Сравнительный Обзор всех стихотворений Осеннего ко

Кубок Стихиры
      Сравнительный анализ раннего и позднего стихотворений от арбитров
                Осеннего Юбилейного Кубка.
                2011 год.

Кто рецензирует авторов Осеннего конкурса


1.Алекс Амур ----- Татьяна Дёмина
2.Анна Коваленко Анциферова -- Леонид Пивоваров
3.Анна Сергей ---- Psyna
4.Анастасия Воскресенская---Леонид Пивоваров
5.Андрей Румянцев 3 ---Борис Поляков2
6.Alexander Komissarov --- Наталья Дедова
7.Ашот Шаров ---- Татьяна Дёмина
8.Балубыб---- Psyna
9.Башмаков--- Тимофей.Бондаренко
10.Бодайбинка--- Наталья Дедова
11.Вадим Волков ---  Psyna
12.Валентин Городецкий----  Psyna
13.Виктор Люсин--- Симитина Ольга.
14.Виктор Мардони---- Psyna
15.Виноградова Евленья--- Стран-Ник
16.Владимир Ананьев----Стран-Ник
17.Владимир Бунтов----Андрей Азаров
18.Владимир Корсак ----- Кунилова Татьяна
19.Владимир Ясный-- Симитина Ольга.
20.Вячеслав Лобанов-Конкурсный -- Тимофей.Бондаренко
21.Геннадий Акимов--- Тимофей.Бондаренко
22.Георгий Томберг --- Леонид Пивоваров
23.Greg  ---- Андрей Азаров
24.Дмитрий Шунин---- Татьяна Дёмина
25.Зе-Бра  (Братислава)--- Леонид Пивоваров
26.Евгения Валодина---- Psyna
27.Евгения Небова ---- Борис Поляков2
28.Евгений Крысин --- Симитина Ольга.
29.Евгения Костюкова Для Конкурсов --- Леонид Пивоваров
30.Егор Мирный --- Леонид Пивоваров
31.Екатерина Ладных---- Андрей Азаров
32.Ирина Ашомко Рифмопсихотерапе  -----Psyna
33.Ирина Шабалина---- Татьяна Дёмина
34.Йегрес Вокашу Симитина Ольга.
35.Ксения Головина --- Симитина Ольга.
36.Ксения Григорович --- Стран-Ник
37.Кузнецова Людмила ---Наталья Дедова
38.Лана Григ ---- Татьяна Дёмина
39.Лариса Семиколенова---  Леонид Пивоваров
40.Лев Сыроежин—Тимофей.Бондаренко
41.Мария Трухина --- Наталья Дедова
42.Марина Дементьева --- Симитина Ольга.
43.Милена Ковальски--- Наталья Дедова
44.Михаил Битёв -- Симитина Ольга.
45.Надежда Самородова-----Татьяна Дёмина
46.Наталья Довженко ---- Кунилова Татьяна
47.Ника Гир --- Стран-Ник
48.Ника Эр --- Симитина Ольга.
49.Олег Фанин--- Тимофей.Бондаренко
50.Олеся 22 ---  Тимофей.Бондаренко
51.Ольга Домрачева --- Наталья Дедова
52.Ольга Хворост--- Наталья Дедова
53.Покотилов Игорь --- Тимофей.Бондаренко
54.Сергей Кривонос--- Тимофей.Бондаренко
55.Сергей Черсков ---  Леонид Пивоваров
56.Таисия Корниенко---- Татьяна Дёмина
57.Татьяна Лаврова 2---- Борис Поляков2
58.Тимофей Бондаренко ---- Psyna
59.Урий Зорин ---- Кунилова Татьяна
60.Хранитель Костров   ----Кунилова Татьяна
61.Целия---- Андрей Азаров
62.Элен Смит----- Татьяна Дёмина
63.Юрий Семецкий---Ольга Симитина
64.Яна Яблоко --- Наталья Дедова


ТАТЬЯНА КУНИЛОВА

Невозможно по паре стихотворений определить тенденцию развития автора, как поэта – слишком мало простора для изучения творчества в целом и ни один вид анализа не даст стопроцентно верного результата.
Поэтому я не буду клеить авторам ярлыки – ах, у этого наблюдается рост мастерства, у этого – застой, а этот – исписался, похоже, прогресса никакого…
Я просто разберу достаточно подробно каждое стихотворение в паре и попробую проанализировать, насколько, на мой взгляд,  похожи ранние и поздние стихотворения по стилю изложения. Пожалуй, большего я обещать не могу.

1. Хранитель костров
Раннее :«Пастух моих звёзд»
Славное, волнующее душу стихотворение.
Яркая, живая образность, без излишних красивостей.
По технике: есть масса мелких недочетов, многие из которых можно простить, некоторые – не заметить… это я просто построчно стихотворение разбираю, потому и замечаю, а при восприятии стихотворения в целом на эти мелочи и внимание-то обращать не хочется – до того волнующее воздействие производит стихотворение…
1. Пунктуация. Налицо стремление автора поставить запятую в любую интонационную паузу. Но ведь есть и другие способы обозначить паузу в тексте – например, разбивка строк лесенкой
2. Рифмы. Почти не придраться – рифмы в основном точные (за исключением пары «небес – нёс». Но – скучные. Одна понравилась – «грёз – звёзд»
3. Ритмический строй, размер. Практически чистый пятистопный анапест. Немного сбивают фонетические шероховатости, изменяющие темп изложения
4. Фонетическая чистота. Шероховатинки при чтении и произношении:
а) первая строка «Мой мир любит меня! Я поверил, я вспомнил, я знаю!» Сравните темп первой половины строки и темп второй половины… В первой фразе темп существенно снижен благодаря коротким односложным словам «мой мир». Там и там – ударные слоги. Кроме того, после слова «мой» возникает существенная пауза после «й». Будто на кочку налетел. На мой взгляд, если бы слова поменять местами – мир мой – шероховатинка бы немного сгладилась, потому что языку легче преодолеть барьер на стыке слов «миРМой», нежели получившийся у автора «моЙМир»
б) еще фонетические погрешности, менее заметные: «мессАОргана» - гласные на стыке слов сливаются в один долгий звук, средний между А и О; «Я привёл к ней свой мир» - множество односложных слов будто скачут по кочкам, забывая, что они лежат в анапестовой стопе… впрочем,  здесь «кочка» с буквой «й» даже кстати, благодаря ей интонационное ударение в слове «мир» становится сильнее – в поддержку ритма
5. Стилистические погрешности. Предпоследний катрен: «Разомкнулись ладони,  и вверх поднимаются руки
 в благодарном салюте гармонии внешних миров,
 где не знают друзья ни безумных терзаний ни скуки.» - пока все логично. А вот дальше… «Я привёл к ней свой мир сквозь туманности снов и пиров!» К кому – к ней? Читается – к скуке, тогда как автор наверняка хотел сказать – к гармонии.
Последний катрен. «Этой ночью я выбрал: предаться любимому делу». выбирают кого-то или что-то. Если бы автор сказал «я выбрал любимое дело», было бы нормально. Но в таком виде фразу не спасает даже двоеточие. Гораздо правильней бы выглядела конструкция «Этой ночью мой выбор - предаться любимому делу». В данном случае тире заменяет слово «это»
Второй катрен – «свободно-гуляющим эхом». Дефис не нужен.

Позднее «Позвольте мне! Непродуманная молитва»
Глубокое и интересное стихотворение, всплеск сильных эмоций, но никак не молитва, скорее, попытка вызвать на разговор некие высшие силы, трех ангелов(Защитник, Направитель и Хранитель). Лирический герой задает множество вопросов и не получает на них ответа. Впрочем, ждет ли он ответов? Его душевные терзания, похоже, лишь отговорки, чтобы не предпринимать никаких попыток в борьбе с соблазнами, далеко не всегда безобидными, порой смертельно опасными для нравственной и душевной чистоты героя.   
1. Пунктуация. В раннем творчестве автор очень любил запятые, теперь полюбил многоточия. Между тем, ими не стоит злоупотреблять, ибо многоточия размывают текст, делают его менее эмоциональным и острым. Я бы избавилась абсолютно ото всех многоточий, они ничего не дают самому эмоциональному посылу, лишь создают впечатление, что лирический герой до того ослаб, что слова роняет, лениво и размеренно, а не молится истово, как ожидалось.
2. Рифмы. С ними все хорошо у автора, рифмы в этом стихотворении куда более сочные, чем в «Пастухе»
3. Ритмический строй, размер. Пятистопный ямб. Фонетических шероховатостей не заметила, даже если и есть))
4. Стилистика. «Возлюбленные ангелы мои», «удел», «обитель», «рати зла», «зрея битвы ход», «оружье» (а не оружие!), «Зов эйцехорэ», «восстать», «праведник и грешник», «кривда»… Нечто такое… старинное, церковнославянское проскальзывает в этих словах, и в то же время придает некую выспренность, пафосность тексту. Совершенно выбивается из общего ряда фраза «плюнуть на закон», это уже максимально приближено к современности, имеет просторечно-сленговый оттенок звучания и ассоциации вызывает какие-то криминальные, а не молитвенные. Очень странное впечатление производит словосочетание «уютный, радостный притон». Притон какой угодно, но не уютный и не радостный, потому что эти слова имеют различную эмоциональную окраску: первые два слова несут в себе, безусловно, положительный заряд эмоций (уютный и радостный), третье - отрицательный, так как слово  «Притон» ассоциируется с неприглядными сторонами жизни общества.

____________________

2. Владимир Корсак
Травы там, травы тут… Владимир очень любит русскую, российскую природу, это сразу видно.
Раннее стихотворение, «Сенокос в армии»,  пронизано ностальгией по малой родине солдата, вынужденно находящегося вдали от дома. Выполнено технически грамотно, образы точные и ненавязчивые, неброские. Общий тон стихотворения, несмотря на довольно ударную концовку,  спокойный и выдержанный, свои патриотические порывы автор держит в узде, эмоции - с не очень большой амплитудой.
Во втором стихотворении, «Колокольчик», образность замешана погуще))) Во всяком случае, метафоры и сравнения достаточно свежи, чтобы обратить на себя внимание, задеть какие-то неведомые струны души.
Техническое исполнение и там, и там - на высоте. Рифмы точные, кое-какие даже понравились.

________________________

3. Наталья Довженко

Первое стихотворение – «Не так»
Скорее рассуждение, чем разбор.
Мысль-то заложена верная, хорошая: мол, порой оглянешься на прожитую жизнь и поймешь, что жестокое равнодушие – не самый лучший способ существования, но к изложению есть вопросы.
«Все в молодости праздны» - с какой стати все праздны? Если автор имеет в виду праздность души, что в молодости мы не думаем о будущем, о том, что жить-то надо «так, чтобы потом не было мучительно больно».. тогда этот глагол никак не подходит, нужно подбирать другой. Если автор имеет в виду праздность именно как ничегонеделание – тогда непонятно, почему праздны ВСЕ. Такие уж все мы в юности бездельники? Люди бывают разные…
 «Полны больших надежд» - слово «больших» в этой фразе явно лишнее. В юности мы полны РАЗНЫХ надежд, и больших: стать счастливым, сделать карьеру, построить семью.. и маленьких: надеяться, что на уроке не спросят, что автобус придет вовремя, что тебе улыбнется вон та девчонка…
 «Но скоро будем в разных  Скорлупках из одежд.» - как это продолжение соотносится с надеждами юности? И почему «скоро будем»? а сейчас, то есть в нынешнем состоянии молодости, на нас нет скорлупок одежд?
Следующий катрен наводит на мысль, что скорлупки все же имелись в виду иные, не банальные одежки, а судьба, жизненные принципы, линия поведения в жизни, словом, нечто более глобальное:
«Кому-то плоть-здоровье
 Дается до конца.
 Кому-то – средств раздолье,
 И совесть подлеца.»
Правда, несоотносимые понятия здесь приводит автор. Здоровье и средства (к существованию), отягощенные «совестью подлеца». Здоровье – да, оно врожденное, или есть оно, или его нет. Но деньги? Разве что наследство. Но в таком случае здоровье и средства «даются» разными источниками, а «совесть подлеца» и вовсе – продукт воспитания, а не данность. Как все это оказалось в одном ряду «данностей»? Как-то бы иначе выстроить фразы, а то воспринимается этот катрен как картина, написанная большими, грубыми мазками – один вдоль, другой поперек, третий наискось… в целом – как заплатки на полотне

 «Не дернется и мускул,
 И взгляд – почти стекло,
 Жестокий, сердцем тусклый,
 А времечко ушло.» - если данное предложение разбирать как в школе (подлежащее, сказуемое, подчиненность одних слов другим), получим странную картину. Не дернется и мускул, и взгляд. Ну… пусть. Почти стекло. Кто почти стекло? По тексту получается – и мускул, и  взгляд, хотя тут еще и пунктуация путает восприятие. Но уж как есть. Далее: «жестокий, сердцем тусклый» кто? Опять же и мускул, и взгляд. Но взгляд может быть жестоким, а мускул – нет. И ни то, ни другое не могут быть «тусклы сердцем», просто потому, что сердца у них нет. Это у обладателя мускулов и взгляда оно есть, а не у них самих.
И, наконец, странное заключение, повисшее в воздухе: «А времечко ушло.». Никакого отношения к сказанному ранее не имеет. Вот если бы автор сказал, что герой со своими недрогнувшими мускулами и стеклянным взглядом все чего-то хотел изменить, предпринять, но только невнятными мечтами и ограничивался, а время шло, шло… и вышло))) А так – действия нет, а резюме об окончании сроков действий есть. Откуда?
 «Приходит осознанье,
 Что время – жизни враг
 И трудное признанье,
 Что жил совсем не так.»
Непонятно, к кому приходит осознанье и кто признается, что жил совсем не так, ибо лирического героя в стихотворении нет. Как может быть время врагом жизни, если время и есть жизнь?
Общее впечатление о работе: неплохая задумка, увы, пока не доведенная до совершенства. В принципе, доработать – и получится неплохо, а в таком виде немного слабовато.

Второе стихотворение «Разум умеет построить барьеры»
Проблемы, в сущности, автора волнуют все те же.
И стиль авторский чувствуется – я имею в виду, что стилистика автора неизменна. Применяемые слова: в первом стихотворении «праздны-одежды-плоть-осознанье», во втором «вера-суть-бытие-судия-препоны-услада-гнусно-палач». Чувствуете дыхание прошлых веков?))) Это не в укор, это просто характеризует применяемый словарный запас.
Во втором стихотворении у меня к автору тоже есть вопросы.
«Мой разум умеет построить барьеры
 На светлой дороге,  где зрит судия»
Что за дорога? Допустим, дорога – жизнь. Но тогда это нужно пояснить, чтобы не возникало таких вопросов.
Что за судия? Бог? Что он зрит, за чем наблюдает?
«Шаг вправо, шаг влево – препоны, преграды.» - если бы это было так, никто бы кривой дорожкой не ходил. Вот они, направляющие, выстроены – иди себе прямой дорогою, в сторону же не пускают?
«Прошедший свой путь получает награды,
 Спокойную совесть, иные – дисконт.»
«Дисконт» выбивается из общего несколько архаичного стиля текста. То же самое замечание относится к слову «баррикады»
«Просящие милость и телу услады,
 Бегущие прочь  от трудов и задач,
 Себе на пути создают баррикады.
 Судьбу искажает хитрец и ловкач.»
Я понимаю, что автор хотел сказать нечто вроде: у каждого своя судьба, но чтобы ее пройти от начала и до конца, выполнить свое земное предназначение, нужно что-то делать, а не уходить от трудностей, и тот, кто идет по пути наименьшего сопротивления, стремится лишь к удовольствиям, предназначение свое не исполняет…
НО если читать текст, из него следует совершенно другое! Вспомним тот катрен, про направляющие, где вот он, путь, а по бокам – препоны, не свернешь с предназначенного пути. И из этого катрена теперь следует, что только ловкач и хитрец могут эти препоны обойти, и тем самым изменить свою судьбу… А может, изменение на пользу. И потому уже хитрость и ловкачество не воспринимаются уже как гнусное деяние.
Вот понимаете, вроде всего лишь нюансы, а мысль уже размывается, становится неточной.
«Сегодня, сейчас будет сладко и вкусно.
 Не важно, что рядом страданье и плач.
 Глаза не увидят, что действие  гнусно.
 И душу свою не услышит палач.»
Тут, я бы сказала, не действие гнусно, а бездействие. Отсутствие реакции на чужие страдания, отсутствие готовности помочь.
И, наконец, я совсем не поняла, какие именно барьеры и чему именно умеет построить наш разум, считает ли автор это умение явление положительным – все же барьеры  «на светлой дороге», то бишь, на судьбе.
В заключение хочу сказать, что все эти нюдададаансы и вопросы можно увязать в тексте. Случается, что все воедино собирает пара точно подобранных слов…
Желаю автору успехов на пути самосовершенствования.

_________________________

4 Урий Зорин

Раннее: «О правде и о лжи»
Попытка автора порассуждать о правде и лжи.
«Правда странная. Вечно судится,
 Крутит времечко на моток.» - пусть даже автор считает, что основное предназначение правды – все время доказывать свою правоту, хотя с этим утверждением и можно поспорить. Фраза построена стилистически неправильно. Крутит времечко на моток. Крутить – не тот глагол, что нужен. Крутить можно кубик в руках, волчок на столе – что-то на чем-то, но никак не на что-то. Тогда уж – накручивать на моток, а еще правильнее – наматывать на моток или сматывать в моток.
« Клюнет в темечко, словно курица,
 И усядется на шесток.» -  Здесь, скорее всего, говорится о том, что иногда может открыться какой-то неожиданный факт. Или о том, что все тайное становится явным.

 «Ложь привычнее. Томно вздохами
 Манит путников на постой.
 Выпью рюмочку с доброхотами...
 Глянь, моточек-то, золотой!» -   Здесь, скорее всего, речь о лести. Лесть – это ведь тоже ложь.  Тяжело говорить нелицеприятную правду в глаза, тем более за рюмкой. Зачем автор упоминает здесь снова моточек? Ведь его наматывала Правда. Видимо, автор хотел сказать, что лесть может настолько затмить истину, что может сойти за нее и выглядеть при этом чистым золотом

 «Две соседушки. Блажь и хмурая.» - а это уже какие-то другие персонажи. Не ложь и правда. Почему мне так кажется? Да потому что эпитеты ни для того, ни для другого не подходят. Не всегда Правда хмурая и не всегда Ложь – блажь. Я понимаю, что эти два эпитета даны как бы для противопоставления
«Нить суровая иль амурная -
 Мне распутывать одному.» - Два несопоставимых понятия в качестве противопоставления. Нить суровая – грубая на ощупь, понятие вполне материальное. Нить амурная – понятие абстрактное. Да и что это за характеристика для лжи – нить амурная? На мой взгляд, неподходящая. В качестве противопоставления лучше было бы применить тоже характеристику материала – нить шелковая.
Если тут что-то про ложные уверения в любви, как подвид лжи,   то уж очень размыто сказано.
Вообще, видите, сколько я предположений высказываю? Оттого, что мысль выражена нечетко, хотелось бы большей определенности в тексте.

«Вот назвали же судьбоносною.» - что именно назвали судьбоносною? 
«Ожиданьями скорбно сыт.» - очень удачно сказано, в контекст бы еще встроить без шероховатостей…
«Врут по-прежнему, но по-взрослому -
 Правдой каются: "Бог простит". Здесь напрягает примененное «но». То есть, все, о чем автор писал выше – это детское вранье? Лесть, приукрашивание действительности, обман в любовных отношениях… Что же может быть еще хуже перечисленного?
 «Острым серпиком, в силу равную,
 (то смеюсь порой, то грущу).
 Разик левою, разик правою...» - А это я понимаю так: автор уже не в силах распутать клубок правды и лжи и решает разрубить этот спутанный узел… Лучше все уничтожить, чем разбираться.
 «Мне бы истину, палачу.» - ну да, конечно… Если весь этот клубок правды и лжи, которую бежалостно уничтожает ЛГ – чья-то жизнь, то кто он еще? Палач и есть Автор  выступает за то, чтобы всегда торжествовала истина. Но мысль четко не прописана. Написано сумбурно, такое ощущение, что автор записывал свои мысли по этому поводу и, попутно, все возникающие по ходу размышлений ассоциации. И вышло бы хорошо, но заключить основную мысль в строгие рамки, избавившись от неточностей, размытостей и просто стилистического мусора, не удалось.

Второе стихотворение «Про Василия»
Василий представлен эдаким воплотителем инженерских проектов.
Немного непонятно, посвяшение ли это какому-то вполне определенному лицу в честь юбилея, например, или введение персонажа по имени Василий призвано проиллюстрировать далеко не новую, но от этого не менее верную мысль -  без рабочего ни одно изобретение инженера не обретет жизнь.
Производственная тематика не способствует восприятию текста, как поэтического произведения, обилие техницизмов, производственных терминов впечатление усугубляют…
Одно могу сказать: во втором произведении мысль выражена более четко, чем в первом, есть много понравившихся мне выражений, точных и емких
«Прицельно взирает Василий, как в щелки из танка, На бредни технолога» - ну очень живая картинка!! И очень знакомая))
«Советы вкрапляет изгибами эквидистанты В проблемы обхода рабочими острых углов» - тоже очень хорошо сказано. Тут сразу как бы несколько смыслов: советы  помогают избегать производственных конфликтов, и прямое значение слова «эквидистанта»
«Пять вузовских лет шлифовала науки гранит» - хорошо, что не грызла… а то получился бы штамп. А так – достаточно свежо. А продолжение вызвало некоторое недоумение: «Сломала сто дюжин ногтей понапрасну в зубрёжках» Интересно, почему ногти-то пострадали? Царапала учебники? А-ааа! понятно! Ногти ломались от интенсивного печатания («Дипломный проект-коленвал в ноутбуке хранит»). Ну так это уже не процесс зубрежки, зубрежка была в течение пяти лет, когда она шлифовала гранит науки. Не ногтями же?
Так что в этом месте автор немножко переборщил в сравнениях.
Также не очень понятно, почему «и море, и небо, и птицы» мечты разворуют. И вот эта фраза: «Оставим пернатым интим планетарных окраин, Где вздохами-клипами всем обозначили штамп» вообще непонятно о чем
А в целом, хоть и тянет меня все время поспорить с автором, стихи у него достаточно живые и  образные.





АНДРЕЙ АЗАРОВ

1.Владимир Бунтов
http://stihi.ru/2011/05/29/2001
http://stihi.ru/2009/07/05/5110

1982 год и 2009, судя по дате публикации. Оба стихотворения откровенно слабые, с грамматическими ошибками (в клочья написано слитно, всё же – через дефис, полвека – раздельно); с тире, поставленными не к месту. «Лихач» зачем-то обрамлено запятыми: в данном случае это не обращение. Несуразицы в том и другом стихе. Про «соху на плечах» и Есенина уже писал в 1/32. В позднем стихе: «К одиозным вещам прилипает обман». Как понимать? Если одиозный заменить синонимом ненавистный (противный), вообще смысловая ерунда. Литгерой в первой строке обещает (т.е. говорит), значит, обман должен прилипать к словам, а не к вещам.  Не понравились разговорные слова (нету, далёко) и сленговое выражение (с катушек слетел). Рифмы везде слабые, удачная одна: темноте-слетел. Мне понятны идеи и мысли, которые Владимир вложил в стихи, но их воплощение никуда не годится. В общем, топтание на месте. Рекомендации автору: думать о том, что пишете; искать новое, проверять грамматику хотя бы в Word и внимательнее относиться к пунктуации.

2. Greg
http://stihi.ru/2002/02/01-20
http://stihi.ru/2005/12/03-159

Стихи Grega (как я понял, Григория) меня очень заинтересовали не в смысле художественной ценности (об этом ниже), а в другом аспекте. Прочитал несколько из раннего (2002-й г.) и самое свежее (2011). Greg пишет либо патриотические, либо философские стихи, порою спорные, часто безличностные. Свой взгляд, своя точка зрения – похвальное постоянство. Однако, человека, поэта за сухими строками я не увидел. Всё  публицистично, информативно, без эмоций. Не трогает, не задевает – из разряда: прочитал и забыл. «Глаголом жечь сердца людей» не получается. В стихах нет изюминки. Вроде и темы больные, актуальные, интересные, но послевкусия не остаётся, потому что изложение оставляет желать лучшего. С технической стороны стихи слабые: сплошняком глагольные и банальные рифмы, ни ярких находок, ни интересных рифм не обнаружил. Есть откровенные ляпы. Например, в «Двоичном коде»: два звука трансформируются в два слова «да» и «нет». Тут уж надо либо сразу писать про слова, либо продолжить про звуки, ибо звук и слово понятия нетождественные.
На мой взгляд, у автора полная стагнация в творчестве. Не знаю, есть ли толк что-либо советовать. Хотя… Попробуйте увидеть мир в красках, добавьте эмоций (любви, души, сопереживаний) и совершенствуйте технику. Вкратце всё. 

3.Екатерина Ладных
http://stihi.ru/2007/08/31-858
http://stihi.ru/2011/08/06/662


Сравнивая два стихотворения, не мог отделаться от мысли, что они написаны разными людьми. Раннее мне показалось беспомощным лепетом: мутное, размазанное да ещё нерифмованное (я не любитель белых и свободных стихов: то ли не дорос, то ли просто не понимаю). Смысл едва угадывался. Сквозь строки продирался, как сквозь дремучий лес или топкое болото. Позднее более понятно, нарисовалась чёткая картинка. И рифмы, в основном, неплохие, есть интересные (сон-Тюссо, море-горечь). В 1/8 Катя проиграла, но с каким счётом: 2:3! И кому: Геннадию Акимову, финалисту. Это о многом говорит. Я бы при оценке такой пары тоже испытывал бы затруднения. Хотя, если «Голоса» начать разбирать по полочкам, то на первой строчке сразу спотыкаешься. «В июле все слышнее голоса – камней, дождя, предчувствий, моря, ветра». Почему именно в июле, а не в июне или вообще летом? Сомнительно. Далее в перечислении нет логики: предмет-явление природы-чувство-водоём-явление природы. Прямо скажем, винегрет. Препарировать стих дальше не вижу смысла, потому что в целом-то хорошо.
Думаю, у Кати большой потенциал. Единственное, чего мне хватило в обоих стихах – яркого, запоминающегося финала, так сказать, последней черты, штриха. Что, в конце концов, хотел сказать автор? На мой взгляд, в «Голосах» две последние строчки уже не нужны. «…растёт осенняя беспомощная горечь» -  и всё, надо остановиться, потому что дальнейшее только смазывает общее впечатление.
Вот написал и задумался: а оно Кате надо?...

4. Целия
http://www.stihi.ru/2009/10/23/2629
http://www.stihi.ru/2010/10/08/2583

Разница между ранним и поздним стихотворением Целии всего год. Странный выбор сделала Татьяна для конкурса. А ведь у неё есть стихи 2005-го года, которые по технике гораздо лучше представленного здесь, по крайней мере, там нет изобилия глагольных рифм. Хотя рифмы и простые, но не так режут глаз и ухо, как летаю-не знаю, боюсь-научусь и т.д. Замысел раннего вроде и неплохой, но какая-то пугливая лит. героиня: взлетела и тут же испугалась, что бьют и будут бить, а она научится жить со страхом и улыбаться сквозь слёзы. Да разве это жизнь? Ни симпатии, ни сочувствия у читателя не вызывает.
Позднее стихотворение много лучше. Техника, конечно, не на высоте, но тема актуальная, не оставляющая никого равнодушным. Трагедия пронизывает весь стих от начала до конца, потому что автор живёт этим и с этим. Но я бы не рискнул выставлять личную боль на конкурс. Поэтому больше разбирать стих и занудничать не буду.
Чтобы не быть совсем голословным, скажу (прочитал несколько стихов 2005 г. и несколько свежих), что Татьяна стала писать лучше, ярче, эмоциональнее, разнообразнее. Но над техникой работать и работать.

БОРИС ПОЛЯКОВ2

1.Андрей Румянцев 3
http://www.stihi.ru/2009/04/30/1604
http://www.stihi.ru/2010/12/14/2728

2. Татьяна Лаврова2
http://www.stihi.ru/2010/10/11/4938
http://www.stihi.ru/2011/02/07/7944


3.. Евгения Небова
http://www.stihi.ru/2005/07/22-721
http://www.stihi.ru/2011/06/09/9076

____________________________________
1.Андрей Румянцев 3

1. Очень редко только по двум стихам удаётся почувствовать рост, застой или регресс автора. Здесь, однако, тот самый случай : и фабула "Считалки" логичней, и философия объёмней. Да и образы более поэтичны - особенно""да" после третьего "нет"" и "опингвинев"! К тому же и техника выше: грамматическая рифма только одна - в отличие от "Нарисуй...", где таковых половина. А о достойной внутренней рифмовке я уж и не говорю. ИМХО, явный прогресс.


2. Татьяна Лаврова2

 Не уверен, можно ли назвать ростом мастерства переход от искренних и красивых (к счастью, без красивостей!) строчек "Этюда" с классической ритмикой - к её отсутствию - как бы в стиле "a la Егор Мирный et al" (хотя и с участием заглавных букв, но с множеством необязательных многоточий, что, на мой взгляд, только вредит поэтике стиха). Честно говоря, "Этюд" мне понравился больше, несмотря на очень неудачную рифму "без сна - пера".

3. Евгения Небова

 И здесь ситуация напоминает предыдущую. Открытая, узнаваемая во все времена колыбельная - и  нынешняя драма, написанная жёстко, с отличной внутренней рифмовкой. К минусам раннего стиха отношу достаточно "затёртые" образы - "касанье ресниц", "ладони ветра", "нежность в памяти". К минусам позднего - двусмысленное "рвётся равнодушие" и чужеродный, по-моему, медицинский термин "обсессия". В целом оба стиха оставили неплохое "послевкусие", так что однозначного вывода о прогрессе или застое  сделать не могу. Ясно только, что мастерство автора ничуть не снизилось.


               
               
Арбитр Вячеслав Ильин (PSYNA)

1.Ирина Ашомко Рифмопсихотерапе
http://stihi.ru/2011/03/30/9952 1
http://stihi.ru/2011/05/27/66
Судя по датам - разница между "ранним и поздним" - всего год. И я не замечаю особых качественных изменений в технике.
Разве что "позднее" более интелектуально загруженное. Словно возрасла "сила ума" и автор стала делать больший объём мыслительной работы.
Но всё что сказано в "позднем" стихе - в "раннем" сказано проще и даже интереснее.

2. Валентин Городецкий
http://stihi.ru/2010/03/23/4501
http://stihi.ru/2011/08/10/4624 2
"Позднее" более качественное технически, и максимализмом юношеским уже не тянет, и лёгкости молодой нет как "раннем", зато зрелый такой юморок, хороший.
В целом мне второе всё-таки больше нравится и запоминается.

3.Тимофей Бондаренко
http://stihi.ru/2001/07/04-34
http://stihi.ru/2011/08/08/5687 2
Не знаю, насколько разница характерна в целом для творчества Тимофея, но второе стихотворение - весьма структурированное.
А "раннее" не имеет явной структуры, зато имеет эмоциональный акцент в последних строчках.
В позднем эти эмоциональные акценты тоже есть, но целостное впечатление моё складывается в первую очередь красотой структуры - "смысловой ритмикой", если так можно сказать, а акценты теряю свою силу.
А красота "раннего" - один "мазок" на "холсте" - совсем другое впечатление, плюс строка оборвана.
Очень трудно выбрать, что мне нравится больше. Наверное второе.

4. Анна Сергей
http://stihi.ru/2009/09/01/2808
http://stihi.ru/2011/05/30/3917 2
"Позднее" явно более качественное, образность ярче, богаче, оригинальнее.

5.Вадим Волков
http://stihi.ru/2007/10/02/351 1
http://stihi.ru/2008/08/27/276
В "позднем" очень привлекательная и эротическая тема выписана красиво, но не до чистой ясности, и "зашумлена" слегка штампами.
А в "раннем", хоть и кривовато - но прямо "суть на ладони", и поэтому мне кажется более сильным.

6. Евгения Валодина
http://www.stihi.ru/2010/05/16/1453
http://www.stihi.ru/2011/08/02/5396 2
"Позднее более качественно и богаче "раннего". Зрелость автору на пользу.

7.Балубыб
http://stihi.ru/2005/10/16-986
http://stihi.ru/2011/09/03/2361
Я тоже в детстве писал идейные стихи.
"Царя мы свергнули с престола, и стал свободный наш народ.
Теперь уж царь придёт не скоро, а может, вовсе не придёт.."
Подборка "ранних", конечно, ничего особенного. Но основное ощущение хорошее есть - очень просто и живо автор выражал свои мысли. По-человечески. Не сказал бы что по-детски.
А в "поздних" стал как-то более вычурным. Больше "головы".

8. Виктор Мардони
http://www.stihi.ru/2009/09/02/4229
http://www.stihi.ru/2011/08/10/5894 2
Оба стиха великолепны. "Ранний" слегка коряв по звучанию. Сравнивать их сложно, поскольку юмор с лирикой плохо сравнимы.


ТИМОФЕЙ БОНДАРЕНКО.

1.Лев Сыроежин
http://stihi.ru/2009/08/11/1666
http://stihi.ru/2011/07/26/3187

Эмигрантское

 Самодостаточна.  В меру циничная,
 экстравагантная,  афористичная.
 Замужем трижды и трижды свободная,
 роскошью плотскою - солнцеподобная.

 Не преклонялась перед властелинами
 и не любила мужчин пластилиновых.
 С песней по жизни - свободная, гордая.
 Взгляд, словно лезвие мизерикордии.

 Жизнь сумасшедшая, быстрая, пестрая.
 то как удавка, то шелковой простынью...
 Сильною стала, хотела быть слабою,
 очень устала быть русскою бабою.

 Долго ли, коротко, плачем ли, смехом ли.
 бросила,бросилась, в рай переехала.
 Нишу нашла себе, место на полочке.
 А оглянулась  вокруг - те же сволочи.
 2009 г
----------------------
Но дети этого не знали...

 Он пил совсем не беспробудно, а с перерывом на работу,
 с улыбкой пьяненького Будды на кухне крохотной в  субботу
 он смело резал хлеб и правду, но путал имена и числа,
 учил жену часов пять кряду, а жил как будто не родился,
 как будто впереди лет триста - счастливых лет до тихой смерти
 в душе он был большим артистом, и это знать могли бы дети.

 Она носила , как порфиру, горжетку, меховые  боты
 и повторяла :"не до жиру" и ненавидела субботы
 когда уборка, стирка, ужин и  перебранка со свекровью,
 и тихо изменяла мужу, не ради страсти, для здоровья.
 Душой по-птичьему пугливой любила море, свежий ветер
 Она мечтала жить красиво, и это знать могли бы дети.

 Жизнь не текла, едва сочилась, рапидным кадром застывая,
 ни божий гнев, ни божья милость их не пугали,Жили с краю,
 обычной жизнью без рефлексий, не лили слезы крокодильи.
 Купили дом, гараж и Лексус, вот только деток не родили.
 Лишь сердце ныло от печали и запиналось на рассвете...
 Но дети этого не знали, их просто не было на свете.
 2011 г
----------------------------------

Итак, Лев Сыроежин.
Что бросается сразу в глаза - перегруз обоих стихов прилагаками.
Видимо, это особенность стиля автора.
По количеству прилагаков оба стиха примерно одинаковы (около двадцати), но второй стих существенно объемнее, поэтому концентрация прилагаков меньше.
Это можно считать заметным прогрессом, ибо изобилие прилагаков - никак не свидетельство хорошего стиля. Хотя и в позднем стихе ситуацию благостной не назовешь. Автору есть куда расти дальше.
С ритмическими огрехами - ситуация практически не изменилась.
Я насчитал две серьезных шероховатости в первом и 4 во втором стихе. Есть и более мелкие.
С рифмовкой - во втором стихе несколько лучше, но по общему звучанию - похуже.
Увы, несомненным минусом позднего стиха является многословие, здесь поздний стих явно уступает раннему.
Во втором стихе куда сильнее проглядывает пластмасса, что тпеже прогрессом назвать не могу.
В первом больше развесистости, но и смысла больше.
Если брать оценку стихов в целом, то на мой взгляд "позднее" явно хуже "раннего".
В этой паре я бы присудил победу более раннему со счетом примерно 5-3.
================================================

2.Вячеслав Лобанов Конкурсный
http://www.stihi.ru/2009/11/23/7570
http://www.stihi.ru/2010/05/14/5123

К танцу Гиты

 Танцую я и веселюсь,
 От глаз людей укрыла грусть.
 Кто знает, что на сердце боль?
 Сказать – меня же обвинят,
 Сыграю лучше пьяной роль,
 Не выдал бы печальный взгляд…

 Упала, будто я пьяна
 И слёзы, но не от вина,
 Их незаметно я утру
 И вновь танцую и пою,
 Хватило б сил продлить игру,
 Не показать печаль мою!

 1980.
-----
Дачная любовь
"Любовь - не вздохи на скамейке..."
С.Щипачёв,1939г.

 Моя любовь - не вздохи на скамейке,
 Не аханье и слёзы мелодрам:
 Она усердно саженцы из лейки
 На даче поливает по утрам.

 Не в кружевах, а в ситцевом халате.
 Не в стрингах, а в простых, но милых мне...
 И по рукам, бывало, стукнет: "Хватит!..",
 Когда самцом прильнёшь к её спине.

 Она вручит лопату и рубанок,
 И похоть успокоится тотчас:
 До секса ли - в опилках спозаранок...
 Поесть бы да скорее на матрас!

 Потом поправить надобно заборчик...
 - Собрал малину - зелени нарви!..
 Кто в связях сексуальных неразборчив,
 Не испытал всех прелестей любви!

2010
-----
В этой паре стихов, несмотря на огромную разницу во времени написания, большой разницы в технической стороне не вижу.
В более позднем - более звучная рифмовка. Но стилистика изложения похуже. Возможно, это объясняется стебным характером стиха.
Стихи примерно равноценные.
В обоих чувствуется "техническая натужность" не очень сильная, но явственная.
А по содержанию  - сложно сравнивать драму и стеб.
Общее впечатление, что ни явного прогресса ни регресса.
.
Оно бы ничего, если бы на хорошем ремесленном уровне.
Но в обоих стихах явный привкус "самодельности".
То вроде - нормально, то явная снисходительность к очевидным огрехам.
Интересно, как можно производить опилки с помощью лопаты и рубанка? :-)))
Да и само одновременное вручение этих инструментов нелепо выглядит. Ну разве, что ручку лопаты обстрогать надо было.
.
В первом стихе - просто невразумительные строки. Кто там кого в чем обвинит, и почему героине надо алкоголичку изображать, когда поет и веселится. И почему пьянство более простительно танцовщице, чем грусть...
Может, имя героини, что-то и объяяняет, но я не любитель индийских фильмов.
.
Ну а оценил бы я второй стих выше - из-за полной невнятности первого. 5-4
=====================================
3.Сергей Кривонос
http://www.stihi.ru/2011/08/10/5380
http://www.stihi.ru/2009/11/29/4200
Раннее

Дед Матвей

 — На кой он ляд, чтоб мыши, что ли, грызли, —
 Кряхтел Матвей, — мне впору на тот свет…
 Но все ж купил в райцентре телевизор
 И прожил с ним еще двенадцать лет.

 Привыкнув к говорливому экрану,
 Старик, по комнатам прошкандыбав,
 Садился с бабкой Настей на диване
 И чай из кружки медленно хлебал.

 И доставал печенье да варенье,
 Чтоб не уснуть, не дать, мол, слабины.
 Не пропускал он ни программы «Время»,
 Ни жарких игр на первенство страны.

 Бывало, что, знакомого встречая,
 Дед вел беседу, опершись на тын,
 О том, что происходит на Гавайях,
 И как вчера сыграл Олег Блохин.

 Болезнь его любая обегала,
 Ведь заболел футболом дед Матвей,
 И бабка Настя вовсе не ворчала,
 Хотя ей больше нравился хоккей.
-------------
Васильковое поле. Тропинка. И ветер шершавый...
                *   *   *
 Васильковое поле. Тропинка. И ветер шершавый.
 Паутинка сединки тревожно дрожит на виске.
 И ползет муравей по своей муравьиной державе,
 А потом по моей утомленной работой руке.

 Отчего ж ты, храбрец-муравей, так беспечно рискуешь,
 Вот укусишь меня, и прихлопну тебя сгоряча.
 И никто не заметит такую потерю простую,
 Нам ли, людям большим, небольших муравьев замечать?

 Вот укусишь, и кончится сразу же век твой недолгий.
 Страшный зверь — человек, но тебе, видно, страх не знаком,
 И толкает вперед вечный зов муравьиного долга,
 Без которого не был бы ты никогда муравьем.

 Люди тоже чуть-чуть муравьи на огромной планете —
 Мы вгрызаемся в мир, в суете бесконечной живем.
 Посреди васильков, посреди скоротечного лета,
 Понимаешь, что жизнь — изначальное счастье твое.

 А когда мое тело засыплют землей землекопы,
 Муравей, может быть, и к могиле моей приползет…
 Да, любого из нас тоже запросто могут прихлопнуть,
 Чтоб сидели в тиши и не лезли настырно вперед.

 Вот пополз и второй муравей, презирая опасность,
 По уставшей руке. И подумалось грустно сейчас,
 Что среди муравьев есть какое-то крепкое братство,
 А вот нету такого же братства, увы, среди нас.

 Каждый сам по себе посредине занудного быта,
 Каждый сам по себе, оттого и на сердце тоска.
 Есть среди муравьев единящие накрепко нити,
 Ну, а нам единящие нити — веками искать.

 Поле. Небо. Заря. Запах скошенных трав освежает.
 Золотится простор. Снова щелкнул вдали соловей.
 И ползет муравей по своей муравьиной державе,
 И не знает, что он — лишь частичка державы моей.
-----------
Дед Матвей
Стебное произвежение. Хотя и не чистый стеб.
Надо сказать, уже довольно умело написанное.
Второе - тоже со стебноватой окраской - но только окраской.
Второе написано более мастеровито. И по звучанию стиха, что ощущается на слух с первого же прочтения..
И по построению - явно меньше неуклюжести в языке.
В Матвее - первая же строка образец дурной стилистики - аж 9 слов запихнуто в 11-сложник! А ведь первая строка стиха должна давать разгон всему стиху.
В позднем - первая строка 6 слов на 16 слогов.
Дающая четкий ритмический настрой на стих. Без всяких пиррихиев и спондеев.
По моему разумению, оба стиха - пластмасса. Второе - технически более мАстерская.
В первом стихе есть и ритмические шероховатости и смысловые.
Но стих более-менее цельный.
Во втором ("позднем") минус - затянутость. Вместо двадцати строк в первом - 32 и в полтора раза более длинных во втором.
А содержание раскатано чуть ли не на поэму, да еще с занудливым разжевыванием не слишком сложных и не шибко оригинальных образов, сравнений и философем.
Увы, такое впечатление, что уверенное владение ремеслом сослужило дурную службу: если легко пишется - трудно остановиться.
И если в первом стихе автор остановился вовремя. И нашел оригинальную, вполне в духе стиха концовку,
то во втором стихе автор ,как мне кажется, "записался" и сам не заметил, что закончил бессмыслицей:
.
"И ползет муравей по своей муравьиной державе,
 И не знает, что он — лишь частичка державы моей."
.
- так ведь муравей - частичка и своей муравьиной державы!
Видимо, автор хотел сказать кое-что другое - типа что держава муравья - частичка державы ЛГ.
Но сказано - то, что сказано.
Так что в этой паре: технический прогресс налицо, а вот с построением содержания - хуже.
Урезать бы второе по объему раза в полтора-два и убрать разжевывание для дебилов...
.
Вспомните, стих Окуджавы про московского муравья - ведь не стал же Окуджава в стихе тут же объяснять эту аллегорию. А стал бы - бесповоротно испортил бы стих...
Маяковскому для пояснения аллегории хватило одной строки "каждый из нас по-своему лошадь"...
.
А так, как есть, я бы в этой паре без колебаний предпочел бы "раннее" 5-3
.
========================================
4.Олеся 22
http://www.stihi.ru/2010/07/14/5751
http://www.stihi.ru/2011/02/24/9257

Пустота

 Пустота, а кругом лишь одна пустота,
 Даже боль поутихла и сердце не плачет.
 И на чьей стороне, не поймешь, правота.
 Стала тусклой душа и безрадостной, значит.

 И не слышит она больше трель соловья,
 И не видит закаты кровавого неба,
 Только карканье черного вкруг воронья
 Вновь напомнит проблемы насущного хлеба.
--------
Детский хоспис
Олеся 22

 Женщина стояла у окна,
 По щекам ее стекали слезы,
 И держала женская рука
 Детские несбывшиеся грезы.

 И бежал несчастный мамин взгляд
 По кривым знакомым детским строчкам.
 Словно время сдвинулось назад,
 И вернулась маленькая дочка.

 Девочка, которой восемь лет,
 На макушке с пышными бантами,
 А не тот измученный скелет
 С тёмными застывшими глазами.

 «Мамочка, заколки мне купи…»
 Выводила детская ручонка,
 «…Скоро волосы начнут расти,
 Буду с косами, как все девченки…»

 И душа немела от тоски,
 Сердце разрывалось на кусочки,
 Мама  б отдала, конечно , все,
 Только за одну улыбку дочки.

 Кто за каплей капельку крадет
 Без того несчастной детской жизни?
 Почему же шанс ей не дает
 Всё-же попытаться как-то выжить?

 Детская невинная душа...
 Ведь ни в чем она не виновата,
 Научилась всех она прощать,
 Так за что жестокая расплата?

 Промелькнула тень на потолке.
 В коридоре разговоры смолкли…
 Зажимала женщина в руке
 Детские красивые заколки.
----------------
В этой паре, к сожалению какого-либо заметного прогресса не усматриваю.
По рифмовке первое даже выигрывает.
А неуклюжих строк в обоих хватает.
По содержанию первое - какое-то куцее и недоделанное по сюжету.
Как можно догадаться - это об оставленной женщине. Но это и все. Остальное вполне стандартная штамповка, в которой оригинальна только неуклюжесть.
Второй стих - примерно то же самое.
Тема конечно, заявлена более серьезная.
Но тема еще не стих.
.
По мне, хороший стих - это когда тема на стихе едет.
А не когда стих едет на теме.
.
Где автор вносит что-то в подачу, осмысление темы, да хотя бы  с чисто формальной стороны. Поворачивает тему какой-то незатасканной гранью, находит новые слова и выражения, образы, эпитеты, метафоры. Да хоть бы пусть на чистом ремесле - но ремесле хорошем.
А не стих, где автор значимостью темы прикрывает поэтическую и ремесленную беспомощность.
А здесь к сожалению, не в обиду автору будь сказано, в обоих стихах именно второй случай.
Кстати, во втором стихе
"бантами-глазами" - вообще не рифма. :-)))
Правильное ударение: "бАнтами"
и "девчонка" пишется через О.
Прогресс можно усмотреть только в том, что сюжет изложен более внятно.
.
Хотя если бы меня заставили выбирать - прочитать 30 стихов первого вида или второго, без колебаний выбрал бы - первого.
Потому, как намного короче.
.
А так - затрудняюсь в предпочтении.
.
В который раз призываю авторов - Чем меньше у Вас ремесленного умения, тем короче пишите стихи. В коротком стихе - будет меньше огрехов, и они не так процарапают уши, их легче будет простить автору, чем вчетверо большее количество огрехов во вчетверо более длинном стихе. Да и 4 пары рифм подобрать проще, чем 16.
:-)))
=========================================
5. Башмаков
http://www.stihi.ru/2010/04/19/3477
http://www.stihi.ru/2011/06/09/2673
(раннее)
галилей

 шарово семенем взвешен инерциал
 инголописцем брошенный/
 троево литер зашито в инициал
 инопланетносрощенный/

 красным прикрыт плащом инквизитов меч/
 всякий ведом планидою/
 гелиоцентрику - предрассудком в печь
 иезуитогнидову/

 ересью признан - учениями воспет/
 пядеземному  крошеву
 гением вспомнится на периоде лет
 эволюционнохоженных/

--------------
Комедия? масок
Башмакофъ
             Одиночество — это состояние, о котором некому рассказать. ( Фаина Раневская)


 Закат колосится, а в запахе тмина
 блуждает забытая мной Коломбина,
 одетая в пышное длинное платье.
 Безрадостно ей: ненавистно занятье,
 которое кажет ее легковесной.
 Ах! Если бы ей уродиться принцессой,
 тужить во дворце о венчальном уборе,
 мечтать о Пьеро, что белеет как море,
 как дивное море, таящее тайны
 ее безраздельных девичьих желаний...

 Но жизнь - не фантазия. Бренность  сурова.
 Летят и летят мотыльки бестолково.
 Сгибается вечер под тяжестью звуков.
 А запахи? – В них отражение слухов
 о вытканном небом пути Коломбины:
 невинная с виду - с рожденья повинна;
 повинна за все: за интриги, за склоки,
 за неотвратимость материй высоких.
 И здесь не случайны расхожие взгляды:
 где плещется море - там  зреют  закаты.
                ***
 А что же Пьеро? – Мне ли грезить покоем? -
 Мука на лице, беспросветная доля;
 гонимый ветрами и криками чаек;

 такой же, как море
 _____________________________
 таких же печалей.

------------------------
В этой паре, к сожалению, говорить о каком-то прогрессе или отсутствии оного, не имеет смысла.
Первый стих откровенно "экспериментальный". И как таковой, со вторым несопоставим.
.
Чисто условно можно сказать, что в первом стихе превалирует  игра словами.
Звучание этого стиха - никудышное. А технически - это словотворчество лично меня нисколько не впечатляет.
Второй стих построен куда более осмысленно, и не в пример первому - хорошо звучащий.
На мой вкус второй стих выигрывает у первого со счетом примерно 5-2
.
==================================================
6.Олег Фанин
http://www.stihi.ru/2011/04/09/1301
http://www.stihi.ru/2011/08/12/1201

Я не ангел...

 Не загаданы мною желанья,
 Не закончена мною игра,
 А ошибки сулят мне страданье,
 Позабыть мне бы их навсегда.

 Не разгаданы мною кроссворды
 И не пройдены тропы любви,
 Изучаю я жизни аккорды,
 Оставляя всю боль позади.

 Не усвоил людей поведенье,
 Не узнал изумительных стран.
 Я живу, а во мне привиденье
 Не находит для отдыха стан.

 Не читаю я библию ночью,
 Не таю страшных тайн и обид,
 Я  не ангел небес непорочный,
 Но меня провиденье хранит.

-----------------
В неволе

 Уже три года я в неволе,
 Когда вокруг сплошная мгла,
 Я не могу сидеть без сна,
 Но не могу достичь покоя.
 Мне остается ждать рассвета,
 Чтоб успокоить в сердце боль.
 Надеясь, что сыграю роль
 Счастливой личности - поэта.

 Во тьме пишу наброски фраз.
 Опять не спится зимней ночью.
 Меня, оставив с многоточьем,
 Жестоко обманул Парнас.

 Февраль, 2011
---------------------
В этой паре - что касается ритма, рифмовки, звучания - никакого заметного прогресса не наблюдается.
В первом катрене первого стиха "игра-навсегда". В первом катрене второго "неволе-покоя"...
Разве что - в первом стихе немного больше косноязычия.
Все это примерно на одинаковом уровне.
С содержанием - во втором стихе меньше туманных строк, вызывающих вопросы. В первом стихе 2 и 3 катрен набиты туманными и мало понятными для постороннего вещами - кроссворды, аккорды, страны, привидение...
Второй стих - легче "читается".
Так что прогресс во внятности изложения - налицо.
.
Но расти автору надо еще очень во многом. Ибо пока то, что есть, можно назвать более-менее нормальным только с точки зрения ритмики. А главный грех автора в данных стихах на мой взгляд - косноязычие. Неуклюжие и в смысловом и в стилистическом аспекте конструкции. И здесь мало что изменилось. То, что у автора не банально и не затаскано - изложено криво.
.
Ну взять хотя бы две последних строки первого стиха
" Я  не ангел небес непорочный,
 Но меня провиденье хранит."
- для графомана может и сойдет.
Но по серьезному счету:
А что, бывают ангелы подземелий?
И ангелы порочные?
Или намек на Сатану?
"но" - а кто сказал, что провиденье хранит только ангелов, или хотя бы то, что оно вообще охраной ангелов озабочено хоть в какой-то мере? На них кто-то нападает?
.
Две последние строки второго стиха:
" Меня, оставив с многоточьем,
 Жестоко обманул Парнас."
-А что, Парнас что-то обещал ЛГ и давал гарантии?!
То бишь, ЛГ уже успел пообщаться с Аполлоном и музами, и они его в чем-то там клятвенно заверили.
Но обманули. Причем не просто "обманули", а "жестоко"!
А "многоточье" тут при чем?
Надо понимать, ЛГ сел за стол, поставил многоточие и стал ждать, что музы сами начнут выводить строчки.
А ведь судя по предыдущему тексту - никто ЛГ ничего не обещал. Да и занялся он этим грязным делом не от любви к искусству, а для отвлечения.
По смыслу следовало бы сказать что-то вроде - но и музы ко мне глухи, от меня отвернулись и не подарили хотя бы утешенья.
.
Стихи примерно равные
=====================================
7.Геннадий Акимов
http://www.stihi.ru/2009/03/28/763
http://www.stihi.ru/2011/06/08/125

Успеть бы...

 Когда, клубясь, шаманит вечер
 И жертвы требует тетрадь -
 Нет времени для долгой речи:
 Успеть бы главное сказать.

 Слов в лексиконе слишком много.
 Быть может, в каждом благодать,
 Но коротка моя дорога -
 Успеть бы главное сказать.

 От пестроты глаза устали -
 Тут репортёров надо звать:
 Пускай фиксируют детали,
 А мне бы главное сказать.

 Ты видишь: облака всё ниже,
 Вот-вот - и снег пойдёт опять.
 До темноты лишь миг, пойми же.
 Успеть бы...
---------------

Над Стокгольмом туман...

 Над Стокгольмом туман, полудождь-полулёд.
 Из кондитерской грузная дама бредёт -
 ни кудряшек, ни талии тонкой.
 У неё строгий взгляд, аппетит, варикоз,
 ей никто не подарит букетика роз...
 Фрекен Бок, вы ведь были девчонкой!

 Вы играли здесь в салочки на щелбаны,
 хулиганов гоняли - вы были сильны! -
 и взлетали, визжа, на качелях.
 Вас любил добродушный соседский щенок
 и трепал за сползающий длинный чулок...
 Ну зачем же вы так постарели?

 Осень мерно стучит ледяным молотком,
 убегает в далёкую даль молоко,
 протекают пустынные крыши,
 нависает туман непросохшим бельём.
 Привидения стаей летят за окном,
 а моторчик не слышен... Не слышен.

-------------
Что в этих стихах общего - это расхристанность повествования
В первом - сумбурный навал чего попало. И в предмете и в стиле изложения.
Первый катрен первого стиха: - в первой же строчке "клубясь" и "шаманит" - совершенно необязательные слова.
По смыслу необходимо и вполне достаточно "когда вечер"
Из второй строки - можно оставить только "требует тетрадь." Да и "требует" - жестковато и пафосно.
Третья строка - вообще не пришей кобыле хвост.
Никто вроде никаких долгих речей по поводу наступления вечера от ЛГ не требует.
Да и судя по дальнейшему - вся ночь впереди. Чего тут не успеть.
Фактически, реально в подобной ситуации бывает каждый стихоплет. Но вот только "успеть" за ночь у него не стоит вопроса. "СУМЕТЬ бы" - вот реальный вопрос.
.
Ну а если вдуматься, создается впечатление: главное в катрене "успеть бы главное сказать" - а остальное - как попало прилепленное что попало, то, что автору в творческой горячке показалось подходящим к последней строке катрена.
.
Во втором стихе
В первой же строке - то же самое - ненужный и кривой наворот "полудождь-полулед".
Да и туман здесь - зачем? Ну ладно, для настроения...
"из кондитерской" - а что она там делала?!
Ведь она была отличным кулинаром сама.
Да и какая разница - откуда "бредет".
Ну и далее - в том же духе.
.
И в этом стихе та же схема.
Фактически здесь главное - последняя строка катрена.
А остальное как попало налепленный антураж.
Тщательно выстроить который автор то ли не смог, то ли не захотел.
.
Увы, творческий метод - некритично лепить что попало к "опорным строчкам" - остался тем же.
.
Давайте выбросим из второго стиха все, кроме последних строк
.
Фрекен Бок, вы ведь были девчонкой!
Ну зачем же вы так постарели?
а моторчик не слышен... Не слышен.
.
Конечно, же прогресс есть.
В первом стихе третий катрен - вообще самопародия.
Какие нафинг репортеры, и что они там, и главное - о чем??? должны писать?
Фиксировать детали того, о чем Лиргерой в своих стихах пишет глобально?
.
Прогрессировать, как видим еще есть куда.
А главное - отказаться от самой идеи, что на одну хорошую строку можно три строки любой муры понавешать - сдюжит, вывезет.
.
Открою маленький секрет - именно вот такие, "вторичные" строки и требуют львиную долю трудов, времени и квалификации.
.
Найти алмаз - это вопрос удачи.
А вот огранить его, подобрать и изготовить достойную оправу - вопрос квалификации и трудолюбия ювелира.
Вот тогда он засверкает и превратится в бриллиант. В произведение искусства.
А без этого - самая замечательная находка - достояние геологического музея и не более.
.
Из пары я бы предпочел второй стих 5-4
=========================================
8.Покотилов Игорь
http://www.stihi.ru/2008/06/27/1346
http://www.stihi.ru/2011/08/07/3640

Троя

 Так и порешили,
 Порешили псы,
 Под вихренье пыли
 От косы.

 В погребальных травах
 Есть живое.
 Рушьте за шалаву
 Трою.

 Дни идут как сага
 В эпос.
 Лезем по оврагу
 В крепость.

 Видит дальше всех
 Лук.
 Вкладывай в доспех
 Стрелу.

 Будто на балу
 Виды.
 Я таскаю плуг
 По убитым.

 Не бывает правых
 За чертою.
 Рушьте за шалаву
 Трою.
-----------------
Мысли речные летние

 Солнечный свет заставляет дрожать веки.
 В кое-то веке лето. Какой размах!
 А я почему-то вспомнил Уэйна Гретцки
 В синем шлеме, с клюшкой и на коньках.

 Баржи по рекам не плывут за буйки.
 Люди на реках не плывут за буйки.
 Если бы я имел четыре руки
 Мне бы хватило только одной ноги.

 Вроде такой монументальный стафф
 Плюсом к моим остальным понтам.
 Когда я хочу чтобы пела Эдит Пиаф,
 Отчего-то включается Ив Монтан.

 Безволие давит меня кирпичом,
 Сила не тратится ради полезных дел.
 Мой путь к спорту кончился лишь катком
 В детстве. Когда Уэйном Гретцки я быть хотел.
 Тогда была легкой моя голова.
 В небе курсировал очередной зодиак.
 И мог я зарифмовать любые слова
 И вопросительный,
 и восклицательный знак.
----------------------------------
По этой паре насчет прогресса ничего невозможно сказать.
Кроме того, что автор то ли про Трою толком ничего не знает, то ли ему до лампочки что там было. А про Гретцки, видимо, знает больше.
А в общем - автор остается верен себе - в обоих стихах плюет на ритмику.
И не только на нее. Но временами и на осмысленность речи.
Если я правильно понял ситуацию - автор "вольный художник", который не считает нужным придерживаться каких-то правил.
Потому не вижу особого смысла объяснять, что в доспехи стрелы не вкладывают, а зодиаки в небе не курсируют.
Как и не верю в возможность какой-либо серьезного прогресса автора, ничем себя не ограничивающего, и не считающего нужным соблюдать какие-либо законы. Ни в форме ни в содержании.
.

В этой паре я бы предпочтение отдал первому.
Короче и больше внимания к форме.А бессмыслицы в обоих хватает.  5-4
.
Уэйн Гретцки, конечно же великий хоккеист, но зачем размеры-то ломать?
И рифмовать кирпичом-катком...


НАТАЛЬЯ ДЕДОВА


 1.Кузнецова Людмила
http://www.stihi.ru/2010/01/09/6185
http://www.stihi.ru/2010/01/25/1543
 
При чтении «раннего», довольно притягательного темой и ритмикой стихотворения, осталась горчинка от явного сбоя ритма в завершающих трех строчках. Не думаю, что в этом случае есть смысл говорить об авторской задумке. Скорее, это авторская небрежность. Да и «протуберанцы» выглядят здесь чужеродными. 
Второе стихотворение показывает, что Людмила находится в состоянии поиска, желания представлять читателям новые грани своего творчества. Пожелаю ей в этом удачи, но говорить, что смена формы и выбор ее впечатлили, не буду.
Считаю, что ставшее сегодня популярным расположение стихотворения на листе сплошными строками придумано для экономии печатной площади и не более (при этом допускаю, что автор выбрала форму «сплошного текста», решив таким образом еще больше увязать его с названием). К сожалению, уровень стихов от формы публикации навряд ли когда-то будет зависеть. 
В «позднем» стихотворении Людмилы присутствует затянутость. Впечатление это усиливается по мере продвижения к окончанию, с каждым новым «четверостишием» после второго (если разместить стихотворение традиционной строчной формой).  Несомненно, в стихотворении есть интересные образы («Из мёртвых глин болотистого дна выкраиваю веером судьбу»), но они теряются в многословии. Например, если убрать весь текст со слов «Не жду давно обещанных чудес» (в этой части автор переключается на собственное «я», и, в результате, заданная в первых строках глобальность озвученных проблем исчезает без следа), стихотворение совсем не пострадает. 

 
 2. Мария Трухина
http://www.stihi.ru/2010/03/14/4676
http://www.stihi.ru/2011/03/11/8240

Впечатление от раннего стихотворения Марии самое что ни на есть «раннее». Либо оно у автора действительно в числе первых, либо, являясь обычным экспромтом-откликом (см. эпиграф) приобрело по воле автора (же) вполне самостоятельную жизнь.
В первом случае я легко закрою глаза на множество недочетов (любой самый неудачный опыт, это хороший опыт), во втором… тоже, в общем-то. Потому что вторичность темы на лицо и еще… меня не покидает ощущение, что поиск сюжета и написание стихотворения (независимо от потраченного на них количества времени) происходили только ради последних двух строчек.
Впрочем, Марии надо отдать должное: в «позднем» ее стихотворении авторский рост заметен (если верить датам размещения заявленных на конкурс стихов, разница между рождением их – год). И что приятно еще: Мария не только работает над собственным лиризмом, она работает и над формой стихотворений, способами их подачи взыскательным подчас взглядам читателей. А все остальное (новые темы, необычные образы, запоминающиеся сюжеты) придет со временем.
 
 

 3.Ольга Домрачёва
http://stihi.ru/2009/09/04/2353
http://stihi.ru/2011/05/05/6175

Любопытно, почему, участвуя в конкурсах, чаще всего авторы-женщины делают ставку на т.н. «любовную лирику», причем не просто «любовную», а такую, которую способны написать только женщины? И неважно, участие одного стихотворения предполагает конкурс, или двух и более: любовная тема ставится во главу.
На самом деле, это обычная констатация факта, некий «размышлизм», который я озвучиваю не в укор Ольге – оба ее стихотворения (в общем и целом) мне понравились. Хотя назвать то или другое «ранним» или «поздним» язык не повернется. В моем понимании «поздние» стихи должны хоть чем-то отличаться от «ранних», если автор растет, если работает над ними. А Ольга работает, это заметно уже по тому, как она владеет рифмой, мелодикой, как оттачивает каждую строчку, какие метафоры предлагает читателю. Но не с первого же опыта стихи стали такими – чисто звучащими, свободно играющими...
 
 4.Яна Яблоко
http://stihi.ru/2011/08/05/752
http://stihi.ru/2011/03/01/10216

Как ни странно, первое стихотворение Яны («раннее») привлекло меня больше, и я (что скрывать), пожалела, что оно было заявлено не как «позднее». Нестандартный подход к игре привычными рифмами при стандартности описываемой ситуации сыграл ту редкую (не только на данном конкурсе) роль, которая помогает притягивать взгляды и дает возможность заикаться (хотя бы вскользь), о присущей внутреннему миру актера (автора в данном случае) мастеровитости. Жаль, что удается она далеко не каждый раз.
Мнение о стихотворении «Последний день зимы» уже было мной озвучено во время отборочных туров. Не вижу смысла акцентировать внимание на тех же замечаниях, потому просто пожелаю Яне новых лирических находок, на которые будут обращать внимание, и которые, независимо от наличия или присутствие недочетов, будут притягивать с первых строчек.
 
 5.Бодайбинка
http://stihi.ru/2005/11/23-2058
http://stihi.ru/2011/08/08/6057

Насколько трудно рассуждать о достоинствах и недостатках двух стихотворений одного автора, когда и в том, и в другом они присутствуют…
Краткость – сестра таланта. Не я это сказала первой, не я скажу и последней. Но общеизвестная фраза как нельзя более точно характеризует «позднее» стихотворение Бодайдинки. На отборочных турах оно показалось мне достаточно правильным в сравнении со стихами других авторов (не считая обилия «как» на очень небольшой площади), но… пустым. Мнение это, с небольшими корректировками, имеет силу и сейчас.
«Раннее» более многословно. Его вполне можно было бы сильно сократить, но и в представленном виде оно не может не притягивать выбранным способом рифмовки (опоясывающей) и звучанием, отдаленно напоминающим сонет. Есть в нем и «изюминка», рассмешившая (в самом лучшем смысле этого слова) меня: заключительная фраза «А ты (ох, как бы мягче?), ты – Сатир!», выполненная с  абсолютно железной женской логикой и нежной мягкой иронией.   
 
 6.Милена Ковальски
http://stihi.ru/2010/01/02/5336
http://stihi.ru/2010/10/04/8894

Ой!.. Именно так захотелось воскликнуть, едва уловила в «раннем» стихотворении Милены Ковальски нотки Маяковского. Ещё одно «ой!..» удалось сдержать при обнаружении «Спасите Наши Души» да еще со знаком восклицания (потому что Высоцкий и его одноименная песня вспомнилась)…
Но при всем уважении к труду автора (я ни в коем случае не говорю сейчас о подражании), так и не поняла, при чем здесь «дуры», обозначенные в названии. «Тупость», прозвучавшая в тексте, аж, дважды, да и «сумасшедший дом» явно не доказательство взаимосвязи с обще- и широкоупотребимым ругательством (обзывательством).  Для «деревьев» же «порубанных» лучше бы подошло «порубленных», поскольку наверняка не шашками их «рубали».   
Небольшой нюанс… Попробовала прочитать «без перерыва на название» «раннее» и «позднее». Интересно оказалось. Не потому что одно лучше, другое хуже, а потому что «позднее» вполне подошло по смыслу к теме (частей, а не названия) «раннего».
Склоняюсь к версии, что если автор и в жизни обладает тем напором, который вложен в оба текста, он сумеет через некоторый промежуток времени добиться в стихосложении определенных высот. Но при этом не нужно забывать обращать внимание на такие логические несоответствия, как в строчках
 
Я немало хватила
Лютой пены холодной
И соленой водицы,
И неверность руля. 

Прочитаем только первую и последнюю строчку четверостишия: «Я немало хватила…/…И неверность руля». Но правильнее звучит «неверности руля» (или неверностей, – это, уж, смотря на что автор надумает взгляд читателя акцентировать).
 
 7.Ольга Хворост
http://www.stihi.ru/2010/09/19/3684
http://www.stihi.ru/2011/05/27/1966

Очень трудно в данной паре стихотворений определить, которое раннее, которое позднее, не зная дат написания. Самому автору это, естественно, известно, но есть у меня определенные подозрения, что промежуток в написании между этими стихами очень и очень минимален. Но даже если он составлять три и более лет, особой разницы ни в технике, ни в авторском подходе к выбранным темам я не заметила. Привычные четверостишия, привычная классическая «перекрестная» рифмовка… Конечно, хорошо, когда автор не выбирает легких путей «накатанной рифмы» и старается найти что-то новое, но это «новое» должно существовать не только в зарифмованных словах. 
На данный момент охарактеризую представленные стихи как стихи начинающего автора, но обладающего, тем не менее, такими необходимыми поэту качествами, как чувство ритма и чувство рифмы.
Посоветовала бы поработать над звукописью. Например, очень тяжело, но совсем не страшно (во всяком случае, злобы/злости, о которой упомянуто в строчке, я не почувствовала) читается фраза «…зима зло визжала и скалила зубы» (явный перебор с «з-ж-с). Встречаются сливания звуков (Осень танцует вальС, / Слёзы…).   
Собственный авторский голос Ольга пока (я очень надеюсь, что ненадолго) тщательно прячет от читателей. 
 
 8..Alexander Komissarov
http://stihi.ru/2002/02/14-668
http://stihi.ru/2008/06/28/3175

Представленные на конкурс стихотворения Александра написаны с разницей в десять лет, и срок этот достаточно не мал, но сказать, насколько «раннее» лучше или хуже «позднего», трудно. Грусть, вообще свойственная стихам этого автора, – не мимолетное явление, не сиюминутное. При этом он не теряет склонности к философии, которая исподволь, как может временами показаться, но получила в его строчках постоянную прописку, независимо от того, о любви он пишет или о природе. Впрочем, так ли далеки друг от друга любовь, родина, природа? 
Технически оба представленных стихотворения выполнены по одной схеме: четверостишия с перекрестной рифмовкой. Сами рифмы достаточно просты, что в целом не портит впечатления от стихотворений. Наиболее сильные строки выведены в завершение. Лирический язык – простой и доступный любому читателю, без характерных для многих современных авторам изысков.   
Несмотря на некоторые сходства исполнения и тематики стихотворений, говорить о застое в творчестве Комиссарова нельзя. Он пишет так, как живет, судя по всему, – размеренно, неторопливо, спокойно, с достоинством принимая выпавшие на долю радости и неурядицы.
Но не сказать о впечатлении некоторой вторичности «позднего» стихотворения, значит, слукавить (правда, автор и не старается этого скрывать, использовав в качестве некого эпиграфа фразу «По мотивам…»). Как бы там ни было, но прием постепенного развития описываемых событий от «молодого человека» до «дедка» достаточно часто встречается в мире стихосложения.
 



ТАТЬЯНА ДЁМИНА

Надежда Самородова
Оба стихотворения из разряда женской лирики. Во втором добавляется лирика любовно-возрастная. Уровень примерно одинаковый. В позднем стихотворении чуть поинтересней рифмы (хотя остаётся много грамматических), всё тот же анапест переходит из трёхстопного в пятистопный с некоторыми "провалами" ударений. "Любовь становится старше" прекрасно подойдёт к какому-нибудь юбилею, когда супруг(а) за праздничным столом читает из большой открытки поздравление своей второй половине. Такие стихи тоже нужны и приносят людям много радости. Большой разницы между "ранним" и "поздним" не вижу.

Лана Григ

Трудно говорить о росте, когда между "ранним" и "поздним" расстояние меньше года. Одинаковое позитивное настроение путешественника. Неплохи оба стихотворения, но совершенствоваться автору есть куда. В "Поезде" по технике всё достаточно ровно, только в последнем катрене почему-то меняется система рифмовки. Сами рифмы чуть ниже среднего по качеству, но сильно не понравились однокоренные "уложен - ложе" и "занавешенном - взвешенном". Во 2-м катрене во второй строке пропущен 1 безударный слог. Непонятно, как "Соседки трещат без умолку От чая к Медведеву" - они сначала трещали о чае? Или пили его? Пропущено несколько знаков препинания.
"Мечта" очень гламурна и приятна мне как женщине. Чисто настроенческий, весенний стих, ни к чему не обязывающий. Не очень подходит слово "демарш" по смыслу: демарш - это или дипломатический термин, или выпад в пику кому-то, кто насолил. Что, если автору попробовать другие темы? Хотелось бы также работы над техникой - более интересных рифм, более ровного размера.

Дмитрий Шунин

Не мне учить Дмитрия сочинению стихов :-) Здесь как раз заметен творческий рост автора между "ранним" и "поздним". Про "Вечер" я уже написала в одном из обзоров - хороший детский стих с некоторыми оговорками. В позднем стихотворении интересный антропоморфизм травы вплоть до "Траве хоть кол на голове". Очень нравится послевкусие мятного фреша, остающееся после прочтения. Первая строчка красивая, но мне не совсем понятно сочетание льдов у причала, травы и медной листвы. Это какое время года? Или во сне всё возможно?  В целом, конечно, творческий рост налицо, хотя "раннее" очень даже на уровне

Таисия Корниенко

Судя по всему, раннее тут - "Один миг" (год написания - 1999), а позднее - "Туман", хотя в конкурсе было наоборот. Если в таком порядке расставить стихи, то рост (по крайней мере, технический) заметен. В  раннем рифмовка довольно небрежная, рифмы то есть, то нет, то едва уловимые. Если рассматривать содержание, то оба стихотворения пейзажные, светлые, приятные. Сочетание какой-то детскости и лёгкой напыщенности не раздражает, а умиляет. Если автор пишет стихи для своего удовольствия, то почему бы и нет?

Элен Смит

У Элен своеобразный стиль - разочарованно-ироничный и достаточно жёсткий. В раннем тоже чувствуется, хотя там любовная лирика. Раннее технически, конечно, несовершенно - и "ужи" парами ползают, и сбой в размере, и рифмы простенькие. Поздний стих интересный, особенно первая строка. Последняя, на мой вкус, слишком злая, но ИМХО. Про санный след, переходящий в двойную сплошную греха - тоже цепляет, нравится. "Чуть пробивается" - пробивается всегда слегка, так что "чуть" - затычка. Рифмы в позднем стихотворении можно было бы и посложнее сделать.

Ирина Шабалина

Раннее. Каждый раз, как прочту,  потом полдня старый хит Влада Сташевского в голове крутится. Ещё один типичный представитель женской лирики. Технически хорошо выполнено. И по смыслу душевно. Но без изюминки.
Позднее. Здесь есть изюминка - образ донника. Он больше всего и запоминается. Я даже посмотрела в интернете фото - листики маленькие, сидят прямо на стебле - вряд ли растение сможет их тянуть к рассвету. И инверсия "как листок к рассвету донник" тоже не кажется мне удачной. После прочтения обоих стихотворений остаётся ощущение надуманности, но, вместе с тем, душевной чистоты автора. Что бы посоветовала? Тоже попробовать себя в других темах, не зацикливаться на любовной лирике.

Алекс Амур

Много патетики. В раннем, так прямо через край. Пахмутова и Добронравов отдыхают. Читала стих несколько раз, и постоянно к середине начинает казаться, что это "Марш Космонавтов". Много технических накладок - сбои ударений, сумбурная рифмовка, грамматические рифмы. Богохульные высказывания. Не знаю... мне не понравилось. Поздний стих поспокойней и поровнее. Чувствуется, что автор поработал над техникой. Правда, рифмы тоже оставляют желать лучшего. В строке "Когда судеб прикосновенья нет" слово "сУдеб" должно быть с ударением на первый слог, т.к. "судЕб" читается только в сочетании "волею судеб".

Ашот Шаров
У Ашота мне самой бы хотелось поучиться. Нравится небрежная разудалость. Что характерно, оба стиха про осень (набившую оскомину на Осеннем Кубке), но такие разные! В раннем, правда, небрежность малость перехлёстывает. "... всё в глазах рябит" - лучше бы без "всё" обойтись, чем-то заменить. "Ответы стоили медного гроша" - искажено устойчивае выражение "не стоить и медного гроша" - корябает слух. А про осеннего дворника лично мне очень нравится.



СИМИТИНА ОЛЬГА

Я решила, что не стану сравнивать непосредственно тексты стихов, а уделю внимание творческому «росту» авторов, отмечу градацию мастерства, изложу мнение об идеостиле, если таковой обнаружился и продемонстрировал хотя бы относительную динамику развития. В данном контексте мой мини обзор не столько критика, сколько мнение о двух разных стихах одного автора. Сравнительный анализ на этом материале можно сделать весьма приблизительный, поэтому о категоричном «диагнозе» не может быть и речи.
Помните, мы в школе писали сочинения? Нам ставили двойные оценки. А раньше в фигурном катании тоже были двойные оценки – за технику и за художественность (или что-то в этом роде). Мои условные оценки – некий синтез этих двух систем. Минимальная  – 1.

1.Йегрес Вокашу
  http://www.stihi.ru/2008/05/15/707
 http://www.stihi.ru/2011/07/17/2417

Сергей, я Ваши стихи отдельно люблю и знакома более чем с двумя, но ограничусь этими, хотя сравнивать их – занятие бессмысленное. Признаюсь сразу: раннее было у меня в фаворитах на победу, а это говорит о том, что Вы умели впечатлять своими стихами «на заре туманной юности» не только и не столько благодаря мастерству, а больше своему поэтическому таланту. Конечно, в позднем творчестве Вы стали избегать ошибок и погрешностей, свойственных начальному этапу  стихосочинительства, ну а кто из нас не стал? Может только непризнанные гении, которым учиться не надо и совершенствоваться больше некуда. В общем, все у Вас хорошо, Вы не графоман.))) 5/5
 
  2.Владимир Ясный
  http://www.stihi.ru/2008/05/22/2248
  http://www.stihi.ru/2011/07/18/8864

Владимир, Вам еще шагать и шагать по этому пути. Определенные положительные сдвиги есть, но еще очень далеко до истинного мастерства. Типичные для новичка схемы, системы образов и рифмы. В позднем - парочка сбоев в ударении, но уже нет разнобоя в ритме и размер выдержан. Терпения Вам и несколько трудов по стихосложению, как пособие (можно на нашем же ресурсе найти очень полезные советы). 2/3

 
  3.Михаил Битёв
  http://www.stihi.ru/2011/03/27/1902
  http://www.stihi.ru/2010/11/02/6573

Миша неподражаем во все времена.))) Такое чувство юмора вряд ли может атрофироваться с годами, а практически идеальный «стихосложенческий» слух дается на всю жизнь в виде подарка от добрых фей. Оба стихотворение замечательные, в «фирменном» стиле, даже подпись в уголочке не нужна. У меня зачастую складывается впечатление, что этот автор вообще на любую тему может тонко и беззлобно постебаться: хорошая способность, полезная – жизнь продлевать можно и себе и другим. 5/5
 
  4.Ника Эр
  http://www.stihi.ru/2006/04/13-2734
  http://www.stihi.ru/2011/07/22/5106

Ника, в Вашем случае уже можно говорить о росте и о динамике, но не так велика шкала этих изменений, чтобы можно было спокойно и уверенно говорить о состоявшемся поэте. Вам тоже еще нужно подтянуть технику, а вот образность в тексте стала значительно лучше, метафоры интереснее. Мои слова -  не снисходительность гения, сама я пишу отнюдь не идельно, у меня другой дар: читательский. Ваше позднее - я чувствую, а раннее меня смешило, причем далеко не сюжетом и не задумкой.)) 2/4
 
  5. Виктор Люсин
  http://www.stihi.ru/2007/09/21/1404
  http://www.stihi.ru/2009/10/06/6899

Ви ктор… два стихотворения о любви к осени. В позднем больше циничности (и это не синоним «роста личности»), кое-где встречаются слова-догоны, неудачные инверсии. По замыслу, возможно, глубже, а по исполнению – проигрывает раннему, хотя в нем очень много великолепных метафор, но они вкраплены, перемешаны с банальностями. Ни в коем случае не намекаю на занижение планки и уменьшение творческого потенциала автора, даже про «ровное движение» не говорю – исключительно на материале двух текстов. 5/3
 
  6.Ксения Головина
  http://www.stihi.ru/2008/06/23/3901
  http://www.stihi.ru/2011/03/16/9385
 
Ксения, боюсь, мои слова вызовут Ваш гнев праведный и не очень, но моя задача не тешить авторское самолюбие, а говорить по делу. Оба стихотворения сумбурные, «мыслепоточные», со сбоями в ударениях, рваной внутренней структурой и нарушениями размера. Я не увидела роста, хотя позднее все же интереснее: в нем есть несколько неизбитых фраз и какая-то фабула нащупывается. Ищите, дерзайте и читайте своих избранных авторов – ничто так не сподвигает на рост, как чтение любимых стихов. 2/2

  7.Евгений Крысин
  http://www.stihi.ru/2009/11/26/3194
  http://www.stihi.ru/2011/08/02/74

Хорошие стихотворения, добротные. Ранее оригинальнее, увлекательнее. В позднем есть огрехи, которых там быть не должно. Я намеренно не конкретизирую – конкретики было достаточно в течение самого конкурса. 4/3
 
  8. Марина Дементьева
  http://www.stihi.ru/2011/04/04/8932
  http://www.stihi.ru/2011/06/30/6210

Если говорить о динамике, то я бы отметила подобное явление в техническом спектре возможностей автора, а вот поэтика, по моему скромному мнению, осталась на прежнем и не самом высоком уровне. Стихи-истории должны иметь очень четкую структуру текста: последовательность событий в них не фиксируется временной составляющей, но смысловой – обязательно. В позднем автор явно этим пренебрег, хотя технически оно вытянуто лучше. 3/3

9.Юрий Семецкий
http://www.stihi.ru/2007/06/05-389
http://www.stihi.ru/2011/06/21/5459


Юра мне достался в виде дополнительного бонуса.))) Вот смотрю я на эти два стихотворения и понятия не имею, что мне с ними делать. С одной стороны -- я знаю другие стихи автора и многие из них мне нравятся, с другой -- несправедливо по отношению к другим участникам говорить о чем-то кроме конкурсных стихов.
Ну что ж, приступим. Ранее имеет много технических ошибок и недочетов, смысловых нестыковок, но это есть почти у всех. Интересные рифмы следует отметить, напевность определенную -- наверное, как песня вообще звучало бы хорошо, но я не умею стихи песнями представлять. Позднее по технике нареканий не вызывает, хотя и однозначного отношения у меня к подобной архитектонике нет. По сюжету многое не поняла, но последний катрен просто суперский! В общем так: с самого старта понятно, что стихи этого автора ?прозрачными? не будут -- в них много мыслей связанных и бессвязных, но соединенных в единое полотно -- ?сюр? короче (в хорошем смысле этого сленгового элемента).
Юра, будете тапкой в меня кидать, не цельтесь в голову -- она лучшее, что у меня есть.))

Не знаю, получили ли участники то, за чем приходили на конкурс, но мне он доставил истинное удовольствие. Очень интересно было наблюдать за авторами, начиная от выбора стихов на оба потока, заканчивая их продвижением. Необычное состязание. Низкий поклон Ларисе за фантазию и терпение.




ЛЕОНИД ПИВОВАРОВ
               
               
               
               
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Я не очень доверяю выводам, сделанным на основании сравнения всего лишь двух стихов одного автора, написанным с интервалом в несколько лет. Ибо разброс  между отдельными стихами, написанными практически одновременно, зачастую превышает рост мастерства с течением времени. К тому же, как подсказывает мой опыт, в любом деле ДЛЯ КАЖДОГО есть некий потолок, и после его достижения (точнее – при асимптотическом приближении к этому потолку) прогресс становится почти незаметным.
Однако другие показатели зависимости отдельных умений автора от авторского стажа мне неизвестны, и я буду делиться своими субъективными выводами и наблюдениями, а определять причины временнЫх изменений – это уж ваше дело.   
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

1.Анастасия Воскресенская
http://www.stihi.ru/2009/12/05/3485
http://www.stihi.ru/2011/07/27/3866

Тут Позднее намного лучше, нежели Раннее. Прогресс налицо!
Раннее вообще недалеко ушло от альбомного уровня. Банальный  сюжет, донельзя избитый лексикон, примитивные рифмы... Есть робкие попытки добавить образности, но многие тропы выглядят надуманными:
"Вино играло чувствами назло" Кому назло  и почему?
"Годами стрел летела наша встреча" – может быть, всё же по смыслу задумано "стрелами лет"?
Но есть и удачные места:
"...На небе вечер звёздный тюль развесил,
Растаял недосказанным вопрос..." – очень даже хорошо.

Переходим к Позднему. Обозначу те свойства, которые появились и придали стихотворению солидности и, можно сказать, возвели его на иной уровень.

1. Появилась форма, композиция стала логичной и гармоничной.
2. Что крайне важно – видна  личность автора (ЛГ). Обороты речи стали намного живее.
3. Лексикон стал намного богаче и интересней. 

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

2. Лариса Семиколенова
http://www.stihi.ru/2011/06/20/1042
http://www.stihi.ru/2011/08/01/8803

Как ни странно, но мне раннее понравилось намного больше. При всей своей незамысловатости, даже можно сказать – некоторой вторичности,  оно выглядит искренним и создаёт ощущение причастности к описываемому пейзажу.
Позднее, по задумке, вроде бы должно быть техничнее и философичнее. Но, имхо, автор не вполне справилась с непростой задачей. Просмотрел свои записи – я прокомментировал этот стих на начальном этапе и присудил ему поражение. Комментарий настолько короткий, что не грех повторить.
***
О стихе Ларисы.
Хороший сюжет, неплохой лексикон.
Плохо с ритмом (а в последнем фрагменте просто безобразно), неважные рифмы...
Раз прочитал без внутреннего сопротивления. Второй раз читать не хочется. Разве чтоб написать хоть что-то в обзоре...
***    

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

3.Егор Мирный
http://stihi.ru/2009/08/12/3491
http://stihi.ru/2010/11/02/3665

Указана дата раннего стиха Егора – август 2009, но я не исключаю, что дата написания и дата опубликования могут разниться на многие месяцы и годы. Боюсь делать выводы о росте мастерства, но пока это, пожалуй, самое слабое из всего, что я читал у Егора на всех Кубках и родственным Кубку конкурсах.
По-моему, этот стих безбожно перезатянут. Писать, видимо, автору было интересно, и  он радовался каждому удачно найденному ходу. А вот я, рядовой читатель, где-то на  середине стиха потерял внимание и стал читать всё быстрее и быстрее, не вдаваясь в осмысление хитроумных тропов, чтобы поскорее узнать, чем же этот весьма изобретательный крик души закончится...

И серьёзная (для уровня Егора!) стилистическая ошибка, буквально бьющая по голове: среди множества глаголов особняком стоит глагол "переиначить", ибо он – ЕДИНСТВЕННЫЙ из всех имеет совершённый вид. Правильно было бы – "переиначиВАть".

Позднее стихотворение намного лучше. Не случайно оно дошло до финала.   

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

4. Анна Коваленко Анциферова
http://www.stihi.ru/2009/12/11/869
http://www.stihi.ru/2010/11/27/7032

Здесь я бы предпочёл раннее. Там есть на что посмотреть, что проанализировать (с точки зрения техники). Остальные аспекты – эмоциональные и эстетические меня не впечатлили.
У позднего нет и этого. Как я уже писал, оно совершенно не конкурсное. Для альбома  или самоуспокоения в стрессовых ситуациях может сгодиться. Но не более того...

5.Евгения Костюкова Для Конкурсов
http://stihi.ru/2005/08/25-551
http://stihi.ru/2011/07/22/7068

С точки зрения содержания особой разницы между двумя стихами не заметил – соотношение понятных и непонятных мне образов приблизительно одинаковое. Сюжеты тоже сравнивать не берусь – не уверен, что могу до конца оценить их глубину.
А вот по технике существенно выигрывает позднее – там отсутствуют (или просто не ощущаются) ритмические  провалы и выпирания. И нет ребуса, заведшего меня в тупик – повисшего в пустоте  слова "перелётным"; слова, которое лишь путем героических усилий мне удалось связать с ломтем, причём без всякой уверенности, что этот ребус решён правильно.
Насколько это связано с прогрессом в части мастерства у Евгении – не мне судить...   
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

6. Георгий Томберг
http://www.stihi.ru/2006/01/12-1203
http://www.stihi.ru/2011/08/07/4603

Раннее стихотворение Георгия мне ОЧЕНЬ понравилось без всяких оговорок! Из тех, что мне пока удалось прочесть из категории "Ранние", это, пожалуй, одно из лучших. В моём представлении – это настоящая поэзия!

Заранее предвосхищаю упрёк критиков, заменивших калькулятором внутреннее чутьё: "Как же так, ведь последняя строка (если абстрагироваться от оформления лесенкой) имеет шесть стоп, в то время как все остальные – по пять! Это ли не непорядок и нарушение канонов?!"
А мне нравится, и, уверен, есть вещи, которые не вписываются в правила и, более того, чуть ли не провоцируют их нарушение. Почему так – пока не исследовал, могу лишь предполагать. Видимо, кроме слогов, стоп, строк и строф, есть и другие структурные единицы, например – смысловые... А может, обозначение увесистой точки в  конце требует асимметрии построения. Не знаю пока...
Забавно что все упомянутые мной элементы структуры начинаются на одну и ту же букву.      
"Поздний" стих я покритиковал в обзоре к 1/32 и добавить тут нечего. Он на фоне общего уровня не хороший и не плохой. И заслуженно проиграл боле сильному стиху. А вот раннему, будь я арбитром раннего потока, вряд ли дал бы проиграть всухую (простите, Евгения!). От субъективности никуда не деться! 

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

7.Зе-Бра (Братислава)
http://stihi.ru/2008/10/24/1259
http://stihi.ru/2010/09/05/8304

Надо что-то говорить, оправдывая возложенное руководством и товарищами высокое доверие, а говорить-то и нечего. Нравятся оба стихотворения.  И от того, что написаны с интервалом в год, ничего не изменилось. Как говорится, мастерство не пропьёшь!..

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

8. Сергей Черсков
http://www.stihi.ru/2011/05/23/6268
http://www.stihi.ru/2011/05/22/6608

Та же история, что и у Зеб-ры. Два равных по уровню стиха, оба весьма хороши.
В обзоре к 1/32 я прокомментировал свои впечатления от "позднего". Почти всё из этих комментариев можно отнести и к раннему. Интервал между публикациями (один день) ни о чём не говорит – неизвестно, когда это всё было написано. Из прочитанного могу сделать лишь один вывод – уровень стихов Сергея стабильно высок!

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =


СТРАН-НИК

  Прошу прощения за многословные свои предисловия. Может, они никому и не нужны, но лично мне, в самом начале творческих поисков, именно этого и не хватало на конкурсах. Хотелось услышать чужое понимание общих основ поэтического творчества, сравнить его со своим и как-то определиться с направлением движения и с существующими системами координат в этой области. Ни в коем случае не надо воспринимать сказанное ниже, как попытку кого-то  поучать или, того хуже, лепить ярлыки. Я - один из вас! Очарованный Стран-Ник, ищущий, так же как и вы, пути в страну Поэзию и пытающийся осмыслить увиденное  по дороге - вечный ученик и очень часто ошибающийся человек. Так же, как волей случая я попал на эту конкурсную площадку, на пару конкурсов, так и затеряюсь вскорости на просторах Стихиры. Придут другие люди, возможно с несколько иными взглядами на суть поэтического.
  Хочется напоследок оставить будущим участникам, особенно вновь приходящим - молодым, только пробующим перо, такое пожелание: учиться всегда, но ничего не принимать на веру, обязательно осмысливать и пропускать любые советы, любую критику через призму здравого смысла, собственного видения и элементарной логики.
  Вы скажете:  «Это же не наука... Какая логика?» И будете не правы. В искусстве и науке очень много общего. И то и другое  суть поиски гармонии в окружающем мире. А всё, что с логикой (она, кстати, бывает разной) и здравым смыслом не дружит, есть попытка закамуфлировать собственное непонимание глубинных законов мудрёными терминами,  экстравагантными  умозаключениями, ковырянием в несущественных  мелочах, или же упрощением и сведением творческого процесса до уровня технического конструктора.
В законах построения худ. образа (в любом виде искусства) и правда нет ничего мистического и необъяснимого.  В каком-то смысле это, действительно, больше наука! Заметьте, наука высшего порядка, со множеством составляющих: метрической, ритмической, фонетической, образной, композиционной, эмоциональной, графической, философской и т.д. и т.п. Одного умения уложить слова в размер тут явно будет маловато...
А где же тогда магия? Где то, что заставляет нас плакать, смеяться, сопереживать и даже меняться внутренне, соприкасаясь с отдельными произведениями искусства?
Она  в каждом из нас! В авторской личностной философской непредсказуемости,  в самобытной харАктерной непохожести на других, а так же в богатстве и нестандартной  эклиптике внутреннего мира творца.
Магия  проявляется всегда и исключительно на мировоззренческом и мироощущенческом уровне!

А посему, прощаясь, хочу пожелать всем, наряду с приобретением технического мастерства, обязательного внутреннего самосовершенствования! И пусть магия  живет в ваших стихах!
:)

1.Владимир Ананьев.
 http://www.stihi.ru/2008/08/13/2029
 http://www.stihi.ru/2011/07/30/3249

Анализируя предложенные стихотворения Владимира, оказался в некотором замешательстве. При всем том, что поздний текст его приобрел (в сравнении с ранним)  этакую фонетическую гладкость, повествовательную плавность и ощутимую ритмическую организованность,  читать более поздний стих мне было намного скучнее, чем ранний.
В чём тут  дело?  А  дело в том, что самое губительное для любого творчества – это пойти на поводу уже кем-то найденных и апробированных образов.  В данном случае именно это и произошло. Ветер случайный, вечер летний, слова нежные и т.д.
Расхожие образы струятся по телу стиха не задевая чувств читателя...
Опять-таки, не устану повторять, что для того, чтобы хотя бы просто поверить автору и тем более сопереживать ему, чрезвычайно важно, чтобы внутренняя логика произведения не сбоила, чтобы худ. образ развивался гармонично и цельно. (гармо;ния. др.-греч. ;;;;;;; — связь, порядок; строй, лад; слаженность, соразмерность, стройность) Важно, чтобы ваш внутренний Станиславский бдительно следил за мыслью.
«Август славен  цифрой восемь» - неужели, и как это?
«Пожелтел настил мостов» - мимикрия?
Почему ветер разметал лепестки(?) весенних(?) снов(?), разукрашивая (?) летний(?) вечер(?) и при чем здесь август,  сентябрь и череда остальных, упомянутых в стихотворении, месяцев? О чём автор хотел сказать?
Много раз перечитал, а сформулировать идею не смогу. Ведь не просто же для количества красивых слов?
В раннем стихотворении всё же есть спонтанная эмоциональность и прочитывается (хотя и не без труда) связывающая всё авторская задумка. Думаю, это некий сигнал... Автору стоит уделить большее внимание доводке текстов, не гнаться за их количеством, за внешним лоском и пустым блеском, а попытаться увидеть в изображаемом то, чего до него не увидели другие, обязательно тщательно осмысливать  и понимать, что  и для чего сказать хотел,  и  вдохновение вместе с живым словом не замедлят осчастливить автора своим присутствием.


 2. Ксения Григорович
 http://www.stihi.ru/2011/01/23/5694,
 http://www.stihi.ru/2011/07/28/6961

Прогресс ощущается. Позднее стихотворение явно сильнее раннего и это, само по себе, большой плюс автору! Способность учиться и критически к себе относиться считаю основополагающей и важнейшей в характере любого творца. Однако хочется обратить внимание автора еще на одно важное качество (теперь уже текста) Это снова пресловутая образная логика! Ну, никуда без неё! А так же, в любом, даже подчеркнуто чувственном тексте, это  тщательная проработка его на предмет необходимого и достаточного, главного и второстепенного. По своей основной деятельности убеждался в озвученном не раз. Любой самый лихой (выглядящий написанным на одном дыхании) и эмоциональный этюд скрывает за внешней  своей непосредственностью огромную работу ума и просто работу создателя. И здесь важны любые мелочи.  «Мир грозой нам грозил», «Да! Затоптав себя, я стану огромной...» и прочие логические нюансы и разночтения губительны для худ. образа, если только не задуманы специально и не вплетаются дополнительными смыслами в канву стиха.

 3.Виноградова Евленья
 http://www.stihi.ru/2010/04/25/9196
 http://www.stihi.ru/2011/08/02/2365

Не буду скрывать, один из любимых мною стихирских авторов!
Чувствую родственную  душу художника в Евленье!
«Если с утра на ветру зовёт-верещит сорока,
а мосластый подсолнух ей честь отдаёт с поклоном» -настолько зрительно яркий образ, что иногда начинает казаться, что кисть участвовала в его создании, а не слово. Великое качество! С образной логикой у Евленьи в общем и целом достаточно благополучно, но если говорить о местах приложения авторской энергии, я бы сказал так:  arbeiten, arbeiten и еще раз arbeiten! Кисть срывается в мелочах, типа «пятная чело у бани», или  в спорности финальной строки  в контексте всего остального.
По себе знаю, как жалко бывает править готовую работу... Но, как говорил мой учитель живописи,  если научиться это делать без сожаления, то на пути к совершенству преград  практически не остается...
Технический рост, в сравнении раннего и позднего текста, ощущается, впрочем, как и творческий потенциал автора в обоих стихотворениях!

 4. Ника Гир
 http://www.stihi.ru/2010/04/18/2032
 http://www.stihi.ru/2011/03/19/4836

И здесь рост виден невооруженным глазом! Позднее стихотворение гораздо собраннее по мысли, чем раннее. Оба стихотворения насыщены эмоциями и мягкой чувственностью, что конечно же неплохо, и, по-видимому, является отличительной особенностью творчества этого автора. Но вместе с этими положительными тенденциями, не могу не отметить тривиальности и расхожести  использованных в обоих стихотворениях образных ходов. Трепетная бабочка с  израненными неосторожной любовью крыльями – образ навязчивый и уже давно не трогающий чувств читателя. Любовь, как болезнь – то же самое. Как мне кажется, путь к совершенству для Ники лежит в формировании собственного философского багажа, собственного взгляда на жизнь, опирающегося на личные наблюдения и переживания, а также в вырабатывании у себя умения подмечать характерное и  эксклюзивное буквально во всём.
И, конечно же, опять эта пресловутая внутренняя образная логика – один из важнейших инструментов поэта (с ней тоже у Ники не всё - слава богу...)
Про логику забывать никогда и никому не стоит. Это родная сестра гармонии!
:)

ВСЕМ ДОБРА, ОПТИМИЗМА,ВДОХНОВЕНИЯ! И ПУСТЬ МУЗА ВСЕГДА ИГРАЕТ НА СТРУНАХ ДУШИ!
л.к)