня
То "Я" - моя мелоди-Я.
----
И есть еще и проза жизни,
Что составляет Бытие простое.
Попробуй-ка не стать капризным,
Попробуй-ка взлететь в Иное.
Моя проза на http://www.proza.ru/avtor/lyudmila31
Посмотрите, теперь я собираю все мои стихи на английском языке
и переводы в одну книжку в формате pdf:
http://www.poemhunter.com/poem/the-god-s-table/.
Не смогла пока настроить ссылку на мою страничку,
но через это стихотворение можно выйти на другие...
Произведений: 3524
Получено рецензий: 1742
Написано рецензий: 2325
Читателей: 224395
Произведения
- Возраст - любовная лирика, 15.12.2016 21:21
- От сил... - философская лирика, 15.12.2016 21:14
- К другу моему... - перевод И. А. Крылова - поэтические переводы, 12.12.2016 19:45
- Мне кажется... - перевод Л. Костенко - поэтические переводы, 12.12.2016 19:38
- Бережно... - перевод Т. Ивановой-Яковлевой - поэтические переводы, 23.11.2016 19:56
- A purpose - стихи на других языках, 19.11.2016 17:18
- Писарь - без рубрики, 13.11.2016 12:17
- Облака... - верлибр, 13.11.2016 12:10
- Взлетаете... - философская лирика, 13.11.2016 12:07
- Земля - пейзажная лирика, 13.11.2016 11:57
- Луч - пейзажная лирика, 13.11.2016 11:52
- Зима - пейзажная лирика, 12.11.2016 17:48
- Летний день на море - пер. Г. Лонгфелло - поэтические переводы, 31.10.2016 20:05
- Осенний сад... - перевод Л. Костенко - поэтические переводы, 31.10.2016 19:40
- Демон, ч. 1, XV - пер. М. Ю. Лермонтова - поэтические переводы, 31.10.2016 04:07
- Демон, ч. I, XIV - пер. М. Ю. Лермонтова - поэтические переводы, 30.10.2016 08:16
- И сейчас... - перевод В. Доорен - поэтические переводы, 24.10.2016 23:55
- Без слова мысль... - пер. А. Блока - поэтические переводы, 24.10.2016 15:35
- Но разве спросишь... - мистика и эзотерика, 23.10.2016 23:41
- Не вешать нос, гардемарины - перевод песни - переводы песен, 23.10.2016 21:47
- Зачем... - перевод М. Ю. Лермонтова - поэтические переводы, 23.10.2016 19:53
- К... - перевод М. Ю Лермонтова - поэтические переводы, 23.10.2016 19:26
- Зависть - перевод Е. Евтушенко - поэтические переводы, 22.10.2016 22:25
- Ты смотришь... - перевод Л. Костенко - поэтические переводы, 22.10.2016 18:08
- Уставшее от слов... - философская лирика, 22.10.2016 17:50
- Не говори... - перевод Л. Костенко - поэтические переводы, 22.10.2016 17:25
- Молитва - пер. Э. Дикинсон, 437 - поэтические переводы, 22.10.2016 16:37
- Земля - перевод У. Вордвсворта - поэтические переводы, 22.10.2016 10:39
- Только после... гиены - пер. Р. Киплинга - поэтические переводы, 22.10.2016 09:51
- Я много раз... - перевод Ю. Нова - поэтические переводы, 09.10.2016 09:13
- Земля моя... - перевод Л. Костенко - поэтические переводы, 08.10.2016 22:38
- Говоруны... - перевод В. Симоненко - поэтические переводы, 08.10.2016 20:41
- Однажды... - мистика и эзотерика, 08.10.2016 13:28
- Жертвами... - гражданская лирика, 03.10.2016 18:33
- Если сказать... - любовная лирика, 03.10.2016 18:18
- Мы старимся... - философская лирика, 03.10.2016 14:31
- Неудачные... - пейзажная лирика, 01.10.2016 15:23
- Листва - пейзажная лирика, 01.10.2016 15:12
- Присоседившись... - философская лирика, 01.10.2016 15:10
- Неопознанный... - мистика и эзотерика, 25.09.2016 22:34
- Иногда будущее... - мистика и эзотерика, 25.09.2016 22:15
- Апокалипсис... - мистика и эзотерика, 25.09.2016 22:06
- Вечерний путь - философская лирика, 01.09.2016 19:33
- И есть начало... - без рубрики, 17.08.2016 18:15
- В неуверенном, зыбком... - пер. А. Блока - поэтические переводы, 16.07.2016 19:19
- Собирая любимых... - пер. М. Цветаевой - поэтические переводы, 12.07.2016 01:42
- Я вернусь... - пер. Э. С-В. Миллей - поэтические переводы, 12.07.2016 00:52
- РиД - акт 1, сц. 1, пер. В. Шекспира - поэтические переводы, 05.07.2016 05:22
- РиД - акт 1 - перевод В. Шекспира - поэтические переводы, 04.07.2016 07:03
- Кошки - мистика и эзотерика, 04.07.2016 06:11
продолжение: ← 251-300 301-350 351-400 401-450 451-500 →