Уроки Леонида Пивоварова. Кубок стихиры

Кубок Стихиры
Знакомство Леонид Пивоваров.

http://www.stihi.ru/2010/08/29/3022

Зимний Кубок 2010-2011 1 тур http://www.stihi.ru/2010/12/11/5063

Комментарии к 10-ти парам  №№ 40-52

Л.Пивоваров


41. Лев Леонтьев vs Аллесса  3:2
http://www.stihi.ru/2007/08/05-2028
http://stihi.ru/2010/07/15/2848

Л.Пивоваров

Встретились два весьма сильных стихотворения. Обидно, что на такой ранней стадии, но что поделать... Трудно сравнивать еще и потому, что они совершенно разные по замыслу и по стилю.
Я отдал предпочтение стихотворению Льва. Он более цельное, и по теме  касается вещей более "основополагающих", что ли... К тому же я всегда ценю достаточно редкое умение создавать гармонию и красоту, не выходя за рамки  традиционного, а потому и скромного, арсенала выразительных средств. И тут у Льва больше "очков".


42. Елена Ольховик vs Вячеслав Лобанов-Конкурсный  1:4
http://www.stihi.ru/2010/02/04/3430
http://www.stihi.ru/2010/04/20/6837

Л.Пивоваров

Елена Ольховик vs Вячеслав Лобанов-Конкурсный 0:1

Встретились два крепких середнячка (по моей субъективной оценке, разумеется). У Вячеслава после моего рейтингования было на полбалла больше. Проверяю еще раз.
Укрепляюсь во мнении, что победу присужу Вячеславу. И, по традиции, расскажу, где Елена могла бы написать чуть лучше.

Технический дефект вижу всего один – в строке "Постой... вослед бликам тающим тихо "люблю" прошепчи" самое, на мой взгляд, ОПРЕДЕЛЯЮЩЕЕ И РЕДКОЕ слово "бликам" попало на черную дыру. И вообще, построение строки не слишком удачно: инверсия "тихо-люблю" вместо естественного "тихо-прошепчи" в столь длинной (даже без первого слова) строке (пять стоп амфибрахия!) размазывает весь ритм, превращая в кашу. Есть неписаное правило, что в длинных строках лучше избегать коротких слов.

Другое замечание посерьёзней – нет ярких мыслей и образов. Не плагиат, коннечно, и даже не банальность, но буквально каждое слово и словосочетание каждый из нас многократно видел. Видел не в словаре, а в стихах подобного рода и на подобную тему!
Вполне допускаю, что Елена вместе со своей ЛГ искренне переживала и  выплеснула свои эмоции на бумагу. Но что делать в этот момент читателям, настроенным иначе? Только и остается, что искать оригинальные поэтические ходы. А их-то как раз и нет почти...

Почему "почти"? Оригинальная форма как размера строки, так и всего стихотворения оставляет прекрасное впечатление. Увы, этого маловато. Содержание отстаёт от формы...   


43. Иг Финн vs Алёна Лёшина..1:4
http://stihi.ru/2010/11/17/8688
http://www.stihi.ru/2010/10/27/4848

Л.Пивоваров
Иг Финн vs Алёна Лёшина 0:1

  Стих Иг Финна оставил много вопросов. И самый главный – "О чём этот  стих?".
Помимаю, что про некую Золушку. Судя по названнию, про НОВУЮ Золушку. А чем примечальная эта сверхновая звезда, не могу понять до сих пор.  Тем, что одной из самых важных жизненных ценностей считает тёплый шприц? Так кого в наше время этим удивишь!..

Техническое оформление тоже вызывает нарекания.
"Если с соседнего подъезда Сашка..."
Откуда взялось это "еслИ"? Зачем нужен украинизм "с соседнего"? Сашка разве живет НА ПОДЪЕЗДЕ ? Свалить на Золушку и её неграмотность не удастся, ибо прямая речь начнется лишь в четвёртой строке катрена.

Кстати, о прямой речи... Чем провинились перед автором кавычки, откуда такой ПОЛНЫЙ ИГНОР? 


44. Александр Кожейкин vs Владимир Солынин..2:3
http://www.stihi.ru/2010/11/18/3164
http://www.stihi.ru/2010/10/26/7341

Л.Пивоваров
Александр Кожейкин vs Владимир Солынин 0:1

В стихотворении Александра бросаются в глаза неточности в использовании слов.
Прежде всего – полнейшая анархия в глагольных временах. Как можно писать от первого лица "мысль меня обожжёт"? Откуда автор знает, что  произойдет, если мысль об этом ему ещё не пришла в голову. Или приходит вначале НЕОБЖИГАЮЩАЯ, и нужно ждать часа Х, когда она, наконец, обожжёт и оправдает ожидания автора?

А вот такое: "не ослеп, но ты стала незрячей"! Само по себе сочетание союза и местоимения "но ты" (с относительным ударением на "но"!) является фонетической ошибкой, но в стихе, где уже звучали слова "музыкант" и "блюзы", ошибка превращается в грубейшую.

Малоинтересное содержание не может скомпенсировать техническую небрежность.


45. Елена Заостровцева vs Виктор Мардони...2:3
http://www.stihi.ru/2010/01/15/3091
http://www.stihi.ru/2010/02/09/1431

Л.Пивоваров
Елена Заостровцева vs Виктор Мардони 1:0

Если другие арбитры примут решение, подобное моему, то могу сказать,  что Виктору не повезло с жеребъёвкой. У него хорошее стихотворение, но альтернативное мне понравилось больше.

Пользуясь случаем, хочу сделать пару замечаний.
Виктор! Я уверен, что взять себе в привычку отделять тире (или чёрточки-минусы-дефисы, подразумевающие тире) пробелами совсем не трудно. Таким же образом не составит труда ставить пробелы после запятой. Не создавайте многим (не хочу сказать, что всем) читателям и арбитрам дополнительные трудности. Вы же, увидев в магазине вмятину на корпусе холодильника, скорее всего, попросите заменить или же  потребуете уценки, хотя на функциях холодильника вмятина никак не сказывается. Неужели поэзия, даже любительская, менее эстетическое занятие, нежели торговля бытовой техникой?..


46. Надежда Самородова vs Алекс Амур...3:2
http://www.stihi.ru/2010/11/06/6844
http://www.stihi.ru/2010/09/29/5298

Л.Пивоваров
Надежда Самородова vs Алекс Амур 1:0

Не стыжусь признаться, что многих образов автора не понял. Не понял,  с какой мели сорвалась Луна. Не понял, кто и зачем упаковал последнюю молитву человека в вой. Не понял, чем отличается прощающее золото от  золота непрощающего.  И ещё много чего не понял...

А как можно оценить, не понимая?!  Вот и я не смог...


47. Валерия Еремеева vs Василий Поляков-Пермь..0:5
http://stihi.ru/2009/02/19/1973
http://www.stihi.ru/2008/10/02/2896

Л.Пивоваров
Валерия Еремеева vs Василий Поляков-Пермь 0:1

В чём-то оба стихотворения похожи. Похожи некоторой философичностью, неоднозначностью образов. Но в стихотворении Василия эти образы как-то тяготеют друг к другу, и из них можно выстроить линию, а у Валерии так и остались разрозненными. Да и слог у Валерии похуже, приходится вдумываться и обращаться к контексту в поисках пропущенных членов предложения.
Поэтому присуждаю победу стихотворению "Порвутся солнечные нити..."



48. Яков Вортсман vs Либерий..3:2
http://www.stihi.ru/2005/04/17-1675
http://www.stihi.ru/2010/03/17/6995

Л.Пивоваров
Яков Вортсман vs Либерий 0:1

Забавно, что очень схожи названия стихотворениий этой пары. Перехожу, однако,  к оценкам.
Оба стиха неплохи, и оба не выдающиеся. Технические огрехи есть и там, и там, но в разумных пределах. Наибольшую разницу я обнаружил в сюжетах.  Я присудил победу Либерию, а Якову постараюсь объяснить, что мне не понравилось.
В списке рубрик Стихиры есть раздел "пейзажная лирика", есть "религиозная лирика". Яков затронул обе эти темы, но ни малейшим образом их не объединил смыслом. Нельзя же всерьёз считать, что раз грех искупается "под тучей чёрною и злою", то тут обнаруживается или, по крайней мере, обязательно должна присутствовать взимосвязь божественного и естественного! Я не утверждаю, что этой взимосвязи нет (на то я и называюсь агностиком), но автор, раз видит эту связь,  то обязан был обосновать своё видение. Увы, этого не произошло...
И в результате мы имеем ДВА ПОЛНЫХ ШЕСТИСТИШИЯ чистого пейзажа, затем немного религиозных раздумий, а в конце снова "И снег летает над землёю ...".
Другими словами, стих получился нецельным, а потому неубедительным.


49. Левин Сергей vs Целия...3:2
http://www.stihi.ru/2010/08/12/4032
http://stihi.ru/2010/10/29/5527

Л.Пивоваров
Левин Сергей vs Целия 1:0

Опять гримасы жребия. Оба стихотворения получили у меня высокие оценки, и надо выбирать.
По содержинию оба хороши. Тут решающую роль сыграла техника. У Целии я нашёл две достаточно серьёзные помарки, и это определило мой выбор.

"Ты без единого упрека и засухи пережила,
Дождей кислотную отраву, морозы, шквальные ветра."

В русском языке не принято ставить союз "и" в начале перечисления. Или ВЕЗДЕ, или ПЕРЕД ПОСЛЕДНИМ ЧЛЕНОМ ПЕРЕЧИСЛЕНИЯ, или НИГДЕ. Если же трактовать "и" в усилительном значении (т.е. как аналог "даже"), то совершенно неуместно само дальнейшее перечисление.
 
"Храни от шалого пожара и прочих всевозможных бед."

"Прочие всевозможные", как мне кажется, сродни маслу масляному.


50. Балубыб vs Анна Сергей...2:3
http://stihi.ru/2005/11/27-1134
http://www.stihi.ru/2010/06/10/3650

Л.Пивоваров
Балубыб vs Анна Сергей 0:1

Даже не верится, что уважаемый мною (без всякой иронии!) Убыб мог выставить на конкурс такое неудачное стихотворение. Знаю, что во многом взгляды на качество стихов и отдельных аспектов стихосложения у него со мной (и, кстати, с множеством других) радикально расходятся. Знаю, что Убыб и эпатаж – как партия и Ленин, т.е. близнецы-братья... Правда, матери-истории они оба одинаково ценны.

Я имею представление об уровне стихов этого автора. Как у всех, этот уровень колеблется, но, по крайней мере, ниже некоторой ватерлинии (для каждого автора своего) не опускается. У Убыба традиционно уровень существенно выше среднего. Понятно, что в первом же туре можно попасть на очень сильного соперника и вылететь сразу. Речь не об этом...
Для меня сейчас ватерлиния Зимнего Кубка – среднеарифметическая оценка. Моя оценка стихотворения "Меча крвъ" – намного ниже средней по Кубку. Не хочется критиковать, ибо считаю себя ничуть не умнее автора. Надеюсь, что он и сам со временем сможет взглянуть на своё творение как бы со стороны, отбросив всякую субъективность.


51. Юлия Софронова vs Татьяна Шкодина 2...1:4
http://www.stihi.ru/2007/11/01/989
http://www.stihi.ru/2010/10/15/8117

Л.Пивоваров
Юлия Софронова vs Татьяна Шкодина 2   …0:1

У Юлии симпатичная считалочка... Ни о чём...
У Татьяны крик души... С эмоциями, чуть ли не с истерикой...
У Юлии непонятно, кто к кому обращается, от чьего имени звучат призывы и вывод в конце...
У Татьяны понятно и без фотографии – можно жалеть ЛГ, можно осуждать... Нельзя лишь оставаться равнодушным.

Я отдал предпочтение стиху Татьяны.


52. Дар Ветер vs Анастасия Лавриненко...0:5
http://stihi.ru/2007/03/18-34
http://www.stihi.ru/2010/09/07/5977

Л.Пивоваров
Дар Ветер vs Анастасия Лавриненко  0:1

При чтении "Утонуть бы в золоте волос..." надолго застрял уже на второй строчке. В памяти стучало есенинское "зацелую дОпьяна". Но помню, что где-то слышал "допьянА". Вспомнить не смог, но Гугл подсобил.
Ба, да это же Александр Сергеич!

"А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Обобрать его велят;
Допьяна гонца поят"

Проверил по "Грамоте.Ру". Все правильно – допустимо ударение как на первом, так и на третьем слоге. Но уж никак не на втором, как в оцениваемом стихе.
Читать дальше уже не хотелось, но всё же дочитал – судейский долг обязывает. Слабоватое стихотворение. Альтернативное намного сильнее. Победу от меня – Анастасии.



1.32   2 тур Комментарии к парам №№ 8-14


8 Лев Аксельруд vs Юрий Рехтер ..3:2
http://www.stihi.ru/2010/11/10/4298
http://www.stihi.ru/2010/10/28/7859

Л.Пивоваров
8 Лев Аксельруд vs Юрий Рехтер (0:1)


Трудности с выбором начались уже в 1/32. Прав в оценке общего уровня стихотворений Убыб – средненьких немного, те, что ниже средних, в основном, уже повылетали (отличные тоже пострадали от жеребьевки), и теперь  чуть ли в каждой паре начинаешь с сожалением сознавать, что Боливар не выдержит двоих.

Начинаю "цепляться" к хорошему стиху Льва. По содержанию всё отлично, есть композиция, развитие, гармония фрагментов... Да и тема вечная и  выигрышная. Радует, что Лев не пошёл по избитому пути "мусеньки-пусеньки", а взглянул на радость отцовства по-своему.  Поначалу показалась резковатым кардинальная смена ритморазмера в каждой новой части, а потом привык.

А вот технические шероховатости заметны. Я, например, считаю неуместной игру словами во второй части, ибо демонстрация технических находок идет во вред эмоциональности – вышло слишком пёстро.
Во фрагменте: 
"Теперь с кассеты на кассету
жизнь перематывает их."
самое смысловое и определяющее слово "жизнь" попало в черную дыру.

Было бы гораздо логичнее и звучнее:
"Теперь с кассеты на кассету
их перематывает жизнь." (это не предложенный вариант, а всего лишь схема).

И не нравится укорочение последней строки первой части. Начало стиха – просто превосходное и по слогу, и по ритму. Если бы ритмический рисунок первой части повторялся и далее, то это был бы интересный штришок. А здесь сразу смена ритма при переходе ко второй части, и возникает ощущение оборванности, хотя сюжет продолжает развиваться.
Впрочем, последнее замечание – чисто субъективное...   


9 Виктория Дорошенко vs Татьяна Кажора ..2:3
http://www.stihi.ru/2010/10/22/3694
http://www.stihi.ru/2010/06/28/2250

Л.Пивоваров
Виктория Дорошенко vs Татьяна Кажора (1:0)

Стихотворение Виктории – на одном дыхании! Гармония, гармония, гармония...  в этом я вижу основное его достоинство. Хотя и многие другие аспекты хороши.
К стиху Татьяны есть существенные претензии. Прежде всего – ненасыщенность, если так можно выразиться. Парижская картинка получилась бледноватой. Слова "ажан" и "бутик" я не могу отнести к разряду колоритных; что в Париже есть метро, Монмартр и Лувр, я знал и раньше;  остальные элементы зарисовки тоже не впечатлили. Факт, что ЛГ хочет в Париж, вряд ли кого-нибудь из читателей удивит и заинтересует.   
К тому же по технике не всё в ажуре. Длинное первое предложение на даёт ответа на вопрос о принадлежности деепричастия. Когда надо "забываться, что дома дел невпроворот"? Во время прогулки по Монмартру или же во время поддавания азарту? Другими словами, построение предложения неудачное, типа "казнить нельзя помиловать".
И в довершение – чисто техническая инверсия в конце "...Фонарь в листве купается ажурной..." 

10 Галинасмирнова vs Алёна Лёшина ..1:4
http://www.stihi.ru/2010/09/04/6594
http://www.stihi.ru/2010/10/27/4848

Л.Пивоваров
Галинасмирнова vs Алёна Лёшина (0:1)

Сам поражаюсь, до чего же одно неудачное слово или фраза может напрочь испортить впечатление!
Читаю стихотворение  Галины. Нравится... Дохожу ло середины второго фрагмента (он вышел пятистрочным), и что-то царапает. Не сразу понимаю, что именно. Ага!.. Нашёл занозу!
"А если вечер или ночь настанет,
мы всех загоним в дом..."

Я человек бесхитростный, привык ко всяким If...then...else... Раз словом "если" обозначено условие, то тут же представляю, что произойдет, если события пойдут по альтернативному варианту. А здесь   –полнейший ступор. Как это не наступит вечер или ночь? Ведь ЛГ мечтает переселиться в деревянный дом, а не спрятаться в нём до вечера! Слово "когда" было бы в самый раз (по смыслу), но не влезает в этот размер  по ударному слогу, хотя другие авторы позволят себе писать "кОгда".
Но заноза уже составила шрамик. Мысль идет дальше – наверное, Галина  больше думала о технике, нежели рисовала идиллическую картинку или предавалась мечтам, войдя в образ своей ЛГ. И уже подозрительно смотрю на следующие слова "...мы всех загоним в дом".
Это кого там ещё всех?! Клестов, что ли? Или котов, чтобы эти бедняги продолжали пугаться рыжего пса и дальше, аж пока не начнут по-кошачьи заикаться? Ну и садистка наша Галина!..

Алёнино стихотворение, имхо, лучше.


11 Евгения Костюкова Для Конкурс vs Владимир Солынин ..5:0
http://stihi.ru/2010/05/01/5511
http://www.stihi.ru/2010/10/26/7341

Л.Пивоваров
Евгения Костюкова Для Конкурс vs Владимир Солынин (1:0)

Мне стихотворение Евгении понравилось больше. И дело даже не в теме и не в настроении – оба стиха колоритны и способны разбудить воображение. У Евгении стихотворение более цельное по лексикону и намного техничнее. Чтобы не быть голословным, покритикую стих Владимира.

Аллитерации с буквой "ф" в третьей строке тянут на умело выполненное упражнение, но что есть ещё общего у этих трех наречий? Или хотя бы в чем их противоположность, оправдывающая их объединение?
Метрический акцент на "чем" в четвёртой строке не украшает. И уж совсем явный дефект – "чтобЫ" в одиннадцатой строке.

Всё же думаю, что стихотворение можно доработать, и оно будет выглядеть вполне достойно. 
   

12 Алина Марк vs Елена Анирусс ..4:1
http://stihi.ru/2010/02/26/4088
http://www.stihi.ru/2010/09/16/8890

Л.Пивоваров
Алина Марк vs Елена Анирусс (1:0)

Я предпочёл стихотворение Алины Марк. Попробую объяснить, почему...
Оно цельное. Несмотря на яркую образность и смелые тропы, оно бьёт в одну точку и, если даже и не заставляет сопереживать с героиней, то напоминает о ситуациях, когда сама жизнь закладывает крутой вираж и лишь память удерживает от опрокидывания. Такие ситуации бывают нечасто, но не найти взрослых людей, которые хотя бы раз не испытывали пустоту и сумбур одновременно... и всё это в диапазоне от разочарований до полного крушения надежд.   

У Елены иначе. Масса интересных деталей, по кусочкам, как бы мазками, рисующих настроение героини... Некоторые мазки весьма красочны. Но, увы, некоторые для большинства остаются "вещью в себе". Я могу оценить наблюдательность и остроумие автора – "немного дальше становясь от неба, – на десять сантиметров (или восемь?)". Но, по большому счету, мне всё равно, что на ногах у ЛГ, даже если бы я любил её больше жизни. И рисунок на пакете меня мало трогает. Хоть Санта-Клаус, хоть Микки-Маус, хоть Дима Билан... Мне-то, как рядовому читателю, что с этого?..

Чтобы в полной мере оценить стихотворения подобного рода, нужно попасть в струю настроения ЛГ, или, точнее, самого автора. Я,извините, не попал.Не вписался в осеннюю картинку с Санта-Клаусом.

13 Тимофей Бондаренко vs Татьяна Тау ..1:4
http://www.stihi.ru/2002/05/29-161
http://www.stihi.ru/2009/07/22/2386

Л.Пивоваров
Тимофей Бондаренко vs Татьяна Тау (0:1)

Що занадто, то не здраво, любят говорить поляки. У  проблемистов (шахматных композиторов, составляющих задачи) есть понятие "таск". Оно означает рекордное воплощение в одной задаче какого-нибудь замысла.
Вообще-то на конкурсах шахматных задач на первом месте всегда эстетика, естественно – специфическая, со своими критериями и заморочками. А таски призваны прославить технику композитора, но крайне редко могут претендовать на красоту и на конкурсные отличия.

Здесь, в стихотворении Тимофея, ситуация весьма напоминает шахматные таски. И если первые три неологизма воспринимаются более-менее нормально, то, чем  дальше в лес, тем толще партизаны (с). Надуманность  начинает сквозить, а отсутствие знаков препинания вообще превращает текст в ребус (в третьем катрене я так до конца и не понял, кто кого запалит – глаза разбежались от вариантов).

А у Татьяны, кроме всего прочего, хоть и не рекордно, но зато – красиво.


14 Лев Сыроежин vs Василий Поляков-Пермь..3:2
http://stihi.ru/2010/07/21/2773
http://www.stihi.ru/2008/10/02/2896

Л.Пивоваров
Лев Сыроежин vs Василий Поляков-Пермь (1:0)

Претензий по технике к обоим стихотворениям практически нет. Лев, правда, экономит на пробелах, что меня неизменно раздражает, но этот  грех слишком легко исправим и не должен кардинально влиять на результат.

А вот по содержанию стихи существенно разнятся. У Льва – вполне чёткая и ясная картина жизни на Руси в каком-то там –надцатом веке. И последняя строка хороша – с блеском завершает стихотворение.

А Василий свои ассоциации, присущие ему одному, решил выразить в стихотворной форме. Я не сомневаюсь, что птицы в четвёртой строке оказались подбитыми неспроста. Но разгадывать, почему это произошло, у меня нет ни времени, ни желания. Наверное, Василий знает, почему его ЛГ планирует раствориться в бездонности чистых  детских глаз ровно два раза – первый и последний. Но я-то не гадальщик, я этого не знаю... По правде сказать, не сильно-то и тянет узнать. Всё равно забуду...

Василий, поверьте, я не считаю Ваш стих плохим. Просто я воспитан на литературе, где не практикуется принцип "один пишем, пять в уме". Я привык, что раз автор решил выложить часть того, что у него в уме или в голове, то вся это часть должна быть изложена на бумаге. Вполне возможно, что не в лоб, не напрямую, но, во всяком  случае, не должна допускать бесчисленное множество толкований.


1.16   3 тур Комментарии к парам №№ 1-4


1 Йегрес Вокашу vs Бодайбинка….3:2
http://www.stihi.ru/2008/09/04/3622
http://stihi.ru/2009/02/07/4024

Л. Пивоваров 1:0

Трудный выбор. Опять сильная пара.
Интересно, как бы поступил китаец, если бы ему предложили выбор между Инем и Янем? А ведь у нас – полная аналогия. Чисто женское стихотворение Натальи, а у Сергея – такое мужское, что  дальше уж некуда...
Женщина не может справиться с эмоциями, непоследовательность захлёстывает, но за последнюю строку можно простить всё!
Мужские эмоции другие... Рациональные, с металлом в голосе, с уверенностью, что всё под контролем...
Женщина выплеснулась, поплакалась самой себе, и ей стало  легче, она, по сути, к этому и стремилась – набраться душевных сил на новые страдания в своей безнадёжно старой любви.
Мужчина тоже получил, что хотел – разобрался в непростой ситуации,  вышел из неё победителем, как и подобает мужчине.
Какая чудесная пара могла бы получиться из Женщины и Мужчины! Собственно, почему могла бы? Она уже есть!
Кто главный в семье? Конечно же, мужчина. Вот пусть он и пробивает путь дальше, пусть одолевает соперников, пусть взбирается на самую вершину! А оставленная внизу женщина будет желать ему удачи...


2 Егор Мирный vs Людмила Калягина…2:3
http://stihi.ru/2010/05/28/3410
http://stihi.ru/2010/09/15/8950

Л. Пивоваров 1:0

Пары – одна другой сильней. Но тут выбор мне было сделать проще – стихотворение Егора, на мой взгляд, просто великолепное. Если моё мнение разделят и другие арбитры, то останется лишь посочувствовать Людмиле, что жребий был к ней так неблагосклонен.

Если тщательно покопаться, можно найти в стихотворении Людмилы некоторые шероховатости с ритморазмером. Наверное, кто-то найдет царапинки и у Егора. Но стоит ли зацикливаться на технических микропогрешностях, когда видишь такие умные и красивые стихотворения?..
Опять мне жаль, что кто-то из этой пары  должен покинуть Кубок так рано.


3 Светлана Илларионова vs Татьяна Кажора…4:1
http://www.stihi.ru/2010/03/24/2657
http://www.stihi.ru/2010/06/28/2250

Л. Пивоваров 1:0

По стихотворению Татьяны я уже прошелся своими грязными сапожищами ещё в предыдущем туре. Затем мы в рецах к обзору чуточку подискутировали, но полного консенсуса не достигли. Я по-прежнему считаю татьянин стих не лучшим  её достижением.
Стихотворение Светланы, на мой взгляд, и эмоциональнее, и колоритнее. Отсюда и результат.
 


4 Иван Грозный vs Алёна Лёшина….5:0
http://www.stihi.ru/2010/10/17/9002
http://www.stihi.ru/2010/10/27/4848

Л. Пивоваров – 1:0

Вот уже четвёртая пара подряд, где белые начинают и выигрывают. Если  перейти к аналогии с командными играми, то побеждают хозяева поля. А  в терминах КС – победу я присуждаю стиху, указанному в паре первым. Попытаюсь объяснить своё решение.

Стихотворения чуть ли не противоположные по стилю и замыслу. Проведу достаточно вольную аналогию с мастерами кинорежиссуры.
Стих Алёны мне напоминает ленты Тарковского – эмоциональные, многозначительные и яркие, со множеством красивых, но совсем не обязательных отступлений от основного сюжета. Стих Ивана ближе к творениям Данелии – неизменно лаконичным, поражающим выверенной точностью каждого кадра и реплики...

На Кубке, да и вообще на Стихире, я уже столько наслушался о собственной непонятливости, о нежелании РАЗГАДЫВАТЬ  МЫСЛЬ АВТОРА (да!!! именно так один обиженный, непонятый и потому недостаточно оцененный автор написал – правда, не мне, а другому арбитру), что впору удавиться от сознания своей неполноценности.  Когда автор пишет что-то типа "жизнь проходит розовой небрежностью",  то у меня всегда возникает вопрос – а чем фраза "жизнь проходит синей каракатицей" хуже? И ещё десятки подобных волюнтаристских вариантов, высосанных, на мой взгляд, из пальца, вряд ли испортили бы читательское впечатление. Апологеты "стремительных домкратов" весьма плодовиты и несть им числа.

А у Ивана в стихотворении буквально каждое слово, каждый образ такой, что, кажется, лучше и не придумать. Стихотворение Алёны тоже хорошее, но его "концентрированность" существенно ниже. Эпитеты сочны, метафоры ярки,  но нет ощущения, что они единственно возможные.      

Я отдал победу стиху Ивана.      



Зимний Кубок 2011-2012гг
   
1.64    1 тур.

Арбитр Леонид Пивоваров


Здравствуйте все!
По традиции – вступление. 

    Я посмотрел, как работают арбитры на других конкурсах. Кое-что принял, кое-что нет. Но такой, как бы сказать помягче – странной традиции, взятой на вооружение некоторыми НАШИМИ авторами, как небрежность  в грамматике, описки, пренебрежение знаками препинания, издевательская экономия на пробелах и.т.д, нигде не нашёл. Вернее, там авторы тоже  позволяют себе подобные финты, но это лишь отдельные всплески, и караются судьями эти вольности весьма строго. Хорошо бы перенять опыт других площадок. Я, по крайней мере, впредь попустительствовать не буду.

    Я тоже хочу получать  удовольствие от чтения ВАШИХ стихов, а не разгребать ваши недоделки, вздрагивать при виде слова "полиэтЕлен" и иже с ним, решать пунктуационные ребусы, портить зрение и перенапрягать мозги из-за отсутствия препинзнаков и пробелов ...
    Сомневаетесь в правильном написания слова – лезьте в словарь. Уверены, что  пишете правильно – не обессудьте! Купите печатную книгу и посмотрите, как оформляется текст. Исповедуете новаторский стиль письма – на здоровье, но и там найдите правильные образцы и освойте нюансы стиля... Лишь недалёкие люди коверкают родной язык в надежде, что иностранец, плохо знающий это же язык, станет  их понимать лучше.

    А теперь перейду к разбору некоторых пар и стихотворений. По традиции критикую проигравшее.
 
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

69-46 Счет 1:0

№46, имхо, просто слабенькое стихотворение. Невыразительный сюжет, скучноватый лексикон, притянутые тропы, грамматические рифмы...
Из явных ошибок – "в миг" (надо писать слитно) и сомнительное гуляние глагольных времён ("напишет").
Явное преимущество стиха-соперника.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

67-58  Счет 0:1

Здесь мне нелегко было определить победителя.
№58 далеко не безукоризнен в смысле ритма – тоническое стихосложение требует более тонкого ритмического слуха, нежели силлабо-тоническое. Ещё  мне не понравилось злоупотребление скобками. Но сюжет интересен и несёт новизну. И парадоксальные мысли заставляют задуматься.
В № 67 – наоборот. Никаких технических претензий (если понимать под техникой ритм, рифмы, правильное построение предложений и оформление) не возникло. Но вот по содержанию...

Совершенно банальный сюжет, обильно приправленный красивостями. Такое впечатление, что автор писал и кайфовал, возможно, переживая свои личные печали и трагедии, при этом меньше всего думая о тех, кому это придётся читать.

Ну как можно понять такое (законченное) предложение?

В твоем саду охрипнет соловей,
И почернеют розы от печали,
Но этот грех не впишется в скрижали...

Бог с ними, со скрижалями – наверное, это метафора. Но вот вопрос – кто согрешил?
Охрипший соловей? Почерневшие розы?

Приходится возвращаться назад, чтобы найти этот грех и понять, что к чему...
О самом грехе ничего не сказано, и даже слова такого нет. Приходится начинать расследование.
Единственная моя версия такова: владелец сада с розами и соловьями (мужчина, ибо "твёрд") намерен отказать ЛГ (скорей всего – женщине) в  "кредитах индульгенций" и тем самым вынудить её шагнуть "в свой собственный Освенцим".
Правда, я не уверен в своей версии. Зато как красиво! У Вильяма нашего Шекспира в переводе Самуила (тоже нашего) Маршака такой красоты и в помине нет.

Я бы эту красоту назвал иначе – китч, или, если помягче, эклектика. Ибо в одном стихотворении (не стёбовом и даже не ироническом) скрижали, индульгенции, кредиты и Освенцим ну никак не совмещаются. Имхо, конечно!

Кстати... Я отнюдь не ханжа, но Освенцим из уважения в его жертвам не упоминал бы. Для этого есть Голгофа. Она, конечно, плохо рифмуется с индульгенциями, но это уже  проблемы автора.

Понравилась последняя строка – весьма элегантное упоминание о душе. Во многом выравнивает послевкусие от стихотворения. Увы, не до конца...


= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

45-85  Счет 0:1

В последнее время стало весьма модным ритмическое построение, которое можно назвать "За того парня". При достаточном воображении перед глазами встаёт образ нестареющего Льва Лещенко. Я и сам недавно написал на стихотворение с подобным ритморазмером ответ-пародию с полным копированием построения. Надеюсь, правопреемники Роберта Рождественского счёт не предъявят.

С чего бы это я так долго растекашусь мыслию по древу? А очень просто – не хочется ругать стихотворение №45, написанное искренне и без претензий. Но поругать надо, взятый гуж обязывает.

Я считаю (и не только я), что хотя бы один из двух глобальных компонентов произведения, а именно – содержание и исполнение, должен быть на высоте или хотя бы заслуживающим внимания. Тогда можно закрыть глаза на другой компонент, и извлечь пользу, познавательную или эстетическую, из единственного, достойного внимания.

Киношная аналогия. 
Бывает фильм с бледной режиссурой, с неважной работой оператора и звукорежиссера, с бездарной игрой актеров, но  рассказывающий об интересных и неизвестных мне событиях. Смотрю с интересом, понимая, что фильм не шедевр.
Бывает наоборот – сюжет дико банален, сценарий склеен кое-как, музыка примитивная, но прекрасные съемки, сплошные режиссерские и операторские находки, актёры играют на загляденье... Тоже смотрю с удовольствием. 

В стихах то же самое. Хотя бы одно. Так вот, в №45 я посчитал содержание бледным и избитым по теме, а в исполнении тоже не нашёл ничего, что можно было бы похвалить. Такой себе серенький стишок с неважно расставленными акцентами  и зачастую притянутыми ради рифмы или размера словами. То ли авторская неудача, то ли мастерства у автора пока не хватает. Не знаю... Я оценивал стихотворение.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

6-42 Счет 0:1

Хорошая пара в чём-то похожих стихотворений. Обидно, что кто-то вылетит на столь раннем этапе.

Выскажусь о №6.
Читается прекрасно – ни одной ритмической запинки, ни одной сомнительной или плохо звучащей рифмы, ни одного предложения, озадачивающего читателя своей заковыристостью. Лексикон выдержан, настроение – тоже.

Но у нас конкурс. То же самое я могу сказать и о № 42. Но последнее чуть ЯРЧЕ, образы чуть КОЛОРИТНЕЕ, находок в нем больше. И композиционно выигрывает существенно – одна последняя строка чего стоит...

И снова о №6. Недостаёт нескольких запятых. И вызывает сомнение написание сочетания "В поднебесьи". По-моему, всё-таки, "В поднебесьЕ". Не считаю  себя абсолютно грамотным, а на проверку нет времени. Проверьте, пожалуйста, сами.   

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

70-78 Счет 1:0

Что-то в стихотворении №78 есть, раз оно меня, явного сторонника классики, не оставляет равнодушным. Скорей всего, постепенное и непрерывное нагнетание хандры и депрессии (или как там у современных эпатажников называется) к финальным строчкам. Проникаешься...
Но вот беда – безобразное начало оставляет такой след, что он даже к концу  стиха оставляет незаживающий рубец.

Полно людей, не могущих без содрогания смотреть на кровь. Я могу, по крайней мере, на свою... А вот когда в конкурсном стихотворении вижу, даже боковым зрением, слово "полиэтетен", вздрагиваю, как от удара тока. И ещё долго-долго мурашки бегают по всему телу, вроде бы как на улице увидел безносого человека – и жалко его, а сделать с собой ничего не могу, так и тянет отвернуться.

Это не единственный грех в начале – "статическое электричество колет по венам" тоже вызывает у меня жёсткое неприятие. Тут сразу не одна смысловая неточность, а, по крайней мере, три.
Во-первых, не само статическое электричество, а удары или разряды  статического электричества. Но будем считать, что это метонимия – один из  выразительных литературных приёмов, иначе – тропов. Одна метонимия вполне бы могла пройти незаметно, но тут не всё так просто.
Второе. "По венам" обычно что-то течёт, протекает... Если автор хотел сделать намёк на "расширение сознания", то есть, что его ЛГ не гнушается наркотиков, что вполне увязывается в сюжет, то надо было писать не "колет по венам", а "колет в вены". А так получается, что ЛГ ощущает многочисленные уколы  по большой поверхности  – но почему-то не по коже, а по венам.
И тут же сразу вырисовывается третье. Поскольку статическое электричество – не постоянный или переменный ток и в силу природы своей должно накапливаться, то выходит, что эти МНОГОЧИСЛЕННЫЕ уколы разнесены во времени. Такое видение прекрасно стыкуется с описанием деталей зимы, с используемыми автором несовершёнными формами глаголов, если бы не одно "но"... Тогда предлог применительно к  венам просто не нужен!
И правильно было бы: "статическое электричество колет вены". Вот такая собралась адская смесь махоньких неточностей в одной фразе.

Это я формулировал долго, а до того ещё тщательно анализировал, что же здесь не так...  Но дискомфорт от нестыковки почувствовал при первом же прочтении. А "полиэтелен" меня добил окончательно.      
 
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =