Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев
Едва сравняли холм,
За правду павшего несут
Соседом, в смежный холл...
Спросил он мягко "Ты - за что?"
Шепчу - "За красоту"...
"А я - за правоту. Одно...
Мне будешь за сестру"...
И так проговорили с ним
До ночи, как родня,
Покамест губы мхом взялись
И наши имена...
(Дух и смысл - главное.
Главное в стихе - Красота слов и Правота слов этих двоих.
Те, кто переводят это просто как "Я умерла за Красоту",
не поняли ни жизни Эмили, ни её стиха.)
_____________________________________
РУССКИЙ ЯЗЫК
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, —
ты один мне поддержка и опора,
о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!
Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома?
Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!
И. С. Тургенев. Июнь, 1882
________________________________________
Страница переименована (и переименована лишь из-за этого) по переведении
всей поэтической части наследия Эмили Дикинсон,- всех 1779 стихов,
дополнительно с их вариантами, в том числе неопубликованными.
________________________________________
First they ignore you.
Then they ridicule you.
And then they attack you and want to burn you.
And then they build monuments to you.
(Nicholas Klein)
Произведений: 3277
Получено рецензий: 967
Написано рецензий: 1604
Читателей: 89831
Произведения
- The incidents of love by Emily Dickinson - поэтические переводы, 05.06.2021 18:24
- The immortality she gave by Emily Dickinson - поэтические переводы, 05.06.2021 16:04
- The Hollows round His eager Eyes by Emily Dickinso - поэтические переводы, 05.06.2021 06:25
- The Himmaleh was known to stoop by Emily Dickinson - поэтические переводы, 05.06.2021 05:13
- The Hills in Purple syllables by Emily Dickinson - поэтические переводы, 04.06.2021 21:19
- The Hills erect their Purple Heads by Emily Dickin - поэтические переводы, 04.06.2021 19:19
- The Heaven vests for Each by Emily Dickinson - поэтические переводы, 04.06.2021 17:25
- The Heart is the Capital of the Mind by Emily Dick - поэтические переводы, 03.06.2021 21:39
- The Heart has narrow Banks by Emily Dickinson - поэтические переводы, 03.06.2021 20:51
- The Heart has many Doors by Emily Dickinson - поэтические переводы, 03.06.2021 05:19
- The harm of Years is on him by Emily Dickinson - поэтические переводы, 03.06.2021 04:12
- The hallowing of Pain by Emily Dickinson - поэтические переводы, 02.06.2021 21:20
- The grave my little cottage is, by Emily Dickinson - поэтические переводы, 02.06.2021 12:12
- The Grace Myself might not obtain by Emily Dickins - поэтические переводы, 01.06.2021 21:13
- The good Will of a Flower by Emily Dickinson - поэтические переводы, 01.06.2021 20:37
- The gleam of an heroic Act by Emily Dickinson - поэтические переводы, 01.06.2021 18:31
- The Gentian has a parched Corolla by Emily Dickins - поэтические переводы, 01.06.2021 11:31
- The Future never spoke by Emily Dickinson - поэтические переводы, 30.05.2021 19:12
- The Frost was never seen by Emily Dickinson - поэтические переводы, 30.05.2021 17:18
- The Frost of Death was on the Pane by Emily Dickin - поэтические переводы, 30.05.2021 09:10
- The first We knew of Him was Death by Emily Dickin - поэтические переводы, 30.05.2021 06:48
- The first Day s Night had come by Emily Dickinson - поэтические переводы, 30.05.2021 05:57
- The Fingers of the Light by Emily Dickinson - поэтические переводы, 29.05.2021 12:27
- The fascinating chill that music leaves by Emily D - поэтические переводы, 29.05.2021 07:35
- The Fact that Earth is Heaven by Emily Dickinson - поэтические переводы, 27.05.2021 21:53
- The Face we choose to miss by Emily Dickinson - поэтические переводы, 26.05.2021 19:40
- The Face in evanescence lain by Emily Dickinson - поэтические переводы, 26.05.2021 20:02
- The face I carry with me last by Emily Dickinson - поэтические переводы, 26.05.2021 17:59
- The event was directly behind Him by Emily Dickins - поэтические переводы, 24.05.2021 22:03
- The ecstasy to guess by Emily Dickinson - поэтические переводы, 23.05.2021 22:15
- The Dying need but little, Dear, by Emily Dickinso - поэтические переводы, 23.05.2021 09:39
- The duties of the Wind are few, by Emily Dickinson - поэтические переводы, 22.05.2021 16:33
- The Dust behind I strove to join by Emily Dickinso - поэтические переводы, 22.05.2021 11:45
- The Ditch is dear to the Drunken man by Emily Dick - поэтические переводы, 22.05.2021 10:28
- The Devil had he fidelity by Emily Dickinson - поэтические переводы, 22.05.2021 07:10
- The Days that we can spare by Emily Dickinson - поэтические переводы, 21.05.2021 19:45
- The Day undressed Herself by Emily Dickinson - поэтические переводы, 21.05.2021 15:00
- The Day that I was crowned by Emily Dickinson - поэтические переводы, 20.05.2021 19:05
- The Day she goes by Emily Dickinson - поэтические переводы, 20.05.2021 11:18
- The Day grew small, surrounded tight by Emily Dick - поэтические переводы, 19.05.2021 23:15
- The Day came slow till Five o clock by Emily Dicki - поэтические переводы, 19.05.2021 18:45
- The Dandelion s pallid tube by Emily Dickinson - поэтические переводы, 18.05.2021 21:26
- The Daisy follows soft the Sun by Emily Dickinson - поэтические переводы, 18.05.2021 20:12
- The Crickets sang by Emily Dickinson - поэтические переводы, 18.05.2021 15:34
- The Court is far away by Emily Dickinson - поэтические переводы, 17.05.2021 20:49
- The competitions of the sky by Emily Dickinson - поэтические переводы, 16.05.2021 22:03
- The Color of the Grave is Green by Emily Dickinson - поэтические переводы, 16.05.2021 21:03
- The Color of a Queen, is this by Emily Dickinson - поэтические переводы, 16.05.2021 18:47
- The Clover s simple Fame by Emily Dickinson - поэтические переводы, 16.05.2021 17:22
- The Clouds their Backs together laid by Emily Dick - поэтические переводы, 16.05.2021 09:59
продолжение: ← 301-350 351-400 401-450 451-500 501-550 →