Работа над ошибками. Пушкин и Тютчев. 5

Алексей Юрьевич Панфилов: литературный дневник

(18) Когда в 1880 году Миллер перепечатывал “Молитву русского” в собрании своих сочинений, то, хотя он и датировал ее 1854 годом, стихотворение в последней своей редакции… имело существенно иной вид, чем при публикации и в 1842 году, и двенадцать лет спустя. Почему о раннем тексте стихотворения Миллер на склоне жизни не хотел вспоминать – понятно. И в журнальной редакции и редакции 1854 года, то есть прямо накануне трагической смерти Николая I, оно содержало чуть ли не приравнивающие его к Господу Богу строки (напомним, что для создания этого стихотворения был использован текст молитвы “Отче наш”), – которые в свете последовавшей катастрофы не могли восприниматься иначе, как издевательские.


Особое внимание к себе привлекает фигура издателя ура-патриотического сборника 1854 года В.А.Дементьева. Он содержал в Москве пансион, в котором воспитывался не кто иной… как печально знаменитый впоследствии С.Г.Нечаев, прототип героев романа Ф.М.Достоевского “Бесы” (см.: Панфилов А.Ю. Нефёдов Филипп Диомидович // Русские писатели. 1800-1917. Биографический словарь. Т.4. М., 1999. С.289). И это тоже служит косвенным указанием на политические подтексты миллеровского цикла “Подписи к картинкам”. Одно из входящих в него стихотворений звучит как аллюзия на судьбу отбывавшего каторгу Достоевского, которая решалась именно тогда, в середине 1850-х годов, после смены царствования:



Жил-был глупый мальчик Федя,
Он пошел искать медведя,
А медведь, разинув рот,
Прямо на него идет.
И рычит, и страшно воет,
И ногтями землю роет.
Федя струсил, побежал
Зацепился,
Покатился
И упал,
И ушиб пребольно ногу,
А медведь ушел в берлогу;
Видно сыт он был тогда:
А была бы тут беда!



К вопросу о политической подоплеке этой замаскированной под детский стишок притчи: срв., в частности, вымышленный Пушкиным эпиграф к главе “Мятежная слобода” в романе “Капитанская дочка”, заимствованный якобы из несуществующей басни А.В.Сумарокова: “В ту пору лев был сыт, хоть с роду он свиреп. «Зачем пожаловать изволил в мой вертеп?»…” Справедливости ради надо сказать, что Федя – было именем также и Миллера.


Достоевский попал в сети тайной политической полиции в том же 1848 году, когда с государственного поста был смещен С.С.Уваров (о его отношении к истории публикации переложения Молитвы Господней и стихотворений Миллера на страницах “Москвитянина” 1842 года см. в основном тексте нашей статьи и в Дневнике от 19.02.2009). Аллюзии на близящийся разгром кружка “петрашевцев” и судьбу самого Достоевского можно различить на тех же страницах журнала “Звездочка”, на которых напечатано стихотворение, посвященное “Старушке” – Уварову.


Перейти к статье "Пушкин и Тютчев"



Другие статьи в литературном дневнике: