Цитаты"Чеди Даан, оставшаяся дежурить на перехвате телепередач, наблюдала за возобновлением всепланетных новостей. Перед глазами телекамер возникали улицы и площади разных городов Торманса, залы собраний и аудитории школ. Везде возбужденные тормансиане жестикулировали, кричали издалека или разражались потоками слов в непосредственной близости от приемных аппаратов. Задавался вопрос: «Что делать со звездолетом?», и чаще всего повторялись слова: «Долой, вон, не допустим, уничтожим!..»" (Иван Ефремов "Час Быка") Какая-то проклятая дрянь, по всей вероятности наша же, то есть я хочу сказать монашеская, высчитывает рисунок личности, основные идеологические и эмоциональные привязки этой личности, и провоцирует личность к действиям, которые разрушают личностную структуру, сознание личности. Это, образно говоря, значит "коверкать язык". Личностная структура адепта - это тот "язык", на котором он говорит. Светская речь с её логически понятыми правами, гражданскими свободами и общечеловеческими ценностями, монашеский язык не коверкает. Светская речь - это просто д р у г о й, иностранный язык. Он безопасен. Коверкать язык - значит, взять язык и нарочно изменить его так, что это будет язык смерти, распада, разрушения. Оно и светский язык коверкает. Берёт светские соображения и изменяет их так, что люди либо сходят с ума, либо связанная с сознанием физиология сама себя начинает уничтожать. Я б сказала, этим занимается Сорокин - не знаю, нарочно, или это он блин такой глубоко нестандартный. Сорокин, как я понимаю, полагает, что настоящее искусство - искусство японское. И он задался целью уничтожить русскую культуру, чтобы расчистить место для своего японского искусства. "Диктор объявил, что выступит один из Стражей Неба, организации, призванной охранять неприкосновенность планеты Ян-Ях". (Иван Ефремов "Час Быка") * * * Я бы посмотрела на лица тех светских, которые бы непосредственно соприкоснулись своим сознанием с сознаниями деградирующими, разрушающимися и распадающимися. Старуха выносила мёртвых на костлявых руках, Зоя Ященко * * Люди из-за этой поганой дряни массово теряют волю к жизни. В этом смысле животные дают людям фору. * — Понимаю, — кивнула Фай Родис, — показать только то, что хотят правители Торманса. Подбором новостей создается «определенное впечатление». А может быть, создаются и сами «новости»". (Иван Ефремов "Час Быка") Врачи отбирают информацию для своих пациентов. Такую информацию, которая будет нейтрализовывать действие "искажённого языка". Мне плевать на информацию. я только хочу находиться среди нормальных живых людей, а не в морге инфернальном. * "«Довольно! У Четырех везде глаза и уши, — прервал первый говоривший, — молчим»". (Иван Ефремов "Час Быка") "Будто по сигналу, люди разошлись по своим местам за столами". (Иван Ефремов "час Быка") * На экране появилась огромная комната, вся задрапированная вертикальными складками тяжелой ткани густого малахитово-зеленого цвета". (Иван Ефремов "Час Быка)" Люди не должны видеть, что их сражавшиеся в первых рядах и оставившие на поле боя свои мозги правители-генералы больны и безумны. Такая информация посеет панику. поэтому правителей=генералов никто никогда не видит. У людей непрерывная монашеская преемственность. У них исходно другая культура, не светская. Правители не могут взять и ввести своей волей светские законы: их перестанут слушать. Как им, в баню, объяснить, что суицидаться в 25 лет неромантично? Почему светские думают, что у них получится это объяснить? В монашестве энергетическая система. Все адепты замкнуты в общую энергетическую цепь, основное энергетическое звено которой - правитель. Как решается тот вопрос, что, если правитель обезумеет, безумие передастся по цепи, я не знаю. Правитель, вроде, может поверить, что он - это не он, а некий литературный персонаж. У правителя в голове масса литературных персонажей. Это как разные "комнаты" в сознании. Данная "комната-отсек сознания" не затронута распадом личности. Именно от лица этого пока ещё не безумного литературного персонажа правитель участвует в общей энергетической цепи. * Как вы будете искать в нашей сложной, запутанной, неизвестной для вас культуре психопата, которого даже мы сами не можем найти? Ищите нашего психопата у себя, он и у вас развернулся, а поиски в вашей знакомой вам культуре и логической системе понятий для вас значительно проще. * Я бы посмотрела на вашу волю, участвуй вы в сражениях, в которых оставили свои мозги наши генералы. * Вот например мы наоборот хрен вычислим психопата в том смысли, каким образом он действует у вас в вашей логической системе понятий. У нас нет вашего логического оружия против этой его деятельности. Мы все передохнем, пока спохватимся. "Без устали трудились техники звездолета, вычисляя программы и закладывая их в тупомордые трехглазые чиркающие ракеты. Вскоре пачки спиральных трубок, зачехленные в пятиметровые рыбообразные оболочки, оторвались от корабля, описали громадные параболы и коснулись поверхности планеты в заранее установленных местах. Одна чиркнула по волнам океана, другая пронеслась в его глубинах, третья вспорола гладь реки, последующие пропахали поля, реки и зеленые зоны в разрешенных тормансианами местах. И, снова поднявшись на высоту облета, ракеты прилипали к бортам «Темного Пламени», неся для его лабораторий биологические пробы воды, земли и воздуха чужой планеты". (Иван Ефремов "Час Быка") "Нея Холли, Эвиза Танет и Тивиса Хенако третьи сутки не смыкали глаз. Под унылое пение ультрацентрифуг они не отходили от протонных микроскопов и термостатов с бесчисленными сериями бактериальных и вирусных культур. Аналитические компараторы сравнивали токсины вредоносных микробов Земли и Торманса и выводили длинные формулы иммунологических реакций, чтобы нейтрализовать доселе незнаемые болезнетворные начала. Иммунизацию получали в равной степени как намеченные к высадке, так и остающиеся в корабле". (Иван Ефремов "Час Быка") * * — Вы сами определили срок вашего возвращения на корабль, Родис. И его лучше сократить, а не удлинять. — Я понимаю вашу тревогу, Рифт… — Представьте, что вы встретите стену глухого, абсолютного непонимания и ее не удастся пробить. Разве дальнейшее пребывание будет оправдано? Слишком велик риск. — Не могу поверить, что можно отвергнуть знания Земли. Ведь это дверь в беспредельное и ясное будущее из их жизни — короткой, мучительной и, я боюсь, темной, — возразила Родис". (Иван Ефремов "Час Быка") * * Все существующие на Земле культуры неполны. Неполна монашеская культура, не полна светская культура. Человеку естественно интеллектуально, духовно развиваться. Светские развивают и сильно развили в себе одни духовные качества; монахи - другие. В результате рисунок личности монаха совершенно отличается от рисунка личности светского. Соответственно, монахам опасны одни информационные вмешательства в сознание, светским - другие. Допустим, монах оказался в компании светских. В его психику начали вмешиваться, это уж однозначно - неведомый психопат не хочет контактов между культурами. Монах начал дохнуть страшным образом. И даже не может объяснить дружелюбно настроенным к нему светским, в чём его проблема. Того же рода информационное вмешательство в психику светских для светских безопасно. Видимо, всё то, чего так не хватает в мире, целиком и полностью требуется неведомому психопату. Не допускающему взаимопроникновения культур. Но, даже и согласившись с этим соображением, всё равно непонятно, что теперь делать. * А вот мы будем сдерживать ЭТО, пока все в баню не помешаемся. Светские передохнут, если можно так назвать происходящее с этими грохнутыми на мозг исламистами и их затяжной войной со светскими. Светские соберутся с мыслями, составят свои светские логические теории. Что-нибудь, в общем, придумают. "Происходило умножение недозрелого, гипертрофия однообразия, как песка в пустыне, нарушение уникальности и неповторимой драгоценности несчетным повторением…" (Иван Ефремов "час Быка") * У нас психопат держал нашего генерала из соображений, что он всегда может его заместить. Но для того, чтобы вербовать, гораздо лучше говорить убеждённо и искренне. Психопат оставлял нашему генералу "нетронутую комнату в сознании". Находясь в этой "комнате", т.е. ассоциируя себя с определённым образом (на моей памяти и в моём опыте бывало, попеременно, даже два таких образа - Христос и Сатана) - так находясь в одной из своих "комнат" (о другой своей "комнате" на это время счастливо забывая), генерал был при иллюзии собственной вменяемости и пламенно проповедовал, собирая адептов себе под руку. * Если бы ЭТО пришло к власти. * А на экране появилось усталое, печальное и вдохновенное лицо старого мужчины с квадратным лбом и высоко зачесанными седыми легкими волосами. Кин Рух пояснил, что это древний философ Алдис, которого прежде отождествляли с изобретателем морского сигнального фонаря". (Иван Ефремов "Час Быка") * * * * * "Простая истина, понятая до удивления не скоро. Поэтому настоящие революционеры духа вначале были редки в те древние времена". (Иван Ефремов "Час Быка") * * * Впечатление от только что просмотренной «звездочки» взбудоражило Чеди, затронув какие-то древние инстинкты. В памяти увиденное наплывало и выступало с болезненной резкостью, как ни хотелось Чеди поскорее забыть о нем. Зная множество подобных историй из древних книг и фильмов о прошлом, Чеди представляла себе жестокость прежних времен отвлеченно". (Иван Ефремов "Час Быка") * Но все это было естественной необходимостью жизни, понятной, преодоленной мудростью и психической закалкой, жизни, ежеминутно чувствующей свое единство с общим духовным потоком человечества, стремящегося ко все более высокому будущему. В него не нужно было верить, как в давно прошедшие времена, настолько реально и зримо оно предстояло перед уходящим в прошлое. Но то, что увидела Чеди в «звездочке» Родис, вовсе не походило на горе жизни ЭВР". (Иван Ефремов "Час Быка") "Через испытания Фай Родис Чеди как бы окунулась в атмосферу душной, бессмысленной жестокости и вражды давно прошедших веков. Гордое, стальное достоинство женщины ЭВР не сломилось под силой психологического воздействия, может быть, потому, что перед ней была Фай Родис — олицетворение всего, к чему стремилась сама Чеди". (Иван Ефремов "Час Быка") "Вот почему так сложна организация ПНОИ — психологического надзора, работающего вместе с РТИ — решетчатой трансформацией индивида — и непрерывно совершенствуемая Советом Чести и Права. Полная аналогия с ОЭС — охраной электронных связей космического корабля, только еще сложнее, многообразнее". (Иван Ефремов "Час Быка") "Впервые понятая как следует роль ПНОИ успокоила и ободрила Чеди. Будто материнская неусыпная забота человечества Земли достала своей могучей рукой сюда, сквозь витки Шакти и Тамаса. Глубоко вздохнув, девушка перестала чувствовать металлическую броню и уснула так спокойно, как не спала с момента приближения к Тормансу". (Иван Ефремов "Час Быка") * * Земляне с грустным чувством вспоминали радостный зеленый оттенок Тибета, каким они видели его с такой же высоты в последний раз". (Иван Ефремов "Час Быка") * * * У рычагов подъемника стоял Гриф Рифт. Он задержал металлический локоть Родис, шепнув с непривычной для него мягкостью: — Фай, помните, я готов все взять на себя! Я сотру их город с лица планеты и разрою его на глубину километра, чтобы выручить вас!" (Иван Ефремов "Час Быка") * "Двое важного вида тормансиан сошли с высокой и длинной повозки, изогнувшейся в зарослях наподобие членистого насекомого. Они встали перед Фай Родис и рывком поклонились. Женщина Земли заговорила на чистом языке Ян-Ях. Но голос ее, звенящий и высокий, металлического тембра, зазвучал из цилиндра на спине сопровождающего механизма. — Родичи, разлучившиеся с нами на двадцать веков, наступило время встретиться снова". (Иван Ефремов "Час Быка") * — Пирамидки на дверях под током, — ответил на вопросительный взгляд Фай Родис выступивший вперед Гэн Атал. — Да, но заряд уже выключили, — подтвердил Тор Лик, державшийся в стороне и с явной неприязнью изучавший архитектуру садов Цоам". (Иван Ефремов "Час Быка") * * * Совет Четырёх... Четверо. Это тот или те, кого позволено было видеть. Хоть тот же Шаховской. Или что-то скрытое за величественными зелёными и ледяными пейзажами Тибета. Не было и нет смысла взрывать эту приманку, даже если это можно было бы сделать. "— Говорит великий и мудрый Чойо Чагас. Его слова к пришельцам: «Вы явились сюда, на планету счастья, легкой жизни и легкой смерти. В великой доброте своей народ Ян-Ях не отказывает вам в гостеприимстве. Поживите с нами, поучитесь и расскажите о нашей мудрости, благополучии и справедливом устройстве жизни в тех неведомых безднах неба, откуда вы так неожиданно пришли!»" (Иван Ефремов "Час Быка") "Чойо Чагас переглянулся с тонким и жилистым Гентло Ши, уже известным землянам под сокращенным именем Ген Ши, ведающим миром и покоем планеты Торманс". (Иван Ефремов "Час Быка") "— Совет Четырех знает все наши желания, — ответила Фай Родис, — нам нечего прибавить к тому, что мы просили по ТВФ. — Ну, а намерения? — вкрадчиво спросил Ген Ши. — Скорее приступить к изучению планеты Ян-Ях и ее народа! — Все зависит от двух факторов, — спокойно ответила Родис, — от сотрудничества ваших хранилищ знания, памятных машин, академий и библиотек и от скорости ваших средств передвижения по планете. Нелепо думать, что мы сами сможем узнать все то, что накоплено тысячелетиями труда ваших ученых. Но нам по силам отобрать существенное и вникнуть в суть жизни народа Ян-Ях через его историю, литературу и искусство". (Иван Ефремов "Час Быка") "Чойо Чагас лениво поднял руку ладонью к землянам. — Не будем обсуждать пришедшее еще только на порог понимания. Я прикажу институтам, библиотекам, хранилищам искусства подготовить для вас сводки и фильмы. У нас, видимо, нет таких памятных машин, о которых вы говорите, но информация, закодированная в мельчайшие единицы, имеется по двум потокам — слова и изображения. Все это вы получите здесь, не покидая садов Цоам". (Иван Ефремов "Час Быка") "— Однако, — продолжал Чойо Чагас, — вам следует сказать заранее, какие места вы хотите посетить. Наши самолеты не могут опускаться везде, и не все области планеты Ян-Ях безопасны. — Может быть, мы сначала познакомимся с общей планетографией Ян-Ях и потом наметим план посещений? — предложила Родис. — Это правильно, — согласился Чойо Чагас, вставая, и неожиданно приветливо сказал: — А теперь пойдемте в отведенные вам комнаты дворца". (Иван Ефремов "Час Быка") * * — Следовательно, ее нет, — серьезно сказала Родис". (Иван Ефремов "Час Быка") * "Поэтому ничего постоянного в индивидуальностях быть не может, кроме отсутствия инициативы и, пожалуй, еще страха перед вышестоящими. Многообразные страхи, пронизывающие такое общество, аналогичны суеверным страхам, возникавшим в изолированных остатках архаических культур, где ужас перед богами заставлял ограждать себя сложнейшими ритуальными обрядами вместо сознательной ответственности за свои поступки". (Иван Ефремов "Час Быка") "— И вы, Родис, согласны с утверждениями Чеди? — спросил Вир Норин. — Мне они кажутся вполне вероятными, только не совсем ясна грань между госкапитализмом и муравьиным лжесоциализмом. Может быть, общество Торманса возникло из второго?" (Иван Ефремов "Час Быка") "— Может быть, — согласилась Чеди. — Если они признают науку лишь как средство захвата и утверждения власти, а мораль как способ заставить единообразно мыслить огромные массы людей, но и сами тогда, будучи невежественны и аморальны, находятся под прессом опасений и подозрений". (Иван Ефремов "Час Быка") "Вторая фаза — поспешное уничтожение прежних духовных устоев, когда теснота перенаселения вызвала необходимость абсолютной покорности неисчислимых людских масс. В том многомиллиардном море человечества Торманса стерлась индивидуальность, утонули выдающиеся в науке и искусстве люди". (Иван Ефремов "Час Быка") "То и другое — и быстрое размножение и уничтожение огромных масс людей — происходило стихийно, без цели и смысла, так, что даже вся эта чудовищная жестокость была напрасной". (Иван Ефремов "Час Быка") * © Copyright: Агата Кристи 4, 2020.
Другие статьи в литературном дневнике:
|