Главный редактор журнала Мастерство и Вдохновение

Журнал Мастерство и Вдохновение
Яни Сит. Автобиография и Актуальный Обзор Творчества.

Автор Яни Сит

Пролог:

http://www.stihi.ru/2005/11/09-1259

Моё самое новое: цыганский цикл стихов! "Жгучий танец твой - твоя молитва! Цикл" :
http://stihi.ru/2009/04/23/5734
 
Внимание! В автобиографию включен обзор жизни и творчества до зимы 2005-2006 года.
Затем материалы эти были пополнены в 2007-ом году (Предпоследний обзац биографии до обзора творчества).

2008-ой год... В настоящее время занимаюсь редактированием литературно-познавательного журналa *Истоки и Развитие Русской Поэзии*, а также увлечена творчеством, пишу стихи!
Сейчас также я редактирую второй публицистический журнал: "Мастерство и Вдохновение".


Любовь к Родине, - где бы я ни жила, - всегда будет и есть неотъемлемой частью души моей..! Мою подборку стихов на тему: "Яни Сит. Эмигрантка, нашедшая Родину в стихах!" Можно прочесть здесь:
http://www.stihi.ru/2008/06/19/168

Сборник военной лирики Яни Сит. (Мой авторский сборник стихов о войне...) можно прочесть в моём журнале "Мастерство и вдохновение": http://www.stihi.ru/2009/01/16/4058.html

Почитать электронную книгу моих стихов о любви и женственности можно здесь: "Стихи о любви Яни Сит! Мой автограф. Душа женщины!" - http://www.stihi.ru/2008/06/02/17

Автор представляет! Сборник стихов Яни Сит на тему "Поэт и Поэзия!":
http://www.stihi.ru/2008/06/21/275

Электронную книгу моих переводов можно прочесть в десятом разделе моего журнала "Истоки и Развитие Русской Поэзии" под названием : "Переводы стихов русских поэтов на английский язык" Переводчица Яни Сит":
http://www.stihi.ru/author.html?russianpoetry

Лучшие из переводов на мой взгляд:

1.Кэнзели. Игорь Северянин. -Transl. Яни Сит: http://www.stihi.ru/2006/01/23-512.hmtl

2. А. Вознесенский. Монолог Мерлин Монро. - Яни Сит: http://www.stihi.ru/2008/05/15/547.hmtl

3.Святая Русь! Максимилиан Волошин. - Яни Сит: http://www.stihi.ru/2006/01/11-2149.hmtl

Цикл ранних(!) стихов о любви: "Мы прощаем любимых губами!" можно почитать здесь: http://www.stihi.ru/2008/07/05/218

Фольклорные стихи Яни Сит "Нежность на карте сближения душ!" можно почитать здесь: http://www.stihi.ru/2008/07/05/2836

Почитать электронную книгу моих эротических стихов можно здесь: "Чувственная поэзия страстной женщины! Эротика. Книга Яни!" -
http://www.stihi.ru/2008/06/18/666

"Влияние кинофильма Зимняя Вишня на поэзию Яни Сит" можно прочесть по этой ссылке: http://www.stihi.ru/2008/11/30/215.html

Зимние и новогодние стихи Яни Сит! Часть II можно прочесть по ссылке: http://www.stihi.ru/2008/12/30/2912.hmtl

"Передача настроения в стихах Яни Сит": http://www.stihi.ru/2008/09/29/626.html

Новый, новогодний сборник моих стихов для ДЕТЕЙ можно прочесть здесь: http://www.stihi.ru/2009/01/04/1581.html

Мою поэму о вечном полёте: "Женщина и Небо - Возрождение крыльев из пепла!" можно прочесть здесь:
http://www.stihi.ru/2006/02/01-513

Завещание поэтического наследия можно прочесть здесь:
http://www.stihi.ru/2008/06/18/1697

Моя вторая страница Яни Сит - Иззия: http://www.stihi.ru/author.html?zhanet

*
(There is my real photo on the top of this summary-resume). These days of my life I translate a lot from Russian language to English. Please, read my new translations of well-known Russian classical poetic master-pieces at the first, second and third sections on this page.

If you would like, I will translate Your work too; just let me know!). I am a bilingual poetess. It is my pleasure to help You, my dear friends! More information about me: I am very honest with myself and others; Not everyone of us like to hear the truth! Those remarks were added to my summery May 11, 2008. I hope, You will find something interesting for yourself on this page. More about me - below this paragraph. Love, Yani!

СКОРО БУДЕТ ОПУБЛИКОВАН МОЙ ЭЛЕКТРОННЫЙ СБОРНИК СТИХОВ ОБ ОСЕНИ: "Осенняя любовь":
http://www.stihi.ru/2009/01/18/4173.html

******************************************

Вступление (затем следует биография):

I would like to start from here: my new translation from the poem of Aleksandr Blok -
"The Muse" (at this time of my life I translate a lot. My readers! You can find all
my new translations on my page; look, please, at the first, second and third sections of my page):

http://www.stihi.ru/author.html?janina

To the Muse! Author Aleksandr Blok.

translator Яни Сит

There is a fatal piece of news about death
In your innermost melodies.
There is a damnation of holy testaments,
And also, a desecration of happiness...

And such winning energy,
Which make me to confirm, behind the rumour,
That you brought down angels,
Seducing them by your beauty...

And, when you are laughing at the faith,
That pale, purple-gray circle,-
The vision, which I had sometimes before,-
Catches on fire suddenly, above me...

Do you wish the harm or happiness?
You all isn't from here...
For somebody you are - the Muse and miracle,
But for me you are - a torment and hell...

I don't know, why at daybreak,
At the time, when there was no more strength left,
I didn't perish, wasn't killed,
But I could notice the image of yours,
And I asked for your comfort,
And sought consolation in you...

I wanted to be your opponent, your foe,
So, why did I receive as your gifts:
The fields, full of flowers,
And the stronghold, full of stars,-
All damnations of yours *forever beauty*?

And your frightfull endearments
Were more crafty, then the north night,
And more toxicating, then the gold oh(!),
And more briefly, then the gipsy love...

And there was a fatal joy -
To trample on the cherished holiness,
And there was a senseless plesure for one's heart, -
And, bitter as wormwood, - Passion!
*
*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

Бессонница Земная дева, нам воспоёт Бога в стихах

........................Эпиграф:

...............Жив Бог! Умён, а не заумен,
...............Хожу среди своих стихов,
...............Как непоблажливый игумен
...............Среди смиренных чернецов.

...............Владислав Ходасевич 1886-1939

автор Яни Сит

Картина неба с облаками,
Багряно-розовый закат,
Царевна с нежными руками
Застыла у открытых врат...

И пастушок у ног с овцою
Крылом задев её стопы,
Ей молится о свете с тьмою
И о превратностях судьбы...

Два ангела - святая дева
И маленький её холоп
В мольбе богемного напева
Всемирный осушат потоп...

Услышит Бог-Отец молитву,
Вселенной облегчит судьбу,
Вольёт тепло в небес палитру -
Проснется мертвый во гробу...

Бессонница - Земная дева,
А не царевна в облаках,
Любви и Песен королева,
Нам воспоёт Бога в стихах...

http://www.stihi.ru/2006/01/12-2236

* * * * * * * * * *

Биография:

Янина Ситняковская. Yanina Sitnyakovskaya. Творческий псевдоним - Яни Сит. Родилась в августе 1956 года в городе Житомире. Отец - ведущий киноинженер, кинооператор, активный деятель кинофикации Украины, поэт и певец; ему передались гены его отца - юмориста-сатирика, исполнителя романсов, погибшего во время Великой Отечественной войны в 1944 году и похороненного в Венгрии. Мать - провизор аптечного фонда города Житомира, микро-биолог по образованию, страстно любящая искусство, театр, музыку, живопись, классическую литературу, поэзию, путешествия.

--------------------------------------------
Первые языки: русский и украинский, к пятнадцати годам - английский. С детства проявила любовь к литературе, к поэзии, к музыке, к киноискусству. Обладала прекрасной памятью, легко запоминала полюбившиеся стихи и отрывки из прозаических произведений. Роман в стихах А.С. Пушкина "Евгений Онегин" выучила наизусть в довольно раннем возрасте и цитировала на домашних литературных вечерах. Любимые занятия с пяти лет - чтение, просмотр детских кинофильмов, с семи лет - писание поэтических строк. Сейчас, будучи пятидесяти лет от роду, скажу, что всё, что мне суждено было узнать, - узнала до семнадцати лет, а последующие тридцать три года - осознавала.
----------------------------------------
Детство до пятнадцати лет - старый частный дом с огромным фруктовым заброшенным садом и знаменитый житомирский лесопарк, берег реки Тетерев. Первая школа - музыкальная частная школа, организованная опытным педагогом, любителем классической музыки. Осенью 1962 года начала школьное образование в средней школе номер пять города Житомира, которую закончила в 1972 году с отличными результатами, получив многочисленные грамоты за проявленную любовь и успешное усвоение курсов литературы, иностранного языка, истории. В школьные годы редактировала ученическую литературную газету и была диктором школьного радио. Все мои школьные сочинения прочитывались учителем литературы перед классом во всеуслышание. Летом 1972 года поступила в Житомирский Педагогический Институт имени Ивана Франко на филологический факультет. В студенческие годы много внимания уделяла поэзии, написала ряд литературных статей о "Чайке" А.П. Чехова, о творчестве Сергея Есенина, Александра Блока и других писателей и поэтов. Ставила спектакли на студенческой сцене во время прохождения практики, сама в них участвовала. С 1975 года писала стихи непрерывно, публиковала их в переодической прессе. Успешно завершила своё филологическое образование летом 1976 года.
-----------------------------------------------
С июля 1976 года проживала в городе Киеве,- вышла замуж за военнослужащего. В этом же году переехала с мужем в город Хабаровск, где родился первый сын Женя. Преподавала русскую литературу в хабаровской средней школе. В 1978 году переехала с семьёй в Амурскую область, где находилась до 1983 года. В Амурской области родился сын Вадим. Живя в дальневосточной деревушке, приобщилась к тяжелому физическому труду: колола дрова, печь топила, расчищала снежные сугробы возле дома зимой, ухаживала за огородом в летнее время. В результате этого тяжело заболела ревматизмом. Дети тоже болели. Приходилось часто летать в Киев, чтобы подлечить детей. Работала в деревенской средней школе, где преподавала русскую литературу.
--------------------------------------------
В 1983 году возвратилась с семьёй в город Киев. Серьёзно занялась преподаванием литературы в средней школе и усовершенствованием своего педагогического мастерства. Организовала уроки поэзии в старшей школе города Киева. Директор школы был очень доволен мною и часто приглашал гостей из городского Института Усовершенствования Учителей на мои уроки. Прививала ученикам умение громко читать поэзию со школьной сцены без микрофона. Все мои ученики с любовью выучивали стихи наизусть. Вела поэтический класс втечение десяти лет. Горжусь великолепной дикцией и актёрскими способностями, которые смогла передать многим моим ученикам. В Киеве посещала курсы литературоведов при Киевском Государственном Университете, а также закончила курсы по киноискусству при Институте Усовершенствования Учителей. В этот период активно занималась творчеством.
-------------------------------------------
В девяностых годах выехала в США по семейным обстоятельствам. Закончила колледж в городе Чикаго, получив профессию искусствоведа. Преподавала курс черно-белой и цветной фотографии студентам в колледже. Затем закончила университет и возвратилась к преподаванию литературы в старшей школе, теперь уже иностранной литературы. Преподаю литературу и в настоящее время, а также курс истории искусств в колледже. Уже в Америке начала переводить на английский язык русскую поэзию и писать стихи на иностранном языке. Мои стихи опубликованы в национальной коллекции США под названием "Видения". Номинант премии *For Outstanding Accomplishments in The Art Of Poetry Writing in The "Visions" Anthology Series in USA*...Published By: JMW Publishing Co., printed in the United States of America. Мои стихи были помещены в нескольких изданиях "Visions". Мне была вручена грамота и присуждён приз. Являюсь членом Лит. Общества "The Honourable Poetry Society". Два замечательных сына радуют моё сердце..!
---------------------------------------------
2007-ой год... 1. Красивая, средних лет женщина и бледный, умный, утонченный юноша идут, рука в руке, смело, легко и свободно, навстречу ветру, дождю, солнцу и птицам, счастью навстречу! Позади боль и непонимание, секс; чистая, открытая дружба ярче, крепче, сильнее, дороже тогда, когда секс забыт...  Сердечность, духовность становятся двумя главными звеньями, соединяющими воедино влюбленные сердца! Ей - пятьдесят, ему - двадцать пять...Жизнь продолжается! Как помолодела она, посвежела, ожила с тех пор, как его встретила! Он - бывший спортсмен, фигурист, перенёсший не одну травму, потерявший возможность покорять лёд... Инвалидность, боль, депрессия, наркотики могли погубить его... Сегодня он шагает с ней рядом, уверенный в себе, бодрый, весёлый, обновленный! Она - на каблучках, похудевшая, лёгкая, как птичка, со смешинкой на губах! Жизнь продолжается..!
-----------------------------------------------------
2008-ой год... В настоящее время занимаюсь просветительской деятельностью:
редактирую литературно-познавательный журнал *Истоки и Развитие Русской Поэзии*,
а также занимаюсь творчеством, пишу стихи..!

***

Это был короткий репортаж из реальной жизни поэтессы...
Смотрите также самые новые стихи в разделах вверху
моей авторской страницы:
http://www.stihi.ru/author.html?janina

Новые разделы творчества (2007-ой - 2008-ой годы):

1.Смерть и воскрешение из пепла! И переводы...
2.Новые стихи и переводы. Окаянная и Святая Любовь!
3. Голубой мальчик - синяя птица!
4. Жизнь, любовь и расставание.., а также переводы!

----------------------------------------------

Эпилог

 Главные темы моего творчества: ФИЛОСОФСКИЕ СТИХИ,ТЕМА БОЛИ и СТРАДАНИЙ РУССКОЙ ЖЕНЩИНЫ, ТЕМА ЖЕНЩИНЫ-ПТИЦЫ, СТИХИ, ПОСВЯЩЕННЫЕ ЛЮБИМЫМ ПОЭТАМ, ТЕМА ЭМИГРАЦИИ И ТЕМА РОДИНЫ, ЛЮБОВНО-ЭРОТИЧЕСКИЕ СТИХИ, СТИХИ НА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКАХ, РОМАНТИЧЕСКИЕ СТИХИ; кстати, на моей странице есть много экспериментальных стихов и стихотворений в прозе, много шуточных и иронических стихов.
------------------------------------------
Тексты, рекомендованные мною к прочтению для ознакомления с моим творчеством, прилагаются ниже в моём обзоре. Должна добавить попутно: ни одного из рекомендованных мною стихов не нашла в обзоре моего творчества Анной Асеевой на страницах новоиспеченного журнала "Круги". Считаю обзор Анны Асеевой однобоким, написанным не профессионалом, а человеком с предвзятым мнением. Вот стихи, которые считаю характерными для моего творчества!
----------------------------------------
Философские стихи:
1.*Красавица Кармен, встань с колен!
Воспрянь духом!*
http://www.stihi.ru/2005/11/07-1312
2.*Тонкие нити нежности иссечены
бритвой непонимания*
http://www.stihi.ru/2005/11/03-853
3.*Синей веной набухла боль в луче
уходящего заката. Реквием*
http://www.stihi.ru/2005/11/08-764

*
Хочу отметить, что как поэтессу меня характеризует острая эмоциональность, ранимость сердца, боль исстрадавшейся души; именно это можно найти в моих философских стихах. Процитирую полностью одного из них:

*Тонкие нити нежности иссечены бритвой
непонимания*
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/11/03-853

Въелись в небо пять
......................звездочек синих:
От боли.., от бессилия!
Лунный свет струится насмешкой на Землю,-
Дремлю...

Белый пароход мечты облаком слезливым
Тонет в глухой н'очи!!!
Нет мочи! -
Жить, верить, любить, мечтать, дарить -
Другим душу...

Послушай!
Тонкие нити нежности, иссечены бритвой
Равнодушия!
Непонимания...
Страдание -
Птицей - чёрным вороном -
..............над крохотным городом
Лилий из паутинок -

Картинок
Лета, сотканных из струй
пепельного ветра в дыхании -
Тонком...
Ребёнком -
Слабой бабочкой, больной одиночеством,
Лечу над еле-тлеющими звездами неба...

Любви! -
Не Хлеба
Ласку, как милостыню, просит бродяга,
Ладонь Протягивая
Блеску неба навстречу!
Вечер...
Лунный свет глумится над заплаканным
Женским лицом...

Кольцом -
Крылья бабочек - над нирваны папертью...
Заперто -
Сердце в затхлом колодце священником
Умерших духов...

Звуков
Уходящей жизни требуют ангелы зла!
Проста
Логика боли...
Тролли железные, по нервам, колёсами
Ржавыми!

Державами
Глобус мира - шар земной, под тонкими
Прозрачными крыльями обессиленной бабочки...
Погасли звезды-лампочки...
Вечная ночь!!!

* * *
Увечье сердца туманы дорог выстелит!

Желтый тонкий лист берёзовый
На ладони уходящей осени.
Просини
Жилок неба в холодном
Ветре бессилия!
Насилия
Требует эхо доверия, потешаясь
Над струнами женской души!

Хороши же
Вы, звери и ангелы человечьи!
Увечье
Сердца выстелит туманы дорог, -
Продрог
Одиноко бредущий странник в ноч'и!
Молчит
Богиня добра и надежды!

Снежны
Глаза горемыки, бредущего на ветру.
Прийду
И утешу Вас, Ваше величество -
Одиночество!
Пророчество
Цыганки над святостью церковной
паперти!
Заперты
Все ходы и выходы -
Могилы вырыты!

Не уходи!!!
Подожди!!!!
Останься, милый, брось последнюю розу
В ладан нирваны!
Раны
Кровоточат, нет м'очи!
Холодны Ночи.
Змейками колышутся ветви осоки, -
Жестоки
Ответы на вопли мольбы быть услышанной.
Обиженной
Страннице -
прошлогодние ромашки
Достанутся...
---------------------------------------

*
Душа бабочки!

http://www.stihi.ru/2005/01/16-539

Яни Сит

Высоченные тополя достают
до звезд, до мечты,-
целуют небо, пьют прозрачный
лазурный сок,
вдыхают вселенную, свет луны,
планеты, воздушные корабли...

и маленькая я -
........на краешке Земли:
а lady bug, песчинка,
........ракушка в песке, -
с плачущим сердцем,
..прячущемся в сыром уголке,
или вопящем от боли, и тоски,
разрываясь на метеориты,
..........на хрупкие куски!

Кто-нибудь, отзовитесь!

......Полюбите, поверьте в меня!
Не губите, я - искорка вашего огня!
И ты, не нашедший меня пока...
Неужели ты звал, и я была глуха?

Ну вот и всё -
..........цветной ракушкой уставшей
падаю на мокрый морской песок...
Вдыхаю последний небесный глоток...

Найди меня, отогрей,
..........спаси жизнь мою скорей!
Душа бабочкой стремится к вершинам
..........тополей!
Влей в меня мечту вновь, -
...........жизнь влей!
...........................................

*
Когда женщина превращается в бабочку..!

http://www.stihi.ru/2008/02/27/455

Яни Сит
(Это сюрреализм в стихах...)

Звучал на берегу рояль, и пела флейта нежно...
И голос девочки сливался с золотистым птичьим пеньем!
Так в воздухе рассветном бабочки летают с восхищеньем!
Полнеба поглощало розовый восход неспешно...

Так жалобно скулила скрипка, и орган в ответ заплакал тихо...
Движенья юной женщины слились с полётом мотыльков невинно!
И Ангел Света целовал... в глаза.., они искрились от слезинок!
И факелы рассветного огня пылали, освещая утра прихоть...

Мелодия огня и света - всё восстало вмиг в единой яркой ноте!
Ах, как кружил жених-рассвет невесту-солнца луч в полёте брачном!
Она - в атласном, из ромашек, белом платье и в фате прозрачной...
Кружилось утро мотыльков в едином, бесконечном, ласковом, полёте!

*****
When a woman becomes - a butterfly..!
Яни Сит

I here a tender exstasy of the piano and flute...
And the girl's voice was blended in with gold birds' singing!
And in the dew of morning air butterflies were flying with such pleasure!
The sky was slowly absorbing the pink, beautiful sunrise ...

The violin was tenderly complaining, and organ was crying, like an answer...
The young woman's movement has blended in with the fly of innocent butterflies...
The Angel of light was kissing her eyes, and they were shining in tears!
And sunrise' torches were illuminating, and gave an extra light to this morning chirm!

The music of the fire and light - everything were fighting in one accord!
Oh, how groom-sunrise was rounding with bride-sunray in the wedding fly!
She was wearing a bridel flowers' dress, and very bright and magic veil...
And morning' roundings of butterflies were chirming, I will remember it forever...

........................................
*
Услышит крик твой в поднебесье Душа...
http://www.stihi.ru/2008/02/03/3195

Яни Сит

Ты вспомнишь меня сквозь искры огня,
Восхода, заката, ночных фонарей!
Оплачешь меня, так сильно любя,
Сквозь зимы и весны, у смерти дверей...

Услышит крик твой в поднебесье Душа,
Коснётся листвой окна твоего, -
На зов прилетит, как святая мечта,
Подарит мгновенье, тепло, волшебство!

Тихонько любимым тебя назовёт
И страстно обнимет твоё божество!
С собой в поднебесье тебя вознесёт,
Порадует счастьем твоё естество!

Любимый! Не плачь, не горюй, мой родной!
Дорогой шальной до звезд донесу!
На небе утешу любовью земной, -
От боли и горя родного спасу...

Зажгу я свечу: и сонатой луны
Спою тебе вечность, - разлуку долой!
Как прежде мы, милый, с тобой влюблены!
И нежность, и верность, мой ангел, с тобой...
 
.......................................

Продолжу обзор моего творчества запавшими в самое сердце словами Графа Шувалова : "ЕЩЕ!!! ЯНИ!!! ЕЩЕ!!!" Вот об этом моём стихотворении:

*
Я выбегу навстречу с сердцем трепетным в ладонях!
http://www.stihi.ru/2008/02/22/492

Яни Сит

Я выбегу навстречу тебе -
Нимфой
В чёрном
Непокорной,
Или гетерой в красном -
В наряде атласном -
С сердцем трепетным
В ладонях...
Стонет
Криками воронья ночь!
Прочь
Сомненья -

Тени
Двух влюблённых
В окне в четыре руки
Ударяют по клавам!
Октава
Боли разрывает душу!
Послушай!
Моё сердце изранено
Нагое!
Покоя жаждет
Лунный свет,
Бьющий в глаза
Пустотой...
Постой! Не покидай меня,
Любимый!

Я выживу, вырвусь из ада!
Прохлада поцелуя
Согреет больное тело...
Несмело
Обниму тебя,
Такого Святого...
Не рань меня снова!
Слышишь?
Не рань меня снова.

Слово -
"Л-ю-б-л-ю"
Вымолвлю, как молитву!
Бритву наточенную
Наставят адовы черти -
Смерти
Моей им бы увидеть!
Ненавидеть
Ведь легче, чем жалеть?
Тлеть
Или Жить?

Верить, иль по лунному
Лучу в темноту неба
Взвиться
Птицей,
Bзмахнув крылами?
Цветами -
Звездами осыплет ночь
Красный наряд цыганки Лалы!
Устало
Взглянут очи в вечность...
Бесконечность
Раскроет свои палаты! -
Ведь женщины -
Кры-ла-ты!
В лунный бубен
Ударит шаманка из рая -
Как боль моя, святая...
Bспорхнет ввысь птичья
Стая...

.................................................

Другое моё стихотворение на философскую тему, новое, совсем недавно написанное:
*Красавица Кармен, встань с колен! Воспрянь духом!* Дороги мне слова поэтессы Аспассии, которая написала мне следующее: "Уважаемая Янина, всегда стралась избегать большой рекламы, уже видимо приручена к тому, что сейчас на ТВ - обычно рекламируют не самое лучшее, а даже наоброт, не присматривалась к вашим произведениям, так пару строчек мельком, но тут... зачиталась, даже не знаю, чем я могу выразить ту гамму чувств, которую я увидела в этом стихотворении! что-то невероятное! Красочное, золотое, блестящее, красное, желтое... словно радужные вихорь, одним словом - очень...очень красиво, волшебно... Каюсь, каюсь, что обходила ваше творчество стороной! за серым илом не разглядела жемчужину. Мне хочется пожелать вам добра и тепла. Хочется поблагодарить за ваши стихи. Вы умеете писать, пусть ваш талант искриться словно горная река! Спасибо". Поэтому я решила процитировать это стихотворение в обзоре моего творчества:

Красавица Кармен, встань с колен!
Воспрянь духом!
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/11/07-1312
Эпиграф:
*Коса на камень. Кинжалом – Кармен!
Возможно, кара. Скорее – карма*.
(Михаил Козловский)
1.
Встану с колен,
........как любимая
Спартака -
Ха-ха-ха!
Сорвался с цепи бренный
Камень,
Проснулась красавица
Кармен...
И восстала!
2.
Воздуха мало,-
Небосвод над головой -
Призрачным, злым, серым
Монахом...
Страхом
Переполнено сердце
Нагое!
Свобода - не лживость
Покоя, -
Вечный поиск...
3.
Звук конских копыт -
На побережье,
Разрушена берлога
Медвежья -
Затхлый запах канонов
Средневековья...
С любовью
Смотрит Женщина вдаль и
Видит -
Море!
Позади -
Исчадие ада, -
Рабство и
Горе?!
4.
Крик боли! -
Нет веры...
На берегу нимфы -
Химеры
Кружатся
в бесконечном
Танце -
Повстанцы духа
Свободы!
5.
По волне -
Лист осенний и
Голодная Чайка
Спешат
Друг дружке
Навстречу..
Вечер.
6.
Кирпично-красный закат -
Кровавый -
В асфальтово-сером,
Угрожающем смертью,
Небе!
Суждено ли выжить
Червовой
Королеве?!
7.
Л.Ван Бетховен,
Симфония № пять... -
Не Устоять
Перед криком
Восставшей души!
Успокаивающе-Хороши
Волны,
Бьющиеся о песчаный
Берег
Надежды.
Руки танцующих нимф
Снежны...
8.
Белая Чайка ласкает
Рыжий лист,
Как -
Маленький артист,
Нежно его целуя,
И тоскуя
По теплоте...
9.
В тесноте
Мира
Царит хаос -
Импотенция
Духа праведного!
Позабавили
Сюрреальность
бытия Черти -
Ангелы...
Поют Архангелы
В церховном хоре
Г.Форе, "Реквием".
Лезвием
Измельчены
Тончайшие нити
Нежности....
10.
Бесполезности
бытия и зла
Не прийму!
Лучше ко дну -
Одному!
Встану с колен
И устою -
Про Нежность
Спою -
Вновь спою...
11.
Неотвратимый стук.
Стучится рок,
В ставни чёрного небо -
Скорбным Монахом.
Страхом
Наполнилось
Женское сердце...
Прахом
Прошлого
Затмило память...
Коса на камень!
Кинжалом – Кармен!
*
Вдохновитель - Михаил Козловский:
"Медитация К":
http://www.stihi.ru/poems/2005/05/14-1088html
-----------------------------------

Тема боли и страданий женщины:
1.*Падает, падает серебром на рябину
снег! Ох, ты ж, Бабий век!*
http://www.stihi.ru/2005/02/23-473
2. *Бьют Женщину. Так бьют рабынь!
Упасть как яблоко на землю!*
http://www.stihi.ru/2004/09/27-138
3.*Душа бабочки!*
http://www.stihi.ru/2005/01/16-539
4.*В сером асфальтовом небе...
(Женщина - крылатка!)*
http://www.stihi.ru/2004/10/21-219
5.*И только Ветер отозвался на крик
души моей плачущей!*
http://www.stihi.ru/2004/09/13-1502
6.*Молитва утомлённой маленькой лодки...*
http://www.stihi.ru/2005/06/01-1087
7.*Село птичкой счастье на ладонь,
слабенькое, еле дышит..*
http://www.stihi.ru/2005/03/05-315
8.*Женщиною грустною на тропинке осени*
http://www.stihi.ru/2004/11/12-206
9.*Сердечко моё страдало, жило за маленького
скворечника замёрзшей дверью*
http://www.stihi.ru/2005/02/12-785

Раскрытие *темы боли* продолжено мною в стихах, посвященных русским женщинам, матерям, сестрам, дочерям, подругам. Это моя излюбленная тема. Многие стихи на эту тему были опубликованы в разделе "Автор дня".

Село птичкой счастье на ладонь, слабенькое,
еле дышит...
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/03/05-315

Я долго пребывала в забытьи -
Моё сердце билось, как синичка...
По лицу катились слёзы, как ручьи,
По ночам в окно стучала птичка.

Голосом, покинувшим меня давно,
Эта птичка не грустить молила,-
И стучала клювиком в окно...
Для неё я дверку отворила.

Села на ладонь ко мне, дрожит,
Хрупким тельцем слабо дышит...
Счастье на ладони мне б спасти!
В дыханьи птахи малой я надежду слышу...

*** ***
Падает, падает серебром на рябину снег!
Ох, ты ж, Бабий век!
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/02/23-473

Падает, падает серебром на рябину снег!
Скоротечен и обманчив бабий век.
Радует сплетеньем солнечных лучей зима!
Ох, не радуют, мой муж, меня твои слова!

Порхает, кружится бабочка крыльями над огнём!
Плачет женщина от боли на плече твоём.
Объясни, любимый, смысл упрёков и обид!
Падает на снег рябина, в глазах рябит!

Струйкой горячей на ресницы, на губы - слеза!
Намокли от непонимания женские глаза.
Ивушкой неплакучей в молодости меня называл!
Обнимал, целовал, к сердцу по ночам прижимал!

Скоротечен и обманчив бабий век, -
Если предать может самый близкий человек!
-------------------------------------------
Александр Ожегов, мой читатель, написал мне о данном стихотворении: "На самом деле замечательные стихи. Узнаётся Россия от древних напевов - страданий. Легкая аритмичность стихов и ударение на последний слог строки в первом стихе придает ему эффект рыданий. Во всяком случае я так это услышал":http://www.stihi.ru/2005/02/23-473
---------------------------------------------
Вот одно из моих самых любимых стихов на женскую тему! Здесь по-особенному передана боль и страдания:
http://www.stihi.ru/2004/11/12-206

***
Женщиною грустною на тропинке осени
Я, с глазами тусклыми посеревшей просини.
В облака туманные мутный дым вселяется,
И опять в который раз, сердце задыхается
В поисках метелицы, ласковых бубенчиков
На конях раскованных; на ладонях - птенчиков
Синичкою подаренных, нежных, милых, ласковых,
Маленьких, беспомощных со слепыми глазками!
Их укрою бережно, пусть опять синичками
Улетят окрепшие со взрослыми птичками...
Ну а я по берегу побреду холодному...
Сердце - ракушка в песке, по любви голодное...
*
Цитирую дорогие моему сердцу слова читателя Веры Нежиной об этом стихотворении: "Здорово..Иногда так сердцу больно... больно... больно.. Эту боль можно заменить ёмким
словом "одиночество" Но когда-нибудь, в другой жизни, всё изменится. Главное - верить".

Анна Белых, мой читатель, написала мне:" Так замечательно и просто! =) И мило так, и глубоко... И высоко (духовным ростом)...И объяснить так нелегко...Анна"
*
Сердечко моё страдало, жило за маленького
скворечника замёрзшей дверью
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/02/12-785
Белоснежный уставший день зимы
Клонился к вечеру, и морозные своды
Моё маленькое сердечко зажали в тиски,
А как хотелось познать свободу!

Тень вчерашнего солнца легла на снега,
И ночь навалилась на сонную землю.
Душа моя синичкой страдала,... жила
За маленького скворечника замёрзшей дверью.

Улетать в небеса птичьим сердцам
Было рано в такую нелётную погоду...
А где-то бродила весна по лесам
И пробуждала холодную, сонную природу!

"Яни Привет. Очень красиво и трогательно, так чисто и нежно, что не по себе становится, когда видишь контрастность с реальностью. Здорово! Поздравляю тебя с днём святого валентина. Пусть у тебя всё будет хорошо, а амур будет твоим телохранителем, и метко мечет свои стрелы. Любви тебе и счастья! С любовью ДС".
Дмитрий Сапцов
-----------------------------------------

Тема женщины-птицы:
1.*Сердце - ракушка в песке, по любви
голодное - Осенний цикл*
http://www.stihi.ru/2004/11/12-206
2.*Мне жаль тебя,...птица, человеком
бы тебе родиться!*
http://www.stihi.ru/2004/08/30-686
3.*Поэма В вечном полёте!
Женщина, небо и крылья!*
http://www.stihi.ru/2005/08/13-586

Если Вам нравятся стихи о полётах, о птицах, думаю, Вы с удовольствием прочтёте стихи из этого цикла. Непрекращающаяся боль присутствует и в них:
*
Мне жаль тебя,...птица, человеком бы
тебе родиться!
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2004/08/30-686
На луне -
......тарелке овальной,
Лежала я -
......птицей печальной.
Коршуны
....готовились к обеду,
И вели
........обо мне беседу:
"Не взлетит больше
..... к куполам синим,
Смотрите,
.издыхает от бессилия!"
Лунный храм для них
.........был посудой,
А я - пищей
........для их зубов,
И не было на них
............... судьей...
Кто-то сердечный подумал:
"Мне жаль тебя,
.........небесная птица,
Человеком бы
.........тебе родиться!"

Анатолий Садчиков написал мне о стихотворении этом: "Яна, ты написала шедевр в полном смысле этого слова! Весь стих - удача и удар в сердце, под дых..."
----------------------------------------

Тема эмиграции и тема Родины:
1.*Ладони через океан протягивают тополя!
О, Родина Россия!*
http://www.stihi.ru/2005/03/14-03
2.*Наплачусь рябиной зрелой под зонтиком
родных облаков*
http://www.stihi.ru/2005/02/15-1399
3.*Ты - в России, я - в Америке!
Расстоянием любовь проверена!*
http://www.stihi.ru/2005/05/02-12
4.*Чтоб не думалось и не плакалось
из-за нецелованных губ*
http://www.stihi.ru/2004/09/10-1336
5.*Изгнанница, отшельница иль эмигрантка я?
Цикл стихов*
http://www.stihi.ru/2005/07/27-872

Тема Родины - одна из моих самых любимых тем. Вот одно из стихотворений на эту тему: "Наплачусь рябиной зрелой под зонтиком родных облаков".

Наплачусь рябиной зрелой под зонтиком
родных облаков....
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/02/15-1399
Довольно, не жди меня, милый,-
Я в поле далёком усну...
Нет в крыльях моих больше силы,-
Лицом к колоскам прильну!

Река вдалеке синеет
И лодочка на берегу...
Моя Россия мне верит!
Я к ней, родной, уплыву...

О, небо, лугов раздолье,
Россия - Родина-мать!
Уплыву от тоски и безволья
В полях твоих подышать!

И меж берёзок белых,
Меж горделивых дубов
Наплачусь рябиной зрелой
Под зонтиком родных облаков!

Мой друг, поэтесса Татьяна Гусельникова написала мне:"Милая Яни! Шлю тебе привет.
Очень тронуло меня твое стихотворение. Погрустим немного и улыбнемся жизни...С любовью и теплом души". Мои стихи о Родине наполнены ностальгией, горечью разлуки. Много стихов написано мною на эмигрантскую тему. Например, "Чтоб не думалось и не плакалось из-за нецелованных губ":
*
http://www.stihi.ru/2004/09/10-1336
Да, меня ж не собаки прыжками
В ту Америку загнал'и,
И багажика нет за плечами,
Ведь цыганских кровей мы!

Только есть каждый день
иная стартовая полоса...
Только есть одиночество в раме,
Говорящего правду стекла...

И работаем наизнанку,
Под Чикагским небом поём!
Но большое сердце цыганки
Уменьшается с каждым днём...

И танцуя в осеннем парке
Вальс Бостон или Ча-Ча-Ча,
Одиноко кружась в потоке
Штормового сырого дождя,
И притоптывая и приплясывая,
Обнимаю холодный дуб,
Чтоб не думалось и не плакалось
Из-за нецелованных давно губ!

Читатель Лейла Каспийская, отличная поэтесса, написала об этом стихотворении: "Вот здесь нет юмора...Здесь чувства, дикие и смелые, и стихотворение удалось)Яночка, не обессудь
за небольшой совет, мне кажется, что если последнюю строчку сделать "Из-за давно нецелованных губ!" будет читаться намного красивее*)) Спасибо*))) Лейла*) Лейла Каспийская".
-------------------------------------------

Стихи, посвященные любимым поэтам: *Святые Анна и Марина - посвящение A. Ахматовой и M. Цветаевой*: http://www.stihi.ru/2005/08/13-1273
Посвящения другим поэтам легко можно найти на моей странице.

Одно из любимых стихов, написанных мною на эту тему, является стихотворение, посвященное Марине Цветаевой:

улетающая в зиму птичка летняя!)
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2004/12/26-552
Жила была девочка Марина Цветаева!
Как грустная свеча потихоньку таяла...
Душу из боли вылавливала, как осётру из моря,-
Стихи писала про любовь, про жизнь, про горе...
Левым плечом в синюю звезду упиралась,
осознавая, что жить ей оставалось малость...
Дождь горчил на её губах слезами солёнными,-
продолжала в мир всматриваться глазами удивлёнными!
В тонкой белой блузке, цветами яркими вышитой,
уходила из жизни Марина, прося пощады у Всевышнего...
О боже, она совсем легко одетая, замерзнет, милая,
улетающая в зиму птичка летняя! Взмах крыльями...

*
Анатолий Садчиков, мнение которого я высоко ценю, написал мне: "Здравствуй, Яна! Очень проникновенно и трепетно ты написала о великой Марине!"
-----------------------------------------------

Любовно-эротические и романтические стихи:
1.*Нежность! Только сон?*
http://www.stihi.ru/2004/11/12-1670
2.*Как любил моё нежное тело! Пил меня, как вино,
на рассвете*
http://www.stihi.ru/2005/07/16-13
3.*Как поцелуи твои хороши! B спальню тебя унесу!*
http://www.stihi.ru/2005/03/03-186
4.*Губы нежной Хабиби! Сладкий вкус эротики*
http://www.stihi.ru/2005/02/16-02
Любовно-эротические стихи легко можно найти
на моей странице.

Мой друг и читатель Джон Винт написал мне: "Яночка , ваши стихи источник вдохновения и не может быть конца вашей фантазии и искренних откровенных чувств. Спасибочки всегда за взаимопонимание..."

"Яни, замечательное,горячее, страстное стихотворение!Обожаю танцевать, а ваш стих именно танец,танец любви. И спасибо вам огромное за А.А.Ахматову, М.И.Цветаеву и (о,мой бог) В.В.Маяковского.С глубочайшим уважением. Надежда Кудричева", - это слова замечательной поэтессы и читателя!

Именно поэтому я решила процитировать в обзоре моего творчества стихотворение, которое понравилось очень многим читателям:

Как любил моё нежное тело! Пил меня, как вино,
на рассвете...
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/07/16-13
Он любил мои очи - озера,
Мои плечи игривые - в танце,
Наготу под юбкой цыганской
И желание в страстности взора.

Через окрики старых ступенек,
Поднимались на крышу под небом,-
Я была его розой и хлебом,
Падал он предо мной на колени.

Как любил моё нежное тело!
Пил меня, как вино, на рассвете,
Мы мечтали сгореть в нашем лете,
Отдаваясь друг другу так смело!

Не любил только женских истерик,-
Возвратил он себя свету солнца,
И захлопнулись ставни оконца
Нашей страсти, заснежило берег.

* * * * * *
Источник вдохновения:
Он любил...

Он любил три вещи на свете:
За вечерней пенье, белых павлинов
И стертые карты Америки.
Не любил, когда плачут дети,
Не любил чая с малиной
И женской истерики
...А я была его женой.

He loved...

He loved three things in life:
Evensong, white peacocks
And old maps of America.
He hated when children cried,
He hated tea with raspberry jam
And women's hysterics.
... And I was his wife.

Anna Akhmatova
Novemver 9, 1910
Kiev
перевод на англ Judith Hemschemeyer

Татьяна М. написала мне: "Честно говоря, мне неособо нравятся стихи о любви, но ВАШЕ СТИХОТВОРЕНИЕ - ПРОСТО ЧУДО. Оно наобыкновенное! Кроме того, сразу появляется желание написать что-нибудь на любовную тему. Спасибо Вам за это прекрасное произведение".
*
Топаз лазури обрамил любви сюжет!
сексуальность и нежность
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/05/04-377
В мой океанский сердечный маяк
влюбились все звезды ночные ...
Лунный свет факелом мечты
предотвращает морские стихии!

Архангелы православных ночей
С душою моей в полёте!
Приземлилась...Ты здесь, со мной...
В моей спальне -в белом пароходе.

На подушке - живые цветы -
Чайные розы... и твоё стихотворение!
По мышцам и венам - в душу страсть...
Разнимаю изогнутые колени я...
Я - люблю!
*
- Это просто восхитительно, так легко, прозрачно, хрупко и обворожительно порочно...
Алексей Тилли

- Специально для Вас, Алексей, я написала эти строки:)

И белых роз букет, рассекши голубень,
Упал, как белый ангел, на подушку!
И на цветы легла божественная тень...
Казалась нам судьба такой послушной!
Яни Сит
------------------------------------------
"Меня всегда очень интересовали стихи о цыганах... а в детстве моим любимым фильмом был "Табор уходит в небо" в Ваших стихах моя душа находит именно то, что так долго искала - цыганскую страсть, цыганскую жизнь и, вобщем, очень понравилось, ну просто до глубины души!:)) Кстати, хотелось бы узнать Ваше мнение о моем стихотворении "Богиня"...:)",- написала мне читатель Джала.

Специально для Джалы и других любителей цыганских стихов!

***
Ночь танго выплясывала, звеня цепями! цыган
и цыганка..триптих
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/05/25-907
.................Возьму я мою гитару,
.................Ударю по струнам звонким!
.................Наполнюсь сладостным жаром
.................Юной цыганской девчонки!

.................И буду плясать, и в пляске -
.................Жечь душу! И руки к небу!
.................А где-то в далёкой сказке
.................Мой табор уходит в небо!
.......................Яни Сит

Ночь танго выплясывала, звеня цепями,
Цыганка и цыган у костра любились...
Шептало море страстную песнь волнами,
И чайки на влажный песок отдохнуть садились.

Рассвет...Глаза голубизна раскрыла,
Умылась предрассветной росой тумана...
Цыганка на плечо парню голову склонила,
Уснула... Звали зеленоглазую девушку Янна.

Сырые холмы порыжели на склонах...
Теленочком солнце тучки лизнуло,
Тела двух возлюбленных оголённых
И, спрятавшись в небе, облегчённо вздохнуло.

***
БЕЛЫЙ АНГЕЛ - ЗЕЛЕНОГЛАЗАЯ ЦЫГАНКА!

Ангел Белый - в небесном дворце,
Крылья серебряные ждут на крыльце,
Корона алмазная в густых волосах,
Любовь ко вселенной в цыганских глазах!

Цепи звенят на ногах и руках...
Огонь и вера в зелёных очах!
Пальцы в каратах, в камнях дорогих...
Взяла гитару, слагая стих!

Лодка на облаке ждёт давно...
Села в лодку, в ладони - весло!
Отблиск солнца в кудрях и челе!
Шепчет лазурь душе о весне...

К берегу счастья цыганка плывёт,
Крылья расправив, продолжает полёт!
Отбросив тяжелый алмазный венец,
Долетела до поля под сводом небес!

Вольная воля в золотых колосках!
Колосками поля, преодалевая страх...

*
"Здорово, Яничка! Чудесненько! А Вы правда цыганских кровей?
Я ж сама цыганка, только в очень дальнем поколении:))Но кровь та же, горячая, жгучая, порой даже слишком! Ваша Еленка. (по - цыгански Илона.)" Лора Тасси

*
Здорово, Яни!!!Мне очень понравилось- как-то немного наивно,и в то же время очень зрело, красиво...Вы прекрасно пишите-скажу,даже если это банально. И от чистого сердца!" С ув., Татьяна. Татьяна Голева
-------------------------------------------

Из романтических стихов также рекомендую:
1.Стихотворение в прозе, написанное
в японском стиле: *Богиня поцелуев -
нимфа с золотыми запястьями - моя судьба!*
http://www.stihi.ru/2005/06/10-1377
2.*Ночь танго выплясывала, звеня цепями! цыган
и цыганка..триптих*
http://www.stihi.ru/2005/05/25-907
3.*Я - твой рояль, виолончель! Где ты, мой
томный Ариель?!*
http://www.stihi.ru/2005/03/26-577

В моём романтическом разделе очень много цыганских стихов. Есть и свободные белые и вольные стихи, стихи в прозе. Вот отрывки из одно моего стихотворения в прозе (не могу
привести в пример весь стих, так как он довольно объемный):

"лилии из паутинок
на острове -
под названием
ожидание..."

1.
где-то
в облаках -
нимфа
с золотыми
запястьями -
моя судьба!

2.
Я не надеюсь
коснуться неба
ладонями...

3.
рыба на дне
океана -
птица
на ветру -
серебряная
змейка в песке -
дикий эдельвейс
в росе
как в молитве -
душа моя...

4.
в раю -
ангел кормит
барашка
возле лилий...

женщина
с золотыми
запястьями -
его любимая!

5.
она - богиня
поцелуев -
со сладкими
сосками -
он - крылья её!

я не надеюсь
коснуться неба
ладонями...

** ** ** **
" сливовое дерево
расцвело после дождя...
я подняла ветвь,
умытую росой
в снежных цветах...

..........этим утром ранним
..........сад мой в снегу
..........выглядел раем...
..........я боялась наступить
..........на белые цветы надежды....

бесцветный ветер
не коснётся вновь
моей печали...

"Признаться, даже где-то, что-то шевельнулось. Где и что не успел уловить, но от этого вышло ещё лучше! Очень хорошо", - написал читатель Любомир.

"Очень плавные и эмоциональные стихи - как ручеек!!!", - слова Станислава Беляева.

Стихи на иностранных языках:
1.*Poetry Thriving*
http://www.stihi.ru/2005/08/16-391
2. *Монолог Мерлин Монро. Андрей Вознесенский*
http://www.stihi.ru/2004/06/30-76
3. *Я не люблю! Владимир Высоцкий*
http://www.stihi.ru/2004/06/29-251

Стихи на иностранных языках легко можно найти на моей странице. Их у меня много и пишу я их с великим удовольствием!

Night
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/08/16-310

Skin, bathing in cold wind.
Lips, burning like dry ice.
Nose, angry at the face.
Salt, streaming from my eyes.

Warmth, waiting in my sleep.
Words, holding back my dreams.
Pen, weary at the tip.
Time, on a break it seems.

Light, keeping thought afloat.
Love, keeping thought alive.
Time, coming back from break.
Five, melody to wake.

Это стихотворение было переведено на русский язык поэтом нашего сайта: "Мне очень нравятся, Яни, ваши стихи на английском. Два стихотворения я позволил себе перевести":

Ветер холодный купает кожу,
поцелуи, горящие сухостью льда,
нос на сердитом обличии множит
реки потоков из глаз мудреца

Сон мой теплом наложил ожиданье,
бредят слова, выражая признанье,
пера остриё не пишет о типах,
в тетради объятия сломанных мифов.

Свет, на поверхности плавает в мыслях.
Любовь охраняет созвучия тайны,
мелодию лет, где событья случайны,
время запуталось, спряталось в высях.

Андрей Кутуков - 2005/10/12 22:50 •

Анрей Кутуков - мой переводчик! Он перевёл на русский язык и другие мои английские стихи. Я довольна его переводами:)
-------------------------------------

***
Монолог Мерлин Монро. Андрей Вознесенский
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2004/06/30-76
(Отрывок из произведения)

Сейчас впишу в английские сайты
Перевёденные суисайды!
*
I am Marilyn, Marilyn!
I am a hero
of suicide and heroin!

For whom are sparking
my dahlias?
With whom are telephones speaking?

Who is in fancy-dressing rooms
creaking elkishly?!
-Intolerable! Unbearrable!

Unbearrable is - don't fall in love!
Unbearrable is -
to live without groves autumn.

Unbearrable is -
Suicide!
But to live is -
the most unbearrable!

The sale of the selling faces!
The patron's laughter
- foolishly standard.

I remember Marilyn, I remember Marilyn...
She was watched by automobiles
On hundreds of cinema pictures,
In the Bibled blue sky, between stars,
- between stars,
Abundant and peaceful!

She was watched above the steppe,
Full of tiny advertisements!
She was breathing
- and she was strong,
She was vividly alive - Marilyn...

***
Я не люблю! Владимир Высоцкий...

I DON'T LIKE!

Яни Сит

http://www.stihi.ru/2004/06/29-251

I don't like the fatal outcome or reason.
I'm never getting tired of my life.
I write the happy songs in any season,
Especially, in spring and summer nights.

I do not like the icy cynicism,
Delightful selfishness, and when sometimes,
A stranger is reading in my letters
By looking through my shoulder like a spy.

I don't like to do things in halves and fifties,
And I don't like an interrupted talk.
Don't shoot me in the back, humiliator gifted!
Don't shoot me right in front when I have peaceful walk!

I do not like a gossip version,
The worms of doubts,
And honorary titled jokes.
And when some people make conversions
Because they are dishonest folks.

When I see broken wings ... -
I don't feel, - without purepose, - pity :
And I don't like for violence', or weekness' chase,-
To hurt the people in the world don't look o'k or pridy,-
But only feel pity for the Jesus' crucifixinon I.

And I don't like myself, when I'm afraid or fear,
And feel in pain and provoked, when innocents are hurt...
Don't like an interference in my private soul,
Especially, when people spit in it..! Or sort..!

And I don't like the stages - arenas nether:
Were millions of money are changed for a cash...
And, may be, in the future the sudden recess will happened -
I would never be fallen in love for these..!

http://www.stihi.ru/2004/06/29-251

*****
Я Не люблю
Владимир Семёнович Высоцкий

Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
Я не люблю любое время года,
Когда весёлых песен не пою.

Я не люблю холодного цинизма,
В восторженность не верю, и ещё -
Когда чужой мои читает письма,
Заглядывая мне через плечо.

Я не люблю, когда - наполовину,
Или когда прервали разговор.
Я не люблю, когда стреляют в спину,
Я также против выстрелов в упор.

Я ненавижу сплетни в виде версий,
Червей сомненья, почестей иглу,
Или - когда все время против шерсти,
или когда железом по стеклу.

Я не люблю уверенности сытой, -
Уж лучше пусть откажут тормоза.
Досадно мне, что слово *честь* забыто
И что в чести наветы за глаза.

Когда я вижу сломанные крылья -
Нет жалости во мне, и неспроста:
Я не люблю насилье и бессилье, -
Вот только жаль распятого Христа.

Я не люблю себя, когда я трушу,
Досадно мне, когда невинных бьют.
Я не люблю, когда мне лезут в душу,
Тем более - когда в неё плюют.

Я не люблю манежи и арены:
На них мильон меняют по рублю.
Пусть впереди большие перемены -
Я это никогда не полюблю!

*
"Очень неплохо, не ожидал, что это можно перевести! Хотя у Владимира Семеновича концовка мощнее, но и без этого то, что вы сделали - почти подвиг!"
Jet Boogie
....................................

My Translation from Marina Tsvetaeva. June, 1918

http://www.stihi.ru/2007/12/25/449
Яни Сит

I - am. You - will be. Between us -
..................................store of wisdom.
I drink. You thirsty. Agreement - usellessness.
Us dozens, centuries, hundred thousands years
Separate. - God does not build bridges.

Please, Be! - this is my commandment.
Please, Let me pass by, with b'ated breath...
I - am. You - will be. You' ll tell me over
...................................ten Springs,
............through many trials: " I - am..." ,
..............................and I'll answer:
"Once up on a time...,
..................we shall wait long before..."

***
Я - есмь. Ты - будешь. Между нами -
...................................бездна.
Я пью. Ты жаждешь. Сговориться - тщетно.
Нас десять лет, нас сто тысячелетий
Разъединяют. - Бог мостов не строит.

Будь! - это заповедь моя. Дай - мимо
Пройти, дыханьем не нарушив роста.
Я - есмь. Ты - будешь. Через десять весен
Ты скажешь: - есмь! - а я скажу: -
....................................когда-то...

Gredo. Nikolay Gumilev.
(Кредо. Николай Гумилев)

http://www.stihi.ru/2007/12/29/455

My Translation from Nikolay Gumilev

Яни Сит

From where I came - don't know,
Don't know, where I'm going,
When I'll win a victory and shine
In a garden of mine, glorifyous and sparkling.

When I'll fullfill myself by Beauty,
And I'll annoy by roses' endearment,
When Soul of mine will ask for peace,
My Soul, which is fatique from dreams.

But I still live, I'm save and sound,
Like shadow, or dance maca'bre,
In dy'ing wish of my ill day.
I filled by secrets of instant moments,
By spells of fire and red charms.

And everything is opened here for me -
The shadows of nights, sunshine lights,
These shimmering and tender, sweet
Satellites in the triumphant ether!

I don't try to find a diseased knowledge,
Why and where I'm going.
I know, was there my sparking Star showing -
My Star, which was kissing yours.

I'll always live, and will be mighty I,
In love with Beauty Charms!
Let Sparking Rainbo be set on fire in accord -
Above a Hollow Kindom!

***
Кредо. Николай Гумилев

Откуда я пришёл - не знаю...
Не знаю я, куда уйду,
Когда победно отблистаю
В моём сверкающем саду.

Когда исполнюсь красотою,
Когда наскучу лаской роз,
Когда запросится к покою
Душа, усталая от грез.

Но я живу, как пляска теней
В предсмертный час больного дня.
Я полон тайною мгновений
И красной чарою огня.

Мне всё открыто в этом мире -
И ночи тень, и солнца свет,
И в торжествующем эфире
Мерцанье ласковых планет.

Я не ищу больного знанья,
Зачем, откуда я иду;
Я знаю, было там сверканье
Звезды, лобзающей звезду.

Я знаю, там звенело пенье
Перед престолом красоты,
Когда сплетались, как виденья,
Святые белые цветы.

И, жарким сердцем веря чуду,
Поняв воздушный небосклон,
В каких пределах я ни буду,
На все наброшу я свой сон.

Всегда живой, всегда могучий,
Влюбленный в чары красоты.
И вспыхнет радуга созвучий
Над царством вечной пустоты.

.....................................
*
Элегия. Николай Языков

Elegia. Nikoliy Yazykov.

http://www.stihi.ru/2008/01/01/242

My translation from Nikoliy Yazykov. 1803-1846

Яни Сит

Is blissful he, who could in holy night,
On bridel bed, to round you by tender hands:
The brows to brows, and eyes to eyes,
The lips in lips and chest to chest!
Who your seductive, very tender babble
By passionate kissing interrupt,
And dark-complexioned breast, yours, baby,
Was trembling wild, waken up!

But that is blissful, my night virgin,
When, in the rapture of sweet love,
I see this fire in your eyes,
Eyebrows marvel, wonder, nice!
I look at freashness of red lips,
At curls' blackness, I'll miss...

I have forgotten my stormy heart,
The strength of youth is fallen apart!

***
Элегия.

Блажен, кто мог на ложе ночи
Тебя руками обогнуть:
Челом в чело, очами в очи,
Уста в уста и грудь на грудь!
Кто соблазнительный твой лепет
Лобзаньем пылким прерывал
И смуглых персей дикий трепет
То усыплял, то пробуждал!...
Но тот блаженней, дева ночи,
Кто в упоении любви
Глядит на огненные очи,
На брови дивные твои,
На свежесть уст твоих пурпурных,
На черноту младых кудрей,
Забыв и жар восторгов бурных
И силы юности своей!

..........................................

*
POEMS TO BLOK
YOUR NAME IS a BIRD ON MY PALM!

http://www.stihi.ru/2004/09/14-1525
Яни Сит

Your name is a bird on my palm.
Your name is ice on my tongue.
Your name is a stone in a swamp.
It is a bullet, and a cramp.

Your name is an invisible moment
of my lips,
A kiss in the eyes,
My breath in your hold.
Sometimes - a reasonable advise.
Sometimes - snow, and a scold.

A horse on a cloud,
A ball which I try to catch,
A candle which is blown out,
A painful skin scratch...

It is a light from darkness,
A nap which is deep and clean.
Your name is a holy sparkle,
A game which I need to win.

*
СТИХИ К БЛОКУ
ИМЯ ТВОЁ - ПТИЦА в РУКЕ.
Марина Цветаева

Имя твоё - птица в руке,
Имя твоё - льдинка на языке,
Одно-единственное движенье губ,
Имя твоё - пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубунец во рту,

Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.
В легком щелканье ночных копыт
Громкое имя твоё гремит.
И назовёт его нам в висок
Звонко щелкающий курок.

Имя твоё - ах, нельзя! -
Имя твоё - поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век,
Имя твоё - поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток...
С именем твоим - сон глубок.
............................................

Ни одно из рекомендованных мною произведений не было включено в обзор моего творчества, помещенного на страницах литературного журнала "Круги"...В заключении хочу подчеркнуть, что литературная критика в моём представлении -это глубокий профессиональный литературный анализ публикаций, или же юмористические пародии, эпиграммы, перлодромы - всё это тоже критика. Если критик независим и никому не мстит, как наш уважаемый и талантливый Критикнах, то тогда всё в порядке; но если на автора нападают из-за угла те, которое величает себя группой критиков, с целью нанести автору моральный ущерб, унизить его творчество, обесценить, то это совсем другая сторона медали. Поэтому я лично высоко оценила перлодром Критикнаха, который он посвятил моим перлам, и вышла из себя, когда слабая поэтесса Анна Асеева (её ники курица, Grafomanka), сочинившая за пять лет несколько десятков примитивных стишков, написала обзор моего творчества, скорее всего навязала... Целью её была травля меня как автора и человека на страницах "Кругов". Павел Самсонов, главный редактор "Кругов", старается вернуть *СЕБЯ* Стихире и всю свою свиту, которая ушла в тень... Когда-то в прошлом он был главным редактором сайта; сейчас, живя в Израиле, Самсонов старается изменить сайт, и сделать его преждним. Это его право... Но причём здесь я, мои баннеры? Каждый поэт на сайте имеет право на рекламу, потому что сайт стал более свободным. Главный редактор Дмитрий Кравчук правильно указал в интервью с "Кругами": нельзя оскорблять личное достоинство авторов, обесценивая их творчество. Дмитрий Кравчук подчеркнул, что одни поэты могут быть в Вашем вкусе, другие же - нет. Это не повод для конфликтов... После обзора моего творчества, написанного Асеевой (новый ник Grafomank-и), я вынуждена была написать свой авторский, более правдивый обзор... Почему? За основу обзора моего творчества Анна Асеева взяла стихи, написанные мною двадцать лет назад, в юности. Ею были отобраны самые слабые мои стихи. Использовать раздел критики с целью травли - это преступление. Дорогие читатели, приглашаю Вас на мою страницу! Если возникнут вопросы, обязательно спрашивайте! Я с удовольствием отвечу Вам на них!
-----------------------------------------
В заключении решила развеселить моих читателей и привести в пример один из самых жизнерадостных моих стихов:

Звенит в гитаре каждая струна! Глоток
свободы как стакан вина!
Яни Сит
http://www.stihi.ru/2005/05/11-384

Ещё звенит, звенит моя гитара!!!
Эпиграфы:

*Кругом пурга! Но бурые медведи
Осатанели,- стало быть, - весна!
Лишь чёрный ворон надо мною бредит,-
Глоток свободы как стакан вина!*

................*Не уходи! Ещё не спето
................Столько песен!
................Ещё звенит в гитаре
................Каждая струна!*
..................(Из любимого романса)

* * * * * *
Ещё звенит, звенит моя гитара,
Но просыпается синий рассвет...
Ночных часов для пенья мало,-
Стихи рождаются на свет!

И в утро смотрятся туманы,
В зеркальной утонув росе...
Внезапно возникают планы -
Романс исполнить о весне!

Ещё звенит, звенит моя гитара!
И радостью полна невинная душа..,
Воспрянув от реальности кошмара,-
Аккордом русским покоряет небеса!
***
ГЛОТОК СВОБОДЫ КАК СТАКАН ВИНА!

Ты крутой, я ласковая Дарья,
клавы плачут, и звучит мотив!
Нам с тобой бы, ангел и каналья,
на ночлег залечь средь нежных ив!

И вдохнуть бы нам парфюм сирени,
аромат зачатых во цвету плодов!
Влиться с облаками в ласку голубени,
c песнями и строчками стихов!

Мне б тебя исцеловать, родимый, -
струны двух гитар соединить в аккорд
в страсти, захлестнувшей молодую н'иву,
красками - поблекший натюрморт!

И вдохнуть свободу, как вино, глотками,
все преграды и препоны превозмочь!
По роялю бить живучими руками,
беды и переживанья удаляя прочь!

"Прочитал - и сразу услышал в музыкальном исполнении.Это могло бы быть бриллиантом в диадеме русского женского шансона (мнение музыканта). Браво!" - написал мне поэт-мызыкант Алекс Орлов

Александ Карпович добавил: "Высший пилотаж! На самом деле, просто замечательно получилось. Рука мастера сотворила это произведение. С огромным уважением"

* * * * *
Неужто назовёт меня женою декабрьский любовник мой?!

Яни Сит

http://www.stihi.ru/2005/12/13-1334

Декабрьский ветер мне желанный друг,
Целует, обнимает, - в страсти млею.
Заглядывая в очи, ищет женских мук,
Как роза красная, в снегу алею!

Вот он меня на руки подхватил,
Несёт в пылающую жаром бездну!
Сопротивлятся больше нету сил,
Отдамся ветру, пусть и бесполезно!

Ведь не жених он мне,- морозно зол,
Играет в роковую страсть со мною!
Пейзаж вокруг так неуютно гол.
Неужто ветер назовёт меня женою?!

Вкус поцелуев холодит, дурманит сон:
Я у костра, заснеженной русалкой...
Поёт мне ветер под гитару, милый он..,
А на ладонь глядит луна гадалкой!

Повиноваться ветру одному,
Любить его, как никого другого!
К груди прижму, в порыве обойму, -
Как одинока женская дорога...
.................................

*****
 Ну, смелее, судьба, затяни-ка покрепче петлю..!
http://www.stihi.ru/2008/03/12/3974

Яни Сит

Тёплой волною ветер обдал хрупкие пальцы мои,
Боясь погладить всю руку и вмиг надоесть...
Как нож в подреберье мне рифмы огня и земли:
Пламенеет любовь, можно ль тебя мне прочесть?!

Я - Земля, я касаюсь губами серпа золотой Луны:
Женские губы - в крови, я устало ищу мой Рассвет...
И смотрю в календарь - я вновь дожила до Весны..!
Медленным жестом на пепел наносится сонный снег...

Я люблю..! Мой Огонь умирает в ладонях моих..!
Я целую его..! Обжигаюсь, страдаю, молю и терплю..!
Драгоценный покой - предложеньем тюрьмы для двоих...
Ну, смелее, судьба, затяни-ка покрепче петлю..!

Я, как рыба без моря, - сухими губами воздух ловлю..!
Может, выживу, вымолю, драгоценного счастья миг..?!
В который раз мне дано увидеть и прошептать: *люблю...*
Воскреснет ли взглядом любви неземным..?!
...........................- Душа срывается в крик..!

© Copyright: Яни Сит, 2008
Свидетельство о публикации №1803123974