Итоги международного конкурса Болгария 2014

Генка Богданова
 ЖЮРИ МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА:

1.ГЕРГАНА ЧАУШЕВА — филолог. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

2.ЙОРДАН СИМЕОНОВ — филолог. США

3.ГАЛИНА АТАНАСОВА - журналист, поэт. БОЛГАРИЯ

4.ИВАН СЕРЕГИН — филолог. БЕЛОРУССИЯ

5.ВАЛЕНТИНА СОЛОВЬЁВА - филолог. РОССИЯ

6.КОНСУЛЬТАНТ - ЕЛЕНА АРЗИАНИ, кандидат филологических наук. РОССИЯ

7.КОНСУЛЬТАНТ - АНТОН ПАРАЛИНГОВ, юрист. РОССИЯ

8.ОЛЬГА МАЛЬЦЕВА-АРЗИАНИ - организатор конкурса,
филолог, поэт, переводчик, журналист. РОССИЯ-БОЛГАРИЯ


ИТОГИ МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА БОЛГАРИЯ 2014:

ГРАН - ПРИ
===========

награждается

ГЕНКА БОГДАНОВА

http://www.stihi.ru/avtor/genkabogdanova

1/. Поэтесса Генка Богданова создала электронную книгу: "МАГИЯТА НА ПОЕТИЧНОТО СЛОВО." -поэтические переводы русскоязычных          поэтов на болгарский язык.

2/.Автор написала работу о нашем конкурсе:
ОТЗИВ:

КАКВО МИ ДАДЕ МЕЖДУНАРОДНИЯТ КОНКУРС ЗА ПОЕТИЧНИ ПРЕВОДИ ?
    Участвам в Конкурса от неговия ВТОРИ етап, проведен през есента на 2010 година. Бях поканена и предложена пред организаторите за дебютант от поета Демир Демирев от Ди-митровград, на когото съм особено признателна за приятелския жест и колегиалната му оценка за моите творчески възможности.

В началото мотива ми да се включа беше любопитството, събудено и подхранено от ин-формацията, която получих от Демир. Той говореше с огромно уважение за главната ор-ганизаторка на Конкурса, руската поетеса, военен кореспондент и преводач , поетесата Олга Малцева –Арзиани. Вниманието ми беше привлечено и от двуезичната книга"Светлая нежность моей любви." Болгария.2009 г. с преведени на руски език стихове на моите колеги и приятели поети от Димитровград.

      Запознах се с условията за участие в Конкурса, с неговите участници – рускоговорящи поети и преводачи от десетина страни по света и бях наистина силно впечатлена от неговите цели и задачи. Приех участието си като чест и отговорност и реших ,че ще работя сериозно за неговото популяризиране сред българските творци .Приятно ми беше да бъда сред българските литературни творци, представящи съвременната българска поезия, а чрез нея и бита, традициите, историята на българския народ пред участниците в Конкурса.

    Радвах се на възможността да препоръчам пред организаторите и други утвърдени вече, талантливи български поети. Да им дам възможност за творческа изява и разширяване на кръга от творческите им контакти. През този период 2010 – 2014 година с моето съдействие в Конкурса се включиха 25 автори, чието творчество се радва на подчертан интерес от страна на преводачите и читателите, следящи руските и български сайтове за литературно творчество и страниците на Фейсбук.
    Много хора са ми задавали въпроса, какво печеля от участието си в този престижен за мен конкурс и от допълнителните ангажименти, свързани с разширяването и популяризирането му.
   Това, което винаги отговарям на тези хора, днес споделям и с вас – моите приятели от голямото и сплотено семейство от дългогодишни участници и дебютанти:
    Аз високо ценя и съм признателна на международното жури за многобройните морални награди, с които бе оценено и наградено моето лично участие като поетеса и преводач .
    Гордея се с Почетните грамоти, Висшите награди, с трикратното ми награждаване с най-високата награда ГРАН – ПРИ.
   Но не тези награди изпълват сърцето ми с радост и удовлетворение. За мене най-голямата награда, най-ценното, което спечелих от този конкурс е предоставената ми възможност:
1.да се запозная отблизо с богатото поетично съвременно творчество на много    талантливи поети и писатели от страните –участнички в Конкурса;
2.да открия в себе си интерес и желание да превеждам от руски на български език поезия и проза,
3.да обогатявам личната си култура и познания в областта на поезията и превода;
4.да популяризирам преведени от мен и мои колеги литературни творби на рускоезични автори в алманасите, които издава дружеството на ямболските независими писатели, чийто председател съм;
5.да издам една книга на хартиен носител / Дарявам ви нежност” – стихове на Олга Малцева – Арзиани / и още три електронни книги с моите преводи от руски език . В тях съм събрала преведените от мен 210 стихотворения и разкази на 49 автори от Русия, Грузия, Украйна, Армения.

*   *   *

3/. Автор написала стихотворения на болгарском языке
    О РОССИИ И О ДРУЖБЕ НАШИХ НАРОДОВ:

    Зов за мир / http://www.stihi.ru/2014/01/26/7123
    * * *
    Писмо от България / http://www.stihi.ru/2014/01/11/9020
    * * *
    Чудесата на римите и словата / http://www.stihi.ru/cgi-bin/login/page.pl

     *   *   *
4/. Автор перевела  стихотворения русского классика А.С.Пушкина:
    АНГЕЛ - http://www.stihi.ru/2014/02/16/7448
    * * *
    БУРЯ - http://www.stihi.ru/2014/02/16/7409
    *  *  *
5/. Автор перевела  стихотворения современных русскоязычных поэтов:

   Ольга Мальцева-Арзиани:
   ------------ ----- -------
   Снежная    http://www.stihi.ru/2014/01/25/1134
   * * *
   Вновь Крещенские морозы,...     http://www.stihi.ru/2014/01/11/5468
   * * *
   В ночь Крещенскую дивную... Романс,       http://www.stihi.ru/2014/01/10/1252
   * * *
   Льётся нежный Божественный Свет...        http://www.stihi.ru/2014/01/12/11401
   * * *
   АХ, ФОНАРИ В СТАРОМ ПАРКЕ ЗАБЫТЬ НАС НЕ СМОГУТ...      
                http://www.stihi.ru/2013/02/08/12055
   * * *
   ПРОСТИ МЕНЯ, И Я ТЕБЯ ПРОЩАЮ... - ПРОСТИ, ПРОЩАВАМ ТИ И АЗ.. 
   http://www.stihi.ru/2014/03/03/1065   /   
    http://www.stihi.ru/2010/02/14/629
   
   *   *   *

ГАЛИНА ГУБАРЕВА:
---- ---- ----------
Я живу, чтобы встретить рассвет      http://www.stihi.ru/2013/08/25/3433
* * *
Я болею тобой, я болею...            http://www.stihi.ru/2013/12/01/4361
* * *
Где я, кто я                http://www.stihi.ru/2013/12/01/6191
* * *
Восьмое марта - ОСМИ МАРТ            http://www.stihi.ru/2014/02/16/8204

*  *  *

Погрустим... , Светлана Мурашева     http://www.stihi.ru/2013/12/29/1174

*  *  *

Что такое... Владимир Стафидов, д-р Эф     http://www.stihi.ru/2013/08/25/7636

*  *  *
Аркадий Белкин:
Я снег,                http://www.stihi.ru/2013/12/28/10042
* * *
Скучаю                http://www.stihi.ru/2013/08/25/3480

*  *  *

ЮРИЙ КУТЕНИН:
ДРУЗЬЯМ,  КОТОРЬІХ  ВИЖУ РЕДКО       http://www.stihi.ru/2013/02/12/3670
* * *
Поэтессам Болгарии!!!                http://www.stihi.ru/2013/03/10/610
* * *
Санитаркам военным богиням,          http://www.stihi.ru/2013/05/11/7005

*  *  *

НИКОЛАЙ БАЛАКШИН:
Жизнь моя...       http://www.stihi.ru/2013/08/25/3260
* * *
Рассвет...         http://www.stihi.ru/2014/01/18/11394

*  *  *

ЮРИЙ ШМИДТ:
Ты прости…          http://www.stihi.ru/2013/12/03/8770
*   *   *
Мой, мужчина, Ольга Савинкова  - МОЯТ МЪЖ...    
                http://www.stihi.ru/2014/02/16/8533