Итоги V Межд. Конкурса переводов Времена года

Ольга Мальцева-Арзиани2
Ольга Мальцева-Арзиани

ИТОГИ V МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА
НОМИНАЦИЯ "ВРЕМЕНА ГОДА"

смотрите ниже.

ВНИМАНИЕ!!!

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!!!

ДОРОГИЕ ПОЭТЫ РОССИИ, БОЛГАРИИ И ДРУГИХ СТРАН!
ВАМ ПРЕДСТОИТ НЕЛЁГКАЯ ЗАДАЧА
ИЗБРАТЬ СРЕДИ ПОЭТОВ ЛИБО ПЕРЕВОДЧИКОВ,
ПРЕДСТАВЛЕННЫХ В НАШЕМ КОНКУРСЕ

1) ГОСПОЖУ "ЛЮБОВЬ"
2) ГОСПОЖУ "НЕЖНОСТЬ"
3) ГОСПОЖУ "СКАЗКУ"
4) ГОСПОЖУ "ОЧАРОВАНИЕ"
5) ГОСПОЖУ "РАДОСТЬ"
6) ГОСПОЖУ "СЧАСТЬЕ"
7) ГОСПОЖУ "ГРУСТЬ"
8) ГОСПОЖУ "СЕРДЕЧНАЯ ТАЙНА"
9) ГОСПОЖУ "ВОСТОРГ"
10)ГОСПОЖУ "ЗИМА"
11)ГОСПОЖУ "ЛЕТО"
12)ГОСПОЖУ "ВЕСНА"
13)ГОСПОЖУ "ОСЕНЬ"
14)ГОСПОЖУ "МУДРОСТЬ"
15)ГОСПОЖУ "РОМАНС"
16)ГОСПОЖУ "МУЗЫКА"
17)ГОСПОДИНА "ЛЮБОВЬ"
18)ГОСПОДИНА "МУДРОСТЬ"
19)ГОСПОДИНА "НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ"
20)ГОСПОДИНА "ФАНТАЗИЯ"
21)ПРИДУМАЙТЕ СВОЁ "ЗВАНИЕ" ДЛЯ МУЖЧИН.

Петр Голубков предложил:

ГОСПОЖА "ИРОНИЯ"
ГОСПОДИН "ЮМОР"

Спасибо!!!



ДЛЯ ЭТОГО В РЕЦЕНЗИИ ДО 23 МАЯ 2012 г. ДАЙТЕ СВОИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО 5-20 ЧЕЛОВЕК, УКАЗАВ,
КАКОЕ ЗВАНИЕ ВЫ ПРИСУЖДАЕТЕ.

А ПОКА МЫ БЛАГОДАРИМ САМЫХ ОТВАЖНЫХ "МОРЕПЛАВАТЕЛЕЙ" В ОКЕАНЕ ПЕРЕВОДОВ НАШЕГО КОНКУРСА

МАРИЮ ШАНДУРКОВУ, ГЕНКУ БОГДАНОВУ, ВЕЛИЧКУ ПЕТРОВУ,КРАСИМИРА ГЕОРГИЕВА,
КРАСИМИРА ТЕНЕВА, РОСИЦУ ПЕТРОВУ, МАРИЮ МАГДАЛЕНУ КОСТАДИНОВУ, ДИАНУ ПАВЛОВУ, ЕЛЕНУ БОЙДЕВУ, АРКАДИЯ БЕЛКИНА, ПЕТРА ГОЛУБКОВА, ОЛЬГУ БОРИСОВУ,ОЛЬГУ ШАХОВСКУЮ,
ГАЛИНУ ШЕСТАКОВУ, НАТАЛИЮ КАРЕТНИКОВУ, ЕКАТЕРИНУ КОЗЫРЕВУ, СВЕТЛАНУ ТРАГОЦКУЮ,
ТАТЬЯНУ РАСТОПЧИНУ, ТАТЬЯНУ ВОРОНЦОВУ,СВЕТЛАНУ МУРАШЕВУ, АЛЕКСАНДРА ГРИГОРЬЕВА,
ГАЛИНУ БРОЙЕР, ИВАНА ТРОФИМОВА, ВЛАДИМИРА СТАФИДОВА, НАТАЛЬЮ СУРМИНУ, ОЛЕГА ГЛЕЧИКОВА, ИРИНУ КАХОВСКУЮ-КАЛИТИНУ, ЛАРИСУ СЕМИКОЛЕНОВУ, ЛЮДМИЛУ ВОРОНОВУ, ДОРОТУ СВЯЦКУ,
ИНЕССУ СОКОЛОВУ, ВЛАДИМИРА ВЕЛИКОДНОГО, МИХАИЛА ЮСИНА
И ВСЕХ НАС ЗА НЕУТОМИМУЮ ЖАЖДУ ЛЮБВИ К ПОЭТАМ И ПОЭЗИИ!




КАК ВЫ СМОЖЕТЕ УБЕДИТЬСЯ, ЖЮРИ ОЦЕНИВАЛО КАЖДЫЙ ВЫШЕДШИЙ В ФИНАЛ ПЕРЕВОД. ИМЕННО ПЕРЕВОД.
ЕГО СООТВЕТСТВИЕ ЗАМЫСЛУ АВТОРА, ЕГО ПОЭТИЧЕСКОЕ ИСПОЛНЕНИЕ.



ЖЮРИ V МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ:

1.ГЕРГАНА ЧАУШЕВА - филолог
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

2.ЙОРДАН СИМЕОНОВ - филолог.
США

3.ГАЛИНА АТАНАСОВА - журналист, поэт.
БОЛГАРИЯ

4.ИВАН СЕРЕГИН - филолог.
БЕЛОРУССИЯ

5.ВАЛЕНТИНА СОЛОВЬЁВА - филолог.
РОССИЯ

6.ГЕНКА БОГДАНОВА - поэт, переводчик
БОЛГАРИЯ

ОЛЬГА МАЛЬЦЕВА-АРЗИАНИ - организатор конкурса,
филолог, поэт, переводчик, журналист.
РОССИЯ-БОЛГАРИЯ

КОНСУЛЬТАНТ - ЕЛЕНА АРЗИАНИ, кандидат филологических наук.
РОССИЯ

КОНСУЛЬТАНТ - АНТОН ПАРАЛИНГОВ, юрист.
РОССИЯ



ИТОГИ

V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"

НОМИНАЦИЯ:"ВРЕМЕНА ГОДА"
-----  ---------- ----------
ГРАН-ПРИ

присуждается


ПЕТРУ  ГОЛУБКОВУ. УКРАИНА
==========================
«http://www.stihi.ru/avtor/golubkov44


За перевод стихотворения
ВЕЛИЧКИ ПЕТРОВОЙ
================

«СЕЗОНИТЕ НА ЧУВСТВАТА»
на русский и украинские языки
«СЕЗОНЫ ЧУВСТВ»
"СЕЗОНИ ПОЧУТТІВ"


и
за перевод стихотворения

ГЕНКИ БОГДАНОВОЙ
===================
"СЪЛЗИТЕ НА ЕСЕНТА" - «СЛЁЗЫ ОСЕНИ»
http://www.stihi.ru/2012/05/20/8096


ВЫСШАЯ НАГРАДА
===============

Присуждается:

1.ЛАРИСЕ СЕМИКОЛЕНОВОЙ
=========================

за перевод стихотворений

ЙОРДАНА  КИРЕВА
===================

"ПРОЛЕТНА ПЕСЕН" -  "Весенняя песня"
http://www.stihi.ru/2012/03/31/10435

МАРИИ ШАНДУРКОВОЙ
=====================
"Мъглата прониква" (Туман проникает) - «Радуги волшебной...»
http://www.stihi.ru/2012/02/12/8526


ДЕМИРА ДЕМИРЕВА
=================

"ПОЧТИ ЕСЕННО" - «Предосеннее.»

http://www.stihi.ru/2012/03/17/404

АДЕЛИНЫ ТОДОРОВОЙ
====================

"ЦВЕТНО" (Цветное) - «Радуга»
http://www.stihi.ru/2012/02/13/10493


2. ОЛЬГЕ ШАХОВСКОЙ
===================

за перевод стихотворения

АНТОНИНЫ  ДИМИТРОВОЙ
======================
"ПРОЛЕТНО УТРО" - "ВЕСЕННЕЕ УТРО"

                http://www.stihi.ru/2012/04/02/10381


1 МЕСТО
===========

присуждается

1.а\.Екатерине Козыревой
===========================

   б\.Виктору  Дубовицкому
============================

За перевод стихотворения

Велички Петровой
==================

"ПАРК „ПЕНЬО ПЕНЕВ”
- а\."ПАРК ПЕНЬО ПЕНЕВА"
http://www.stihi.ru/2012/04/09/9243

б\. Парк имени Пеньо Пенева

«http://www.stihi.ru/2011/11/14/3035


2.а\.Галине Шестаковой
=========================

  б\.Светлане Трагоцкой
=========================

За перевод стихотворений

КРАСИМИРА  ТЕНЕВА
==================

"Щъркели" -

а\.«Аисты» http://www.stihi.ru/2012/01/24/9009

б\."АИСТЫ" http://www.stihi.ru/2012/01/21/7227


"По стъпките на лятото" -

а\.»Догорает август жаркий…»         
http://www.stihi.ru/2012/01/24/5075

б\."По следам лета."
http://www.stihi.ru/2012/01/19/8645

             

3.Олегу  Глечикову
======================

За перевод стихотворений

Красимира Тенева
===================
"Последната вечер на юни"

- «Последний вечер июня»
http://www.stihi.ru/2012/02/18/82

Марии Магдалены Костадиновой
==============================
«Пейзаж в дъждовно сиво…»
«Пейзаж в дождливо-сером»

http://www.stihi.ru/2011/11/16/9714

Росицы Петровой
==================
Серенада под дъжда»
« СЕРЕНАДА  ПОД  ДОЖДЁМ»
http://www.stihi.ru/2012/02/26/10054

4. Наталье Сурминой
======================

За перевод стихотворений

Марии Магдалены Костадиновой
=============================

«За теб тъгувам» ( О ТЕБЕ ТОСКУЮ)
«Вербы над речкой грустят»

http://www.stihi.ru/2010/08/13/1200
«До утре» (До завтра)
"Прощаясь с летом"
http://www.stihi.ru/2010/09/08/7329   


5.а\. Светлане Мурашевой
===========================

за подстрочный и литературный перевод стихотворения

б\. Петру Голубкову. Украина
============================

за перевод стихотворения

Милены Йордановой "Вали"
а\."Дождь."            
http://www.stihi.ru/2012/03/23/10250
б\."ДОЖДЬ"   
http://www.stihi.ru/avtor/golubkov



6. Светлане Трагоцкой
========================

За подстрочный и литературный перевод стихотворения

Росицы Петровой
==================
"Серенада под дъжда"

« Серенада под дождём»
http://www.stihi.ru/2012/01/10/409


7. Екатерине Козыревой
==========================

За перевод стихотворения

СВЕТОСЛАВА ИВАНОВА
======================

"Като стадо овчици в небето"
 «В небе с кроткими облаками»
http://www.stihi.ru/2012/04/09/9303

8.Юрию Деянову
===================
http://www.stihi.ru/2012/05/01/10806

За перевод стихотворений

Марии Магдалены Костадиновой
==============================

«С дъх на пролет» - «С  дыханием весны»

http://www.stihi.ru/2011/04/19/5387


«Есенни щрихи» - «Осенние штрихи»
http://www.stihi.ru/2011/04/21/4722

«Приканва пак вечерта» - «Приглашает вечер»
http://www.stihi.ru/2011/04/22/3020



9.ВЛАДИМИРУ СТАФИДОВУ (Доктор Эф). Украина
=============================================
За перевод стихотворения

Красимира Георгиева
====================
"Гранична гора"
http://www.stihi.ru/2012/02/18/1394

Нет Вашего варианта перевода названия стихотворения на русский язык.


10. ОЛЬГЕ  БОРИСОВОЙ
=======================

За подстрочный и литературный перевод стихотворения

НИКОЛАЯ ДЯЛКОВА
==================

"ЗА МИГ" (За мгновение) - «Дождь идёт»
http://www.stihi.ru/2012/04/24/5378

11.  ИНЕССЕ СОКОЛОВОЙ
======== ==== ==============               
За перевод стихотворения:

Антонины Димитровой:» Сняг.» - «СНЕГ» http://www.stihi.ru/2012/02/02/6472
-----------------------------  ------------------------------------  ----------  ----------------------------  ------------------ ----------------------

12. а\.ИНЕССЕ СОКОЛОВОЙ
============================

За cвободный поэтический перевод  стихотворения

б\. Людмиле Вороновой
===============================

в\.Светлане Мурашевой
===============================

За подстрочный и литературный перевод стихотворения

г\.Владимиру  Великодному
=============================
За переклад з болгарської мови на українську вiрша

Генки Богдановой
====================

ЩОМ СИ ДО МЕНЕ»

- а\."ЕСЛИ ТЫ СО МНОЙ" http://www.stihi.ru/2012/01/25/7693

- б\. «ЕСЛИ ТЫ РЯДОМ СО МНОЙ»
Людмила Воронова! Дайте ссылку в рецензии к данной публикации!

-в\. "Когда ты со мной" http://www.stihi.ru/2012/03/04/8400

г\.» Коли ти зi мною» http://www.stihi.ru/2012/04/09/10183


13.. Галине Шестаковой
=====  ======  ===============
  За перевод стихотворений

Марии Магдалены Костадиновой:

«Усещане за нежност...» - «Ощущение нежности»
                http://www.stihi.ru/2011/10/01/8680

««В синее...» - «В лазури» http://www.stihi.ru/2012/02/09/5519

НЕНО  АЛЕКСАНДРОВА : "ЕСЕН"   -  «И лета, к сожаленью, не вернуть.  «
                http://www.stihi.ru/2010/11/22/1184
-------------  -------------------  ---------------  -------------------- 

14.Ирине Ашомко
==== === ===========

За перевод стихотворения

Марии Магдалены Костадиновой:

«Ескиз...» - «Гармония»  http://www.stihi.ru/2011/11/04/9831
-------------  ---------------------------  --------------------------  ------------------------------------


2 МЕСТО
== == ==
== ======

Присуждается:

1.Петру Голубкову. Украина
===========================

За перевод стихотворений:               

Генки Богдановой
==================
"БЯЛА  НАДЕЖДА" - «БЕЛАЯ НАДЕЖДА»

               http://www.stihi.ru/avtor/golubkov


«ПРЕДЧУВСТВИЕ ЗА ЗИМА» - «ОЖИДАНИЕ ЗИМЫ»

Марии Магдалены Костадиновой
=============================

«В синее...» - «СИНЕВА...»
http://www.stihi.ru/avtor/golubkov


Вновь нет ссылки!


2. ВЛАДИМИРУ СТАФИДОВУ.УКРАИНА
====================================

За перевод стихотворения

Красимира Тенева
====================
"Магията на пролет» - «Магия весны»

http://www.stihi.ru/2012/03/06/2873


3.Светлане  Мурашевой
=======================

За перевод стихотворения

Марии Магдалены Костадиновой
==============================

«Приканва пак вечерта» - «Вечер тайной волшебной зовет"

http://www.stihi.ru/2012/03/08/8077


4. ОЛЬГЕ ШАХОВСКОЙ
======================

За перевод стихотворения

РАДКО СТОЯНОВА
===============

"НЕ МЕЧТАЙ!"

http://www.stihi.ru/2012/03/29/3053


5.Олегу  Глечикову. Украина
==============================

За перевод стихотворения

Росицы Петровой
===================

"Среднощни размисли"

"ПОЛУНОЧНЫЕ МЫСЛИ"
http://www.stihi.ru/2012/01/25/10751


3 МЕСТО
===========

Присуждается:

1.Ивану  Ковшову
===================

За перевод стихотворений            

Генки Богдановой
===================
"ЩОМ СИ ДО МЕНЕ" (Поскольку ты рядом)

- «ИДИ КО МНЕ» http://www.stihi.ru/2012/05/04/4566

Красимира Георгиева
======================
"Гранична гора"
http://www.stihi.ru/2012/05/04/4712



2. Виктору Дубовицкому
=========================

За перевод стихотворения:

Демира  Демирева
===================

"ЗАЛЕЗ" -  «ЗАКАТ»
http://www.stihi.ru/2012/04/03/2275

========================================== =====================================

ДОРОГИЕ ПОЭТЫ!

Приглашаем Вас принять участие в различных
конкурсах, как литературно-поэтических,
так и в конкурсах поэтических переводов
("СЛАВЯНСКАЯ ТЕТРАДЬ")

ЗНАНИЕ БОЛГАРСКОГО И ДРУГИХ СЛАВЯНСКИХ
ЯЗЫКОВ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УСЛОВИЕМ.

К КОНКУРСУ МОЖНО ПРИСОЕДИНИТЬСЯ НА ЛЮБОМ ЭТАПЕ!

*   *   *

ИТОГИ  V  МЕЖДУНАРОДНОГО  КОНКУРСА  ПОЭТИЧЕСКИХ  ПЕРЕВОДОВ

"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ В КУЛЬТУРНОМ  ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ."
( http://www.stihi.ru/2011/12/10/1736 )

Задание 1 (МК-5 2012)
=======  ===  ========
1). НОМИНАЦИЯ:"ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИ"
       http://www.stihi.ru/2012/05/21/407
       http://www.stihi.ru/2012/05/21/1152

2).НОМИНАЦИЯ:"ГРАЖДАНСКАЯ ЛИРИКА"
    http://www.stihi.ru/2012/05/21/2042
    http://www.stihi.ru/2012/05/21/1258

3).НОМИНАЦИЯ:"ПРАВОСЛАВНАЯ ЛИРИКА"
    http://www.stihi.ru/2012/05/21/2084
    http://www.stihi.ru/2012/05/21/1316

4).НОМИНАЦИИ:"ЛЮБОВЬ МОЯ, РОССИЯ!" и "ХОРОША СТРАНА БОЛГАРИЯ!"
    http://www.stihi.ru/2012/05/21/2106
    http://www.stihi.ru/2012/05/21/1353

5).НОМИНАЦИИ:"ПАМЯТЬ СЕРДЦА";"МАМА!" и "РАДУГА ДЕТСТВА"
   http://www.stihi.ru/2012/05/21/2150
   http://www.stihi.ru/2012/05/21/1390

6).НОМИНАЦИЯ "ВРЕМЕНА ГОДА"
   http://www.stihi.ru/2012/05/20/6998
  http://www.stihi.ru/2012/05/21/1224

7).НОМИНАЦИЯ "О ЛЮБВИ"
   http://www.stihi.ru/2012/05/20/5339
   http://www.stihi.ru/2012/05/22/7471

8).Номинация "О, МУЗЫКА! ТЫ - ЖИЗНЬ!"
    http://www.stihi.ru/2012/05/17/11210
    http://www.stihi.ru/2012/05/22/7522

9).НОМИНАЦИЯ:"Я ЛЮБЛЮ ВОЗВРАЩАТЬСЯ В СВОЙ ГОРОД" (НОСТАЛЬЖИ)
    http://www.stihi.ru/2012/05/21/5813
    http://www.stihi.ru/2012/05/21/1419

10).НОМИНАЦИЯ:"И ПУСТЬ ПРЕКРАСНОЙ БУДЕ ЖИЗНЬ!"
      http://www.stihi.ru/2012/05/21/6301
      http://www.stihi.ru/2012/05/21/1440

11).НОМИНАЦИИ:"САТИРА" и "ОЖИВШИЕ МЕЧТЫ"
     http://www.stihi.ru/2012/05/21/6901
     http://www.stihi.ru/2012/05/21/1530

12).НОМИНАЦИЯ:"ПОДСТРОЧНЫЕ ПЕРЕВОДЫ"
      http://www.stihi.ru/2012/05/22/149
      http://www.stihi.ru/2012/05/22/7323
      
Задание 2 (МК-5 2012).
=======  ========== ==
ТЕМА:"Моя встреча с болгарским поэтом Пеньо Пеневым"

Итоги Международн. Конкурса Пеньо Пенев
http://www.stihi.ru/2012/05/12/7529
http://www.stihi.ru/2012/05/20/1546

==========  ==================  =======================

Задание 3 (МК-5 2012):
=====  ========== ===
Итоги V Междунар. Конкурса О Болгарии по-русски
http://www.stihi.ru/2012/05/11/602
http://www.stihi.ru/2012/05/20/1517

======  ============  ===============  ===========

Благодарность 1 Жюри Конкурса 18. 05. 2012
http://www.stihi.ru/2012/05/18/1038
http://www.stihi.ru/2012/05/20/1578

============  =================  ============

ИТОГИ КОНКУРСОВ О РОССИИ И ВОЙНЕ
====================================
Итоги конкурса
"Лучшие стихи о России и войне". 2012
http://www.stihi.ru/2012/05/19/7054
http://www.stihi.ru/2012/05/20/1594

ИТОГИ КОНКУРСА "РОССИЯ И ВОЙНА" 2011
http://www.stihi.ru/2011/04/28/6789
http://www.stihi.ru/2011/04/28/7775


ТЕКУЩИЕ КОНКУРСЫ:
====  ========== ========

Русь Православная. Международн. Конкурс Осень 2012

http://www.stihi.ru/2012/05/20/4002

=======  =====================  ==============================

Умом Россию не понять! Конкурс Осень 2012

http://www.stihi.ru/2012/05/20/4319


============  ==========  ==============  =====================

Нет семьи, где не погиб бы кто-то... Конкурс

http://www.stihi.ru/2012/05/20/8807

==========  =================  ===================  =============


ПЕРЕВОДЫ С РУССКОГО НА БОЛГАРСКИЙ.
Конкурс"БОЛГАРСКИЕ ПОЭТЫ ДАРЯТ НАМ СВОЮ ЛЮБОВЬ!"
http://www.stihi.ru/2012/05/01/4970
http://www.stihi.ru/2012/05/04/8574

*   *   *
Международный Конкурс Болгария 2013 Задания
http://www.stihi.ru/2012/05/04/7713

==================  =================================


VI МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
============  ==================  ====================
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
http://www.stihi.ru/2012/04/24/3446
состоится в режиме on-line во время конференции.

ОСЕНЬЮ (ориентировочно в октябре)2012 ГОДА ПЛАНИРУЕТСЯ
ПРОВЕДЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: КУЛЬТУРНЫЕ ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕННОСТЬ"
МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИИ - БОЛГАРИЯ

(Просим участников конкурса, желающих принять
участие в конференции, заранее позаботиться
о приобретении загранпаспорта)
О своём решении поехать в Болгарию сообщите
до 30 августа 2012 г. в жюри:
opmaltseva@mail.ru

========  ===============  ======================


VII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
==========  =================  =============  =============
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
http://www.stihi.ru/2012/05/13/940
----------  -------------------  ----------------------------------------------
=================  ===========================  =====================================


ПРИЗ ЗРИТЕЛЬСКИХ СИМПАТИЙ:

В РЕЦЕНЗИИ К ДАННОЙ ПУБЛИКАЦИИ УБЕДИТЕЛЬНО ПРОСИМ ВАС ОСТАВИТЬ "ПРИЗ ЗРИТЕЛЬСКИХ СИМПАТИЙ". НАПИШИТЕ, КАКИЕ 3-5 ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЛИЧНО ВАМ КАЖУТСЯ ЛУЧШИМИ.

--------  ---------------------  -------------------  -------------------------------

Рецензии:

http://www.stihi.ru/2012/04/09/9303
Ссылка на перевод стихотворения Светослава Иванова "В небе с кроткими облаками"

Благодарю уважаемое жюри за высокую оценку моих переводов в номинации "Времена года": Парк Пеньо Пенева, В небе с кроткими облаками.

Приз зрительских симпатий: Мне кажутся лучшими в этой номинации переводы Петра Голубкова "Сезоны чувств",Владимира Стафидова "Гранична гора"(По-прежнему высокие деревья...),Светланы Трагоцкой2 "Серенада под дождём", Ольги Борисовой "Дождь идёт", Светланы Мурашёвой "Когда ты со мной", " Вечер тайной волшебной зовёт"

http://www.stihi.ru/2012/04/09/9243
Ссылка на перевод стихотворения "Парк Пеньо Пенева"

Екатерина Козырева

*  *  *

Благодарю за высокую оценку моих скромных произвежений.Особенно радует, что были отмечены "Славяне" - моё любимое произведение, которое я выписывал по строчкам. Я на самом деле влюблен в славянское прошлое, хотя по крови наполовину угрофин. Ещё раз огромное спасибо!

Иван Ковшов   20.05.2012 21:33   

*  *  *